Arrêté royal portant sur l'engagement et la liquidation des tranches HIPC dues dans le cadre de la participation de la Belgique à la dix-septième reconstitution des ressources de l'Association internationale de Développement | Koninklijk besluit met betrekking tot de vastlegging en betaling van de verschuldigde HIPC schijven in het kader van de bijdrage van België aan de zeventiende wedersamenstelling van de middelen van de Internationale Ontwikkelingsassociatie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES ET SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST |
ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT | BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING |
16 AVRIL 2015. - Arrêté royal portant sur l'engagement et la | 16 APRIL 2015. - Koninklijk besluit met betrekking tot de vastlegging |
liquidation des tranches HIPC dues dans le cadre de la participation | en betaling van de verschuldigde HIPC schijven in het kader van de |
de la Belgique à la dix-septième reconstitution des ressources de | bijdrage van België aan de zeventiende wedersamenstelling van de |
l'Association internationale de Développement (IDA 17) | middelen van de Internationale Ontwikkelingsassociatie (IDA 17) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 30 juin 1964 portant approbation de l'adhésion de la | Gelet op de wet van 30 juni 1964 houdende goedkeuring van het |
Belgique à l'Association internationale de Développement - Washington, | lidmaatschap van België in de Internationale Ontwikkelingsassociatie - |
le 26 janvier 1960; | Washington, 26 januari 1960; |
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la | Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting |
comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 33 et 121 à 124; | en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 33 en 121 tot 124; |
Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses | Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, inzonderheid op sectie | |
pour l'année budgétaire 2015 notamment la section 14 : SPF Affaires | 14 : FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en |
étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement; | Ontwikkelingssamenwerking; |
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle | Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de |
administratif et budgétaire, notamment l'article 14; | administratieve en begrotingscontrole, inzonderheid op artikel 14; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances accrédité auprès du SPF | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën geaccrediteerd bij |
Finances, donné le 9 février 2015; | de FOD Financiën, gegeven op 9 februari 2015; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances accrédité auprès du SPF | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën geaccrediteerd bij |
Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au | de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en |
Développement - Direction Générale de la Coopération au Développement, | Ontwikkelingssamenwerking - Directie-Generaal |
donné le 9 février 2015; | Ontwikkelingssamenwerking, gegeven op 9 februari 2015; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 mars 2015; | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 27 |
Vu la décision du Conseil des Ministres du 3 avril 2015 - notification | maart 2015; Gelet op de beslissing van de Ministerraad van 3 april 2015 - |
n° 2013A20510.045 ; | notificatie nr. 2013A20510.045; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Coopération au | Op de voordracht van Onze Minister van Ontwikkelingssamenwerking en |
Développement et de Notre Ministre des Finances, | van Onze Minister van Financiën, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Un montant de 29.650.000 (vingt-neuf millions six cent |
Artikel 1.Een bedrag van 29.650.000 (negenentwintig miljoen |
cinquante mille) euros est imputé à charge du budget général des | zeshonderd vijftig duizend) euro wordt verrekend ten laste van de |
dépenses du SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération | algemene uitgavenbegroting FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel |
au Développement pour l'année budgétaire 2015, section 14, division | en Ontwikkelings-samenwerking voor het begrotingsjaar 2015, sectie 14, |
organique 54, programme d'activités 33, allocation de base 54.42.11. | organisatieafdeling 54, activiteitenprogramma 33, basisallocatie |
Ce montant est imputé à charge du crédit d'engagement. | 54.42.11. Dit bedrag wordt aangerekend ten laste van het |
Art. 2.Ce montant est prévu pour la compensation des annulations de |
vastleggingskrediet. Art. 2.Dit bedrag wordt voorzien ter compensatie van de door de |
dettes accordées par l'Association internationale de Développement aux | Internationale Ontwikkelings-associatie verleende schuldkwijtschelding |
pays les plus pauvres lourdement endettés dans le cadre de | aan de armste landen met een zware schuldenlast via het |
l'initiative HIPC (« Heavily Indebted Poor Countries ») pour la | HIPC-initiatief ("Heavily Indebted Poor Countries") voor de periode |
période 2015-2023. | 2015-2023. |
Art. 3.Le subside mentionné à l'article 1 sera versé en tranches |
Art. 3.De subsidie vermeld in artikel 1 zal worden uitbetaald in |
annuelles, avant le 15 juin de chaque année, comme suit : | jaarlijkse schijven, voor 15 juni van elk jaar, als volgt : |
2015 : 3.300.000 euros | 2015 : 3.300.000 euro |
2016 : 3.300.000 euros | 2016 : 3.300.000 euro |
2017 : 3.300.000 euros | 2017 : 3.300.000 euro |
2018 : 3.300.000 euros | 2018 : 3.300.000 euro |
2019 : 3.300.000 euros | 2019 : 3.300.000 euro |
2020 : 3.300.000 euros | 2020 : 3.300.000 euro |
2021 : 3.300.000 euros | 2021 : 3.300.000 euro |
2022 : 3.300.000 euros | 2022 : 3.300.000 euro |
2023 : 3.250.000 euros. | 2023 : 3.250.000 euro. |
Art. 4.Les paiements seront faits sur le compte suivant : |
Art. 4.De betalingen zullen uitgevoerd worden op de volgende rekening : |
Bénéficiaire :IDA - World Bank | Begunstigde : IDA - World Bank |
Banque : Banque Nationale de Belgique | Bank : Nationale Bank van België |
SWIFT Code : NBBEBEBB | SWIFT Code : NBBEBEBB |
IBAN : BE06100008515422 | IBAN : BE06100008515422 |
Toute cession de créance relative à ces subsides est interdite. | Elke overdracht van schuldvorderingen betreffende deze subsidies is verboden. |
Art. 5.Le Ministre qui a la Coopération au Développement dans ses |
Art. 5.De Minister bevoegd voor Ontwikkelingssamenwerking en de |
attributions et le Ministre qui a les Finances dans ses attributions | Minister bevoegd voor Financiën zijn, ieder wat hem betreft, belast |
sont chargés, chacun pour ce qui le concerne, de l'exécution du | met de uitvoering van dit besluit. |
présent arrêté. | |
Donné à Bruxelles, le 16 avril 2015. | Gegeven te Brussel, 16 april 2015. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Coopération au Développement, | De Minister van Ontwikkelingssamenwerking, |
A. DE CROO | A. DE CROO |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
J. VAN OVERTVELDT | J. VAN OVERTVELDT |