Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 juin 1998, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie verrière, modifiant la convention collective de travail du 15 mai 1991 relative à la liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 1998, gesloten in het Paritair Comité voor het glasbedrijf, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 mei 1991 betreffende de koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
15 SEPTEMBRE 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 15 SEPTEMBER 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 15 juin 1998, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 1998, |
Commission paritaire de l'industrie verrière, modifiant la convention | gesloten in het Paritair Comité voor het glasbedrijf, tot wijziging |
collective de travail du 15 mai 1991 relative à la liaison des | van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 mei 1991 betreffende de |
salaires à l'indice des prix à la consommation (1) | koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie verrière; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het glasbedrijf; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 15 juin 1998, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 1998, gesloten |
Commission paritaire de l'industrie verrière, modifiant la convention | in het Paritair Comité voor het glasbedrijf, tot wijziging van de |
collective de travail du 15 mai 1991 relative à la liaison des | collectieve arbeidsovereenkomst van 15 mei 1991 betreffende de |
salaires à l'indice des prix à la consommation. | koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 15 septembre 2006. | Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 15 september 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de l'industrie verrière | Paritair Comité voor het glasbedrijf |
Convention collective de travail du 15 juin 1998 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 1998 |
Modification de la convention collective de travail du 15 mai 1991 | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 mei 1991 |
relative à la liaison des salaires à l'indice des prix à la | betreffende de koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de |
consommation (Convention enregistrée le 27 juillet 1998 sous le numéro | consumptieprijzen (Overeenkomst geregistreerd op 27 juli 1998 onder |
48734/CO/115) | het nummer 48734/CO/115) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises | de werkgevers en op de arbeiders en arbeidsters van de ondernemingen |
ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie verrière. | die vallen onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het glasbedrijf. |
CHAPITRE II. - Modifications | HOOFDSTUK II. - Wijzigingen |
Art. 2.L'article 2, § 2 de la convention collective de travail du 15 |
Art. 2.Artikel 2, § 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 |
mai 1991 concernant la liaison des salaires à l'indice des prix à la | mei 1991 betreffende de koppeling van de lonen aan de index van de |
consommation est remplacé par : | consumptieprijzen wordt vervangen door : |
"Les salaires en vigueur le 1er janvier 1998 correspondent à l'indice | "De lonen, van kracht op 1 januari 1998, komen overeen met de basis |
de base 102,96." | index 102,96." |
Art. 3.Les § § 4 et 5 de l'article 5 de la convention précitée sont |
Art. 3.§ § 4 en 5 van artikel 5 van voornoemde overeenkomst worden |
remplacés par : | vervangen door : |
"Les indices qui donnent lieu à une hausse sont fixés comme suit : | "De indexcijfers die aanleiding geven tot een verhoging worden |
105,02, 107,12, 109,26, 111,45, 113,68, 115,95, 118,27, 120,64, | vastgesteld als volgt : 105,02, 107,12, 109,26, 111,45, 113,68, |
123,05, 125,51, etc... | 115,95, 118,27, 120,64, 123,05, 125,51, enz... |
Les indices qui donnent lieu à une baisse sont fixés comme suit : | De indexcijfers die aanleiding geven tot een verlaging worden |
101,96, 103,99, 106,07, 108,19, 110,36, 112,57, 114,82, 117,11, | vastgesteld als volgt : 101,96, 103,99, 106,07, 108,19, 110,36, |
119,46, 121,85, 124,28, etc...". | 112,57, 114,82, 117,11, 119,46, 121,85, 124,28, enz...". |
CHAPITRE III. - Dispositions finales | HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 1998 et est conclue pour une durée indéterminée. | januari 1998 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. |
Elle peut être dénoncée par l'une des parties signataires par lettre | Zij kan worden opgezegd door een van de ondertekenende partijen bij |
recommandée adressée au président de la Commission paritaire de | een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het |
l'industrie verrière et aux organisations représentées au sein de | Paritair Comité voor het glasbedrijf, mits inachtneming van een |
celle-ci, moyennant le respect d'un préavis de trois mois. | vooropzeg van drie maanden. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 septembre 2006. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 |
september 2006. | |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |