Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/09/2006
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 juin 1998, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie verrière, modifiant la convention collective de travail du 15 mai 1991 relative à la liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 juin 1998, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie verrière, modifiant la convention collective de travail du 15 mai 1991 relative à la liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 1998, gesloten in het Paritair Comité voor het glasbedrijf, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 mei 1991 betreffende de koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
15 SEPTEMBRE 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 15 SEPTEMBER 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 15 juin 1998, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 1998,
Commission paritaire de l'industrie verrière, modifiant la convention gesloten in het Paritair Comité voor het glasbedrijf, tot wijziging
collective de travail du 15 mai 1991 relative à la liaison des van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 mei 1991 betreffende de
salaires à l'indice des prix à la consommation (1) koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie verrière; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het glasbedrijf;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 15 juin 1998, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 1998, gesloten
Commission paritaire de l'industrie verrière, modifiant la convention in het Paritair Comité voor het glasbedrijf, tot wijziging van de
collective de travail du 15 mai 1991 relative à la liaison des collectieve arbeidsovereenkomst van 15 mei 1991 betreffende de
salaires à l'indice des prix à la consommation. koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 15 septembre 2006. Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 15 september 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de l'industrie verrière Paritair Comité voor het glasbedrijf
Convention collective de travail du 15 juin 1998 Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 1998
Modification de la convention collective de travail du 15 mai 1991 Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 mei 1991
relative à la liaison des salaires à l'indice des prix à la betreffende de koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de
consommation (Convention enregistrée le 27 juillet 1998 sous le numéro consumptieprijzen (Overeenkomst geregistreerd op 27 juli 1998 onder
48734/CO/115) het nummer 48734/CO/115)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises de werkgevers en op de arbeiders en arbeidsters van de ondernemingen
ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie verrière. die vallen onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het glasbedrijf.
CHAPITRE II. - Modifications HOOFDSTUK II. - Wijzigingen

Art. 2.L'article 2, § 2 de la convention collective de travail du 15

Art. 2.Artikel 2, § 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15

mai 1991 concernant la liaison des salaires à l'indice des prix à la mei 1991 betreffende de koppeling van de lonen aan de index van de
consommation est remplacé par : consumptieprijzen wordt vervangen door :
"Les salaires en vigueur le 1er janvier 1998 correspondent à l'indice "De lonen, van kracht op 1 januari 1998, komen overeen met de basis
de base 102,96." index 102,96."

Art. 3.Les § § 4 et 5 de l'article 5 de la convention précitée sont

Art. 3.§ § 4 en 5 van artikel 5 van voornoemde overeenkomst worden

remplacés par : vervangen door :
"Les indices qui donnent lieu à une hausse sont fixés comme suit : "De indexcijfers die aanleiding geven tot een verhoging worden
105,02, 107,12, 109,26, 111,45, 113,68, 115,95, 118,27, 120,64, vastgesteld als volgt : 105,02, 107,12, 109,26, 111,45, 113,68,
123,05, 125,51, etc... 115,95, 118,27, 120,64, 123,05, 125,51, enz...
Les indices qui donnent lieu à une baisse sont fixés comme suit : De indexcijfers die aanleiding geven tot een verlaging worden
101,96, 103,99, 106,07, 108,19, 110,36, 112,57, 114,82, 117,11, vastgesteld als volgt : 101,96, 103,99, 106,07, 108,19, 110,36,
119,46, 121,85, 124,28, etc...". 112,57, 114,82, 117,11, 119,46, 121,85, 124,28, enz...".
CHAPITRE III. - Dispositions finales HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er janvier 1998 et est conclue pour une durée indéterminée. januari 1998 en wordt gesloten voor onbepaalde duur.
Elle peut être dénoncée par l'une des parties signataires par lettre Zij kan worden opgezegd door een van de ondertekenende partijen bij
recommandée adressée au président de la Commission paritaire de een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het
l'industrie verrière et aux organisations représentées au sein de Paritair Comité voor het glasbedrijf, mits inachtneming van een
celle-ci, moyennant le respect d'un préavis de trois mois. vooropzeg van drie maanden.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 septembre 2006. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15
september 2006.
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^