Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 16/12/1997
← Retour vers "Arrêté royal fixant le cadre organique de l'Unité de Gestion du Modèle Mathématique de la Mer du Nord et de l'Estuaire de l'Escaut dans le cadre organique de l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique "
Arrêté royal fixant le cadre organique de l'Unité de Gestion du Modèle Mathématique de la Mer du Nord et de l'Estuaire de l'Escaut dans le cadre organique de l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique Koninklijk besluit houdende vaststelling van de personeelsformatie van de Beheerseenheid van het Mathematisch Model van de Noordzee en het Schelde-estuarium in de personeelsformatie van het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen
SERVICES DU PREMIER MINISTRE 16 DECEMBRE 1997. Arrêté royal fixant le cadre organique de l'Unité de Gestion du Modèle Mathématique de la Mer du Nord et de l'Estuaire de l'Escaut dans le cadre organique de l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER 16 DECEMBER 1997. Koninklijk besluit houdende vaststelling van de personeelsformatie van de Beheerseenheid van het Mathematisch Model van de Noordzee en het Schelde-estuarium in de personeelsformatie van het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution; Gelet op artikel 107, tweede lid, van de Grondwet;
Vu l'arrêté royal du 6 avril 1987 fixant le cadre organique du Gelet op het koninklijk besluit van 6 april 1987 tot vaststelling van
personnel de l'Etablissement scientifique de l'Etat « Institut het organiek kader van het personeel van de wetenschappelijke
d'Hygiène et d'Epidémiologie »; inrichting van de staat « Instituut voor Hygiëne en Epidemiologie »;
Vu l'arrêté royal du 6 avril 1995 fixant le cadre organique du Gelet op het koninklijk besluit van 6 april 1995 tot vaststelling van
personnel des établissements scientifiques fédéraux relevant du de personeelsformatie van de federale wetenschappelijke instellingen
Ministre qui a les Services fédéraux des affaires scientifiques, die ressorteren onder de Minister tot wiens bevoegdheid de Federale
techniques et culturelles dans ses attributions; . diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele
aangelegenheden behoren;
Considérant qu'il y a lieu de compléter le cadre organique de Overwegende dat het nodig is de personeelsformatie van het Koninklijk
l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique pour permettre Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen aan te vullen, teneinde de
l'intégration en son sein de l'Unité de Gestion du Modèle Mathématique opname erin mogelijk te maken van de Beheerseenheid van het
de la Mer du Nord et de l'Estuaire de l'Escaut; Mathematisch Model van de Noordzee en het Schelde-estuarium;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 13 mai 1996; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 13 mei 1996;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 9 décembre 1996; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 9
december 1996;
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 9 décembre 1996; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 9 december 1996;
Vu l'avis motivé du 25 février 1997 émis par le Comité de concertation Gelet op het met redenen omkleed advies van 25 februari 1997
de base de l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique; uitgebracht door het Basisoverlegcomité van het Koninklijk Belgisch
Instituut voor Natuurwetenschappen;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Politique scientifique, Op de voordracht van Onze Minister van Wetenschapsbeleid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le texte suivant est inséré sous l'article 7, § 4, de

Artikel 1.De volgende tekst wordt ingevoegd na artikel 7, § 4, van

l'arrêté du 6 avril 1995 fixant le cadre organique du personnel des het koninklijk besluit van 6 april 1995 tot vaststelling van de
établissements scientifiques fédéraux relevant du Ministre qui a les personeelsformatie van de federale wetenschappelijke instellingen die
Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et ressorteren onder de Minister tot wiens bevoegdheid de Federale
diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele
culturelles dans ses attributions : aangelegenheden behoren :
§ 5. Le cadre organique de l'Institut royal des Sciences naturelles de § 5. De personeelsformatie van het Koninklijk Belgisch Instiuut voor
Belgique est complété, à partir du 1er janvier 1997, par les emplois Natuurwetenschappen wordt vanaf 1 januari 1997, aangevuld met de
mentionnés ci-après qui sont réservés aux membres du personnel hierna volgende betrekkingen, die zijn voorgehouden aan de statutaire
statutaire de l'Unité de Gestion du Modèle Mathématique de la Mer du personeelsleden van de Beheerseenheid van het Mathematisch Model van
Nord et de l'Estuaire de l'Escaut : de Noordzee en het Schelde-estuarium :
Personnel scientifique Wetenschappelijk personeel
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.Dans l'arrêté royal du 6 avril 1987 fixant le cadre organique

Art. 2.In het koninklijk besluit van 6 april 1987 tot vaststelling

du personnel de l'Etablissement scientifique de l'Etat « Institut van het organiek kader van het personeel van de wetenschappelijke
d'Hygiène et d'Epidémiologie », les dispositions relatives à l'Unité inrichting van de Staat « Instituut voor Hygiëne en Epidemiolgie »,
de Gestion du Modèle Mathématique de la Mer du Nord et de l'Estuaire worden de bepalingen met betrekking tot de Beheerseenheid van het
de l'Escaut sont abrogées. Mathematisch Model van de Noordzee en het Schelde-estuarium opgeheven.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1997.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1997.

Art. 4.Notre Ministre de la Politique scientifique est chargé de

Art. 4.Onze Minister van Wetenschapsbeleid is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 16 décembre 1997. Gegeven te Brussel, 16 december 1997.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Politique scientifique, De Minister van Wetenschapsbeleid,
Y. YLIEFF Y. YLIEFF
Le Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
H. VAN ROMPUY H. VAN ROMPUY
^