Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/09/2023
← Retour vers "Arrêté royal portant exécution de l'article 75 de la loi du 19 avril 2018 portant diverses modifications en matière électorale. - Traduction allemande "
Arrêté royal portant exécution de l'article 75 de la loi du 19 avril 2018 portant diverses modifications en matière électorale. - Traduction allemande Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 75 van de wet van 19 april 2018 houdende verscheidene wijzigingen inzake verkiezingen. - Duitse vertaling
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
15 SEPTEMBRE 2023. - Arrêté royal portant exécution de l'article 75 de 15 SEPTEMBER 2023. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 75
la loi du 19 avril 2018 portant diverses modifications en matière van de wet van 19 april 2018 houdende verscheidene wijzigingen inzake
électorale. - Traduction allemande verkiezingen. - Duitse vertaling
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk
l'arrêté royal du 15 septembre 2023 portant exécution de l'article 75 besluit van 15 september 2023 tot uitvoering van artikel 75 van de wet
de la loi du 19 avril 2018 portant diverses modifications en matière van 19 april 2018 houdende verscheidene wijzigingen inzake
électorale (Moniteur belge du 13 octobre 2023). verkiezingen (Belgisch Staatsblad van 13 oktober 2023).
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse
allemande à Malmedy. vertaling in Malmedy.
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES
15. SEPTEMBER 2023 - Königlicher Erlass zur Ausführung von Artikel 75 15. SEPTEMBER 2023 - Königlicher Erlass zur Ausführung von Artikel 75
des Gesetzes vom 19. April 2018 zur Abänderung verschiedener des Gesetzes vom 19. April 2018 zur Abänderung verschiedener
Bestimmungen in Wahlangelegenheiten Bestimmungen in Wahlangelegenheiten
PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen,
Unser Gruß! Unser Gruß!
Aufgrund des Gesetzes vom 19. April 2018 zur Abänderung verschiedener Aufgrund des Gesetzes vom 19. April 2018 zur Abänderung verschiedener
Bestimmungen in Wahlangelegenheiten, der Artikel 8 und 75; Bestimmungen in Wahlangelegenheiten, der Artikel 8 und 75;
Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 20. Mai 2022 über die Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 20. Mai 2022 über die
Verwaltungs-, Haushalts- und Geschäftsführungskontrolle, des Artikels Verwaltungs-, Haushalts- und Geschäftsführungskontrolle, des Artikels
6 Nr. 2; 6 Nr. 2;
Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den
Staatsrat, insbesondere des Artikels 3 § 1 Absatz 1, ersetzt durch das Staatsrat, insbesondere des Artikels 3 § 1 Absatz 1, ersetzt durch das
Gesetz vom 4. Juli 1989 und abgeändert durch das Gesetz vom 4. August Gesetz vom 4. Juli 1989 und abgeändert durch das Gesetz vom 4. August
1996; 1996;
In der Erwägung, dass durch vorliegenden Erlass weder direkt noch In der Erwägung, dass durch vorliegenden Erlass weder direkt noch
indirekt die Einnahmen beeinflusst werden oder neue Ausgaben entstehen indirekt die Einnahmen beeinflusst werden oder neue Ausgaben entstehen
können und er keinen Verordnungscharakter hat, wie in Artikel 3 § 1 können und er keinen Verordnungscharakter hat, wie in Artikel 3 § 1
Absatz 1 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat gefordert; Absatz 1 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat gefordert;
Auf Vorschlag Unserer Ministerin des Innern, der Institutionellen Auf Vorschlag Unserer Ministerin des Innern, der Institutionellen
Reformen und der Demokratischen Erneuerung Reformen und der Demokratischen Erneuerung
Haben Wir beschloßen und erlassen Wir: Haben Wir beschloßen und erlassen Wir:
Artikel 1 - Artikel 38 des Gesetzes vom 19. April 2018 zur Abänderung Artikel 1 - Artikel 38 des Gesetzes vom 19. April 2018 zur Abänderung
verschiedener Bestimmungen in Wahlangelegenheiten tritt am 1. Januar verschiedener Bestimmungen in Wahlangelegenheiten tritt am 1. Januar
2024 in Kraft. 2024 in Kraft.
Art. 2 - Unser Minister des Innern, der Institutionellen Reformen und Art. 2 - Unser Minister des Innern, der Institutionellen Reformen und
der Demokratischen Erneuerung ist mit der Ausführung des vorliegenden der Demokratischen Erneuerung ist mit der Ausführung des vorliegenden
Erlasses beauftragt. Erlasses beauftragt.
Gegeben zu Brüssel, den 15. September 2023 Gegeben zu Brüssel, den 15. September 2023
PHILIPPE PHILIPPE
Von Königs wegen: Von Königs wegen:
Die Ministerin des Innern, der Institutionellen Reformen und der Die Ministerin des Innern, der Institutionellen Reformen und der
Demokratischen Erneuerung Demokratischen Erneuerung
A. VERLINDEN A. VERLINDEN
^