Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 16/04/1998
← Retour vers "Arrêté royal déchargeant de ses fonctions un attaché agricole et désignant un attaché agricole "
Arrêté royal déchargeant de ses fonctions un attaché agricole et désignant un attaché agricole Koninklijk besluit waarbij een landbouwattaché wordt ontlast van zijn functies en waarbij een landbouwattaché wordt aangesteld
MINISTERE DE L'AGRICULTURE ET MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA COOPERATION AU DEVELOPPEMENT 16 APRIL 1998. - Arrêté royal déchargeant de ses fonctions un attaché agricole et désignant un attaché agricole MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW EN MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING 16 APRIL 1998. - Koninklijk besluit waarbij een landbouwattaché wordt ontlast van zijn functies en waarbij een landbouwattaché wordt aangesteld
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'arrêté du Régent du 28 mai 1946 fixant le statut des attachés Gelet op het besluit van de Regent van 28 mei 1946 houdende
agricoles adjoints à des postes diplomatiques à l'étranger, modifié vaststelling van het statuut van de aan sommige diplomatieke posten in
het buitenland toegevoegde landbouwattachés, gewijzigd bij het
par l'arrêté royal du 29 juillet 1960 et complété par l'arrêté royal koninklijk besluit van 29 juli 1960 en aangevuld bij het koninklijk
du 11 janvier 1993; besluit van 11 januari 1993;
Vu l'arrêté du Régent du 23 janvier 1948 portant règlement organique Gelet op het besluit van de Regent van 23 januari 1948 houdende
inrichtingsreglement van de landbouwattachés, gewijzigd bij het
des attachés agricoles, modifié par l'arrêté du Régent du 16 juin 1949 besluit van de Regent van 16 juni 1949 en bij het koninklijk besluit
et par l'arrêté royal du 29 juillet 1960 et complété par l'arrêté van 29 juli 1960 en aangevuld bij het koninklijk besluit van 11
royal du 11 janvier 1993; januari 1993;
Vu l'arrêté royal du 21 mai 1982 relatif aux attachés agricoles et aux Gelet op het koninklijk besluit van 21 mei 1982 betreffende de
attachés agricoles adjoints, complété par l'arrêté royal du 11 janvier 1993; landbouwattachés en de adjunct-landbouwattachés, aangevuld bij het koninklijk besluit van 11 januari 1993;
Vu l'arrêté royal du 21 mai 1982 fixant le nombre d'attachés agricoles Gelet op het koninklijk besluit van 21 mei 1982 tot vaststelling van
et d'attachés agricoles adjoints, complété par l'arrêté royal du 11 janvier 1993; het aantal landbouwattachés en adjunct-landbouwattachés, aangevuld bij het koninklijk besluit van 11 januari 1993;
Vu l'arrêté royal du 28 novembre 1994 portant création, organisation Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 1994 houdende
et fixation du cadre du Ministère des Classes moyennes et de oprichting, organisatie en vastlegging van de personeelsformatie van
het Ministerie van Middenstand en Landbouw, aangevuld bij het
l'Agriculture, complété par l'arrêté royal du 22 mars 1995 et modifié koninklijk besluit van 22 maart 1995 en gewijzigd bij het koninklijk
par l'arrêté royal du 11 janvier 1996; besluit van 11 januari 1996;
Vu les nécessités du Service; Gelet op de noodwendigheden van de Dienst;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires étrangères et de Op de voordracht van Onze Minister van Buitenlandse Zaken en Onze
Notre Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises, Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.M. Vaerewyck, J., Ingénieur en chef-Directeur au

Artikel 1.De heer Vaerewyck, J., Hoofdingenieur-Directeur bij het

Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture, attaché agricole Ministerie van Middenstand en Landbouw, landbouwattaché bij de
près les Ambassades de Belgique aux Pays-Bas et au Danemark et près la Belgische Ambassades in Nederland en Denemarken en bij de Permanente
Représentation permanente de la Belgique auprès de l'Union européenne Vertegenwoordiging van België bij de Europese Unie in Brussel, wordt
à Bruxelles est déchargé de ses fonctions près les Ambassades de ontlast van zijn functies bij de Belgische Ambassades in Nederland en
Belgique aux Pays-Bas et au Danemark. Denemarken.
Il fixera sa résidence à Bruxelles. Hij zal zijn standplaats in Brussel vestigen.

Art. 2.M. Bergen, D., Ingénieur agronome au Ministère des Classes

Art. 2.De heer Bergen, D., Landbouwingenieur bij het Ministerie van

moyennes et de l'Agriculture est désigné pour remplir les fonctions Middenstand en Landbouw, wordt aangesteld om de functies van
d'attaché agricole près les Ambassades de Belgique aux Pays-Bas et au landbouwattaché uit te oefenen bij de Belgische Ambassades in
Danemark. Nederland en Denemarken.
Il fixera sa résidence à La Haye. Hij zal zijn standplaats in Den Haag vestigen.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 1998.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 1998.

Art. 4.Notre Ministre des Affaires étrangères et Notre Ministre de

Art. 4.Onze Minister van Buitenlandse Zaken en Onze Minister van

l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises sont chargés, Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen zijn, ieder wat hem
chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 16 avril 1998. Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 16 april 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires étrangères, De Minister van Buitenlandse Zaken,
E. DERYCKE E. DERYCKE
Le Ministre de l'Agriculture De Minister van Landbouw
et des Petites et Moyennes Entreprises, en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen,
K. PINXTEN K. PINXTEN
^