Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/09/2006
← Retour vers "Arrêté royal nommant le Président, les Vice-présidents et les membres du Conseil national des Accoucheuses "
Arrêté royal nommant le Président, les Vice-présidents et les membres du Conseil national des Accoucheuses Koninklijk besluit houdende benoeming van de Voorzitter, de Ondervoorzitters en de leden van de Nationale Raad voor de Vroedvrouwen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 15 SEPTEMBRE 2006. - Arrêté royal nommant le Président, les Vice-présidents et les membres du Conseil national des Accoucheuses ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 15 SEPTEMBER 2006. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de Voorzitter, de Ondervoorzitters en de leden van de Nationale Raad voor de Vroedvrouwen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des Gelet op het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967
professions des soins de santé, notamment l'article 50, § 2, modifié betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen,
par la loi du 22 février 1994; inzonderheid op artikel 50, § 2, gewijzigd bij de wet van 22 februari 1994;
Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende
compétence d'avis modifiée par la loi du 17 juillet 1997, notamment bevoegdheid, gewijzigd bij de wet van 17 juli 1997, inzonderheid op de
les articles 2 et 2bis; artikelen 2 en 2bis ;
Vu l'arrêté royal du 8 août 1997 portant composition et fonctionnement Gelet op het koninklijk besluit van 8 augustus 1997 houdende
du Conseil national des Accoucheuses; samenstelling en werking van de Nationale Raad voor de Vroedvrouwen;
Considérant que la dérogation à l'article 2, § 1er, et à l'article Overwegende dat de afwijking op artikel 2, § 1, en artikel 2bis, § 1,
2bis, § 1er, de la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la van de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige
présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende
une compétence d'avis, modifiée par la loi du 17 juillet 1997, est bevoegdheid, gewijzigd bij de wet van 17 juli 1997, gemotiveerd is
motivée par le fait que les instances proposantes ne disposent pas de door het feit dat de voordragende instanties over onvoldoende
suffisamment de membres masculins; mannelijke leden beschikken;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en
Santé publique, Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Sont nommés pour un délai de six ans, respectivement

Artikel 1.Worden benoemd, voor een termijn van zes jaar,

membres effectifs et membres suppléants du Conseil national des respectievelijk tot werkende en plaatsvervangende leden van de
accoucheuses : Nationale Raad voor de Vroedvrouwen :
1° Huit membres habilités à exercer la profession d'accoucheuse, 1° Acht leden, overeenkomstig artikel 2, § 2, van het koninklijk
conformément à l'article 2, § 2, de l'arrêté royal n° 78 du 10 besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de
novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé gezondheidszorgberoepen, gemachtigd om het beroep van vroedvrouw uit
: te oefenen :
Mme De Koster, K., 1730 Asse; Mevr. De Koster, K., 1730 Asse;
Mme Debonnet, S., 3071 Erps-Kwerps. Mevr. Debonnet, S., 3071 Erps-Kwerps.
Mme Johansson, C., 1332 Genval; Mevr. Johansson, C., 1332 Genval;
Mme de Thysebaert, B., 5000 Namur. Mevr. de Thysebaert, B., 5000 Namur.
Mme Niset, A., 4000 Rocourt; Mevr. Niset, A., 4000 Rocourt;
Mme Lavigne, M.-P., 5002 Namur. Mevr. Lavigne, M.-P., 5002 Namur.
Mme Claessens, E., 3770 Riemst; Mevr. Claessens, E., 3770 Riemst;
Mme Wengenroth, M., 4750 Weywertz. Mevr. Wengenroth, M., 4750 Weywertz.
Mme Van Mierlo, T., 3560 Lummen; Mevr. Van Mierlo, T., 3560 Lummen;
Mme Van Holsbeeck, A., 1790 Affligem. Mevr. Van Holsbeeck, A., 1790 Affligem.
M. Annet, J., 7332 Neufmaison; De heer Annet, J., 7332 Neufmaison;
Mme Dutrieux, C., 1170 Bruxelles. Mevr. Dutrieux, C., 1170 Brussel.
Mme Devis, M., 3001 Heverlee; Mevr. Devis, M., 3001 Heverlee;
M. Natalis, M., 6700 Arlon. De heer Natalis, M., 6700 Arlon.
Mme Rasalle, V., 9880 Sint-Maria-Aalter; Mevr. Rasalle, V., 9880 Sint-Maria-Aalter;
Mme Cabaraux, M., 6120 Ham-sur-Heure. Mevr. Cabaraux, M., 6120 Ham-sur-Heure.
2° Quatre membres habilités à exercer l'art de guérir, conformément à 2° Vier leden, overeenkomstig artikel 2, § 1, van hetzelfde besluit,
l'article 2, § 1er, du même arrêté : gemachtigd om de geneeskunde uit te oefenen :
Mme Brasseur, C., 1490 Court-Saint-Etienne; Mevr. Brasseur, C., 1490 Court-Saint-Etienne;
Mme Bayot, D., 1700 Dilbeek. Mevr. Bayot, D., 1700 Dilbeek.
M. Schatteman, E., 2600 Berchem; De heer Schatteman, E., 2600 Berchem;
M. De Bruyne, G., 9070 Destelbergen. De heer De Bruyne, G., 9070 Destelbergen.
M. Renard, J., 2018 Antwerpen; De heer Renard, J., 2018 Antwerpen;
M. De Schrijver, D., 2610 Wilrijk. De heer De Schrijver, D., 2610 Wilrijk.
Mme Coste, A., 1950 Kraainem; Mevr. Coste, A., 1950 Kraainem;
Mme Gillet, A., 1020 Bruxelles. Mevr. Gillet, A., 1020 Brussel.
3° Deux membres habilités à exercer l'art infirmier, conformément à 3° Twee leden, overeenkomstig artikel 21quater, § 1, van hetzelfde
l'article 21quater, § 1er, du même arrêté : besluit, gemachtigd om de verpleegkunde uit te oefenen :
Mme Vervoort, Y., 3970 Leopoldsburg; Mevr. Vervoort, Y., 3970 Leopoldsburg;
M. Vanrijckeghem, M., 2500 Lier. De heer Vanrijckeghem, M., 2500 Lier.
Mme Orban, J., 1040 Bruxelles; Mevr. Orban, J., 1040 Brussel;
Mme Solé, A.-M., 1310 La Hulpe. Mevr. Solé, A.-M., 1310 La Hulpe.
4° Un fonctionnaire du Service public fédéral de la Santé publique, de 4° Een ambtenaar van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid,
la Sécurité de la Chaîne alimentaire et de l'Environnement qui exerce Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu die de functie van
la fonction de secrétaire, assisté par un fonctionnaire du Service secretaris uitoefent, bijgestaan door een ambtenaar van de Federale
public fédéral de la Santé publique, de la Sécurité de la Chaîne Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en
alimentaire et de l'Environnement qui exerce la fonction de secrétaire Leefmilieu die de functie van adjunct-secretaris uitoefent,
adjoint, respectivement : respectievelijk :
Mme Van den Steen, L., 9230 Wetteren; Mevr. Van den Steen, L., 9230 Wetteren;
M. Van Opstal, P., 3350 Melkwezer. De heer Van Opstal, P., 3350 Melkwezer.
5° Trois fonctionnaires présentés par les autorités compétentes pour 5° Drie ambtenaren voorgedragen door de overheden die op grond van de
l'enseignement en vertu des articles 127, § 1er, alinéa 1er, 2°, et artikelen 127, § 1, eerste lid, 2°, en 130, § 1, eerste lid, 3°, van
130, § 1er, alinéa 1er, 3°, de la Constitution : de Grondwet bevoegd zijn voor het onderwijs :
M. Keuleers, T., 3400 Landen; De heer Keuleers, T., 3400 Landen;
M. Adams, J.P., 1930 Nossegem; De heer Adams, J.P., 1930 Nossegem;
M. Moriaux, R., 1180 Bruxelles; De heer Moriaux, R., 1180 Brussel;
Mme Wauquier, M., 1070 Bruxelles; Mevr. Wauquier, M., 1070 Brussel;
M. Haid, M., 52064 Aachen (D); De heer Haid, M., 52064 Aachen (D);
Mme Cormann, K., 4700 Eupen. Mevr. Cormann, K., 4700 Eupen.
Les fonctionnaires visés au 4° et 5° siègent avec voix consultative. De in 4° en 5° bedoelde ambtenaren hebben zitting met een raadgevende stem.

Art. 2.§ 1er. Est nommé Président du Conseil national des

Art. 2.§ 1. Wordt benoemd tot Voorzitter van de Nationale Raad voor

Accoucheuses : de Vroedvrouwen :
Mme Niset, A., 4000 Rocourt. Mevr. Niset, A., 4000 Rocourt.
§ 2. Sont nommés Vice-présidents du Conseil national des Accoucheuses § 2. Worden benoemd tot Ondervoorzitters van de Nationale Raad voor de
: Vroedvrouwen :
Mme De Koster, K., 1730 Asse; Mevr. De Koster, K., 1730 Asse;
Mme Brasseur, C., 1490 Court-Saint-Etienne. Mevr. Brasseur, C., 1490 Court-Saint-Etienne.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag van zijn bekendmaking in

au Moniteur belge. het Belgisch Staatsblad.

Art. 4.Notre Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions

Art. 4.Onze Minister bevoegd voor de Volksgezondheid is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, 15 septembre 2006. Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 15 september 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^