Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 16/04/2020
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 octobre 2019, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour l'assistance en escale dans les aéroports, relative à l'indemnité de vélo dans le sous-secteur de l'assistance dans les aéroports "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 octobre 2019, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour l'assistance en escale dans les aéroports, relative à l'indemnité de vélo dans le sous-secteur de l'assistance dans les aéroports Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 oktober 2019, gesloten in het Paritair Subcomité voor de grondafhandeling op luchthavens, betreffende de fietsvergoeding in de subsector van de afhandeling op luchthavens
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
16 AVRIL 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 16 APRIL 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 24 octobre 2019, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 oktober 2019,
Sous-commission paritaire pour l'assistance en escale dans les gesloten in het Paritair Subcomité voor de grondafhandeling op
aéroports, relative à l'indemnité de vélo dans le sous-secteur de luchthavens, betreffende de fietsvergoeding in de subsector van de
l'assistance dans les aéroports (1) afhandeling op luchthavens (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour l'assistance en 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de
escale dans les aéroports; grondafhandeling op luchthavens;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 24 octobre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 oktober 2019,
Sous-commission paritaire pour l'assistance en escale dans les gesloten in het Paritair Subcomité voor de grondafhandeling op
aéroports, relative à l'indemnité de vélo dans le sous-secteur de luchthavens, betreffende de fietsvergoeding in de subsector van de
l'assistance dans les aéroports. afhandeling op luchthavens.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 26 avril 2020. Gegeven te Brussel, 16 april 2020.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
N. MUYLLE N. MUYLLE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire pour l'assistance en escale dans les Paritair Subcomité voor de grondafhandeling op luchthavens
aéroports Convention collective de travail du 24 octobre 2019 Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 oktober 2019
Indemnité de vélo dans le sous-secteur de l'assistance dans les Fietsvergoeding in de subsector van de afhandeling op luchthavens
aéroports (Convention enregistrée le 22 novembre 2019 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 22 november 2019 onder het nummer
155416/CO/140.04) 155416/CO/140.04)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

s'applique aux employeurs et leurs travailleurs ressortissant à la op de werkgevers en hun werknemers die ressorteren onder het Paritair
Sous-commission paritaire pour l'assistance en escale dans les Subcomité voor de grondafhandeling op luchthavens.
aéroports. § 2. Par "travailleurs" on entend : les ouvriers et les ouvrières des § 2. Onder "werknemers" wordt begrepen : de arbeiders en arbeidsters
employeurs visés sous le § 1er déclarés dans la catégorie ONSS 283, van werkgevers bedoeld in § 1 aangegeven in de RSZ-categorie 283 met
sous le code travailleur 015 ou 027. werknemerskengetal 015 of 027.
Cette convention collective de travail ne s'applique toutefois pas : Deze collectieve arbeidsovereenkomst is evenwel niet van toepassing op
a) aux apprentis déclarés dans la catégorie ONSS 283 sous le code : a) de leerlingen aangegeven in de RSZ-categorie 283 met
travailleur 035; werknemerskengetal 035;
b) aux apprentis qui, à partir du 1er janvier de l'année au cours de b) de leerlingen die vanaf 1 januari van het jaar waarin ze 19 jaar
laquelle ils atteignent 19 ans, sont déclarés sous le code travailleur worden, aangegeven worden met werknemerskengetal 015, maar werken
015, mais sont occupés par contrat d'apprentissage, comme déclaré à onder leercontract zoals aangegeven aan de RSZ met vermelding type
l'ONSS avec mention type apprenti dans la zone "type contrat leerling in de zone "type leercontract".
d'apprentissage".
CHAPITRE II. - Indemnité de vélo HOOFDSTUK II. - Fietsvergoeding

Art. 2.Pour les travailleurs qui utilisent le vélo pour se déplacer

sur une distance d'au moins 1 kilomètre, entre l'adresse de résidence

Art. 2.Voor de werknemers die over een afstand van ten minste 1

kilometer gebruik maken van de fiets om zich te verplaatsen tussen de
habituelle et le lieu de travail, l'intervention de l'employeur est gebruikelijke verblijfplaats en de plaats van tewerkstelling, wordt de
déterminée à 0,24 EUR par kilomètre (aller et retour). werkgeverstussenkomst vastgesteld op 0,24 EUR per kilometer (heen en

Art. 3.Les travailleurs en cause présentent à leur employeur une

terug).

Art. 3.De werknemers in kwestie leggen aan hun werkgever een

déclaration sur l'honneur signée, certifiant qu'ils utilisent le vélo ondertekende verklaring op eer voor waarin zij verklaren dat zij bij
pour les déplacements entre l'adresse de résidence habituelle et le de verplaatsingen tussen de gebruikelijke verblijfplaats en de plaats
lieu du travail, sur une distance d'au moins 1 kilomètre. van tewerkstelling gebruik maken van de fiets over een afstand van ten minste 1 kilometer.
Ils signaleront toute modification à cette situation dans le plus bref Zij dienen iedere wijziging van deze toestand binnen de kortst
délai. mogelijke tijd mede te delen.
L'employeur peut à tout moment contrôler la réalité de cette De werkgever mag op elk ogenblik nagaan of deze verklaring met de
déclaration. werkelijkheid strookt.

Art. 4.L'indemnité vélo ne peut être cumulée pour la même distance

Art. 4.De fietsvergoeding kan voor dezelfde afstand niet gecumuleerd

avec l'intervention pour les autres moyens de transport. worden met de tussenkomst voor andere vervoermiddelen.

Art. 5.Les modalités pratiques pour l'octroi de l'indemnité vélo

Art. 5.De praktische modaliteiten voor de toekenning van de

seront fixées au niveau de l'entreprise avec le but de prévenir des fietsvergoeding worden vastgelegd op ondernemingsvlak om misbruik te
abus. voorkomen.
CHAPITRE III. - Durée de validité HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur

Art. 6.La présente convention collective de travail prend cours le 1er

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

juillet 2019 et est conclue pour une durée indéterminée. juli 2019 en geldt voor een onbepaalde duur.
Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis Zij kan door elk der partijen worden opgezegd middels een
de 3 mois. Le préavis doit être notifié par lettre recommandée à la opzeggingstermijn van 3 maanden. De opzegging dient per aangetekend
poste, adressée au président de la Sous-commission paritaire pour schrijven te gebeuren, gericht aan de voorzitter van het Paritair
l'assistance en escale dans les aéroports. Subcomité voor de grondafhandeling op luchthavens.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 16 april 2020. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16 april
La Ministre de l'Emploi, 2020. De Minister van Werk,
N. MUYLLE N. MUYLLE
^