Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 août 1976 fixant les échelles de traitement de certains grades du personnel enseignant civil du Ministère de la Défense nationale | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 augustus 1976 tot vaststelling van de weddenschalen voor sommige graden van het burgerlijk onderwijzend personeel van het Ministerie van Landsverdediging |
---|---|
MINISTERE DE LA DEFENSE 15 SEPTEMBRE 2006. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 août 1976 fixant les échelles de traitement de certains grades du personnel enseignant civil du Ministère de la Défense nationale ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 15 SEPTEMBER 2006. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 augustus 1976 tot vaststelling van de weddenschalen voor sommige graden van het burgerlijk onderwijzend personeel van het Ministerie van Landsverdediging ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; | Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; |
Vu la loi du 16 mars 1994 relative au statut et aux rétributions du | Gelet op de wet van 16 maart 1994 betreffende het statuut en de |
bezoldiging van het onderwijzend personeel van de Koninklijke | |
personnel enseignant de l'Ecole royale militaire, notamment l'article | Militaire School, inzonderheid op artikel 4, gewijzigd bij de wet van |
4, modifié par la loi du 20 juillet 2005; | 20 juli 2005; |
Vu l'arrêté royal du 29 juin 1973 portant statut pécuniaire du | Gelet op het koninklijk besluit van 29 juni 1973 houdende |
bezoldigingsregeling van het personeel van de federale | |
personnel des services publics fédéraux, notamment l'article 4, alinéa | overheidsdiensten, inzonderheid op artikel 4, eerste lid, 2°, |
1er, 2°, modifié par l'arrêté royal du 5 septembre 2002; | gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5 september 2002; |
Vu l'arrêté royal du 13 août 1976 fixant les échelles de traitement de | Gelet op het koninklijk besluit van 13 augustus 1976 tot vaststelling |
certains grades du personnel enseignant civil du Ministère de la | van de weddenschalen voor sommige graden van het burgerlijk |
Défense nationale, notamment l'article 1er, remplacé par l'arrêté | onderwijzend personeel van het Ministerie van Landsverdediging, |
inzonderheid op artikel 1, vervangen bij het koninklijk besluit van 10 | |
royal du 10 mars 1999 et modifié par l'arrêté royal du 4 décembre | maart 1999 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 december |
2001; | 2001; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 mai 2004; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 mei |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 20 août 2004; | 2004; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken van 20 augustus 2004; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 28 septembre 2004; | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 28 |
Vu le protocole n° 125/1 du 21 juin 2001 du Comité commun à l'ensemble | september 2004; Gelet op het protocol nr. 125/1 van 21 juni 2001 van het |
des services publics; | Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten; |
Vu le protocole n° 433 du 20 septembre 2002 du Comité des services | Gelet op het protocol nr. 433 van 20 september 2002 van het Comité |
publics fédéraux, communautaires et régionaux; | voor de federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke |
Vu le protocole n° 42/1 du 24 février 2005 du Comité de secteur XIV; | overheids-diensten; Gelet op het protocol nr. 42/1 van 24 februari 2005 van het |
Sectorcomité XIV; | |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que la réforme des carrières de la fonction publique | Overwegende dat de hervorming van de loopbanen van het federaal |
fédérale du niveau 1 inclut un des aspects de l'accord intersectoriel | openbaar ambt van het niveau 1 één van de aspecten van het |
2001-2002; | intersectoraal akkoord 2001-2002 insluit; |
Considérant que l'augmentation linéaire des échelles de traitement | Overwegende dat de lineaire verhoging van de weddenschalen verbonden |
liées aux grades communs et particuliers du niveau 1 produit ses | aan de gemene en de bijzondere graden van niveau 1 op 1 januari 2003 |
effets le 1er janvier 2003; | uitwerking heeft; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense, | Op de voordracht van Onze Minister van Landsverdediging, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'intitulé de l'arrêté royal du 13 août 1976 fixant |
Artikel 1.In de Franse tekst van het koninklijk besluit van 13 |
les échelles de traitement de certains grades du personnel enseignant | augustus 1976 tot vaststelling van de weddenschalen voor sommige |
graden van het burgerlijk onderwijzend personeel van het Ministerie | |
civil du Ministère de la Défense nationale, le mot « nationale » est | van Landsverdediging, vervalt het woord « nationale ». |
supprimé. Art. 2.L'article 1er du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal 10 |
Art. 2.Artikel 1 van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk |
mars 1999 et modifié par l'arrêté royal du 4 décembre 2001, est | besluit van 10 maart 1999 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van |
remplacé par la disposition suivante : | 4 december 2001, wordt vervangen als volgt : |
« Article 1er.L'échelle de traitement de chacun des grades du |
« Artikel 1.De weddenschaal voor elke navernoemde graad van het |
personnel enseignant civil du Ministère de la Défense cités ci-après | burgerlijk onderwijzend personeel van het Ministerie van |
est fixée comme suit : | Landsverdediging, wordt vastgesteld als volgt : |
1° Professeur de dessin à l'Ecole royale des Cadets et aux | 1° Tekenleraar aan de Koninklijke Cadettenschool en aan de regionale |
subdivisions régionales de cette école | onderafdelingen van deze school |
20808,54 - 37268,89 3/1 x 698,08 | 20808,54 - 37268,89 3/1 x 698,08 |
11/2 x 1306,01 | 11/2 x 1306,01 |
(Classe 24 ans) | (Klasse 24 jaar) |
2° Professeur à l'Ecole royale des Cadets et aux subdivisions | 2° Leraar aan de Koninklijke Cadettenschool en aan de regionale |
régionales de cette école (Licencié en possession du diplôme d'agrégé | onderafdelingen van deze school (Licentiaat houder van het diploma van |
de l'enseignement secondaire supérieur) | geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs) |
21643,31 - 38103,66 3/1 x 698,08 | 21643,31 - 38103,66 3/1 x 698,08 |
11/2 x 1306,01 | 11/2 x 1306,01 |
(Classe 24 ans) | (Klasse 24 jaar) |
3° Professeur à l'Ecole royale des Cadets et aux subdivisions | 3° Leraar aan de Koninklijke Cadettenschool en aan de regionale |
régionales de cette école (Licencié pas en possession du diplôme | onderafdelingen van deze school (Licentiaat niet houder van het |
d'agrégé de l'enseignement secondaire supérieur) | diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs) |
20285,34 - 36745,69 3/1 x 698,08 | 20285,34 - 36745,69 3/1 x 698,08 |
11/2 x 1306,01 | 11/2 x 1306,01 |
(Classe 24 ans) | (Klasse 24 jaar) |
4° Professeur à l'école technique secondaire supérieure à l'Ecole | 4° Leraar aan de hogere secundaire technische school bij de |
royale technique de la Force aérienne (Ingénieur civil, licencié en | Koninklijke Technische School van de Luchtmacht (Burgerlijk ingenieur, |
possession du diplôme d'agrégé de l'enseignement secondaire supérieur | licentiaat, houder van het diploma van geaggregeerde voor het hoger |
ou ingénieur industriel en possession du certificat d'aptitude | secundair onderwijs of industrieel ingenieur houder van het |
pédagogique) | getuigschrift van pedagogische bekwaamheid) |
21643,31 - 38103,66 | 21643,31 - 38103,66 |
3/1 x 698,08 | 3/1 x 698,08 |
11/2 x 1306,01 | 11/2 x 1306,01 |
(Classe 24 ans) | (Klasse 24 jaar) |
5° Professeur à l'école technique secondaire supérieure à l'Ecole | 5° Leraar aan de hogere secundaire technische school bij de |
royale technique de la Force aérienne (Licencié pas en possession du | Koninklijke Technische School van de Luchtmacht (Licentiaat niet |
diplôme d'agrégé de l'enseignement secondaire supérieur ou ingénieur | houder van het diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair |
industriel pas en possession du certificat d'aptitude pédagogique) | onderwijs of industrieel ingenieur niet houder van het getuigschrift |
van pedagogische bekwaamheid) | |
20285,34 - 36745,69 | 20285,34 - 36745,69 |
3/1 x 698,08 | 3/1 x 698,08 |
11/2 x 1306,01 | 11/2 x 1306,01 |
(Classe 24 ans) | (Klasse 24 jaar) |
6° Professeur à l'école technique secondaire supérieure à l'Ecole | 6° Leraar aan de hogere secundaire technische school bij de |
royale technique de la Force aérienne (Ingénieur technicien) | Koninklijke Technische School van de Luchtmacht (Technisch ingenieur) |
20285,34 - 35117,06 | 20285,34 - 35117,06 |
4/1 x 653,01 | 4/1 x 653,01 |
11/2 x 1110,88 | 11/2 x 1110,88 |
(Classe 23 ans) | (Klasse 23 jaar) |
7° Professeur à l'école technique secondaire supérieure à l'Ecole | 7° Leraar aan de hogere secundaire technische school bij de |
royale technique de la Force aérienne (Ingénieur technicien, nommé à | Koninklijke Technische School van de Luchtmacht (Technisch ingenieur, |
cette fonction et qui bénéficiait au 31 mars 1972 de l'échelle | benoemd in dit ambt en die op 31 maart 1972 de weddenschaal toegekend |
octroyée au professeur de cours techniques porteur du diplôme | aan de leraar technische vakken, houder van het diploma van technisch |
d'ingénieur technicien) | ingenieur, genoot) |
20970,28 - 35140,79 | 20970,28 - 35140,79 |
4/1 x 653,01 | 4/1 x 653,01 |
11/2 x 1050,77 | 11/2 x 1050,77 |
(Classe 23 ans) | (Klasse 23 jaar) |
8° Professeur à l'école technique secondaire supérieure à l'Ecole | 8° Leraar aan de hogere secundaire technische school bij de |
royale technique de la Force aérienne (Agrégé de l'enseignement | Koninklijke Technische School van de Luchtmacht (Geaggregeerde voor |
secondaire inférieur - Régent) | het lager secundair onderwijs - Regent) |
20285,34 - 33053,37 | 20285,34 - 33053,37 |
3/1 x 562,97 | 3/1 x 562,97 |
12/2 x 923,26 | 12/2 x 923,26 |
(Classe 22 ans) | (Klasse 22 jaar) |
9° Répétiteur à l'Ecole royale militaire | 9° Repetitor aan de Koninklijke Militaire School |
20808,54 - 37268,89 | 20808,54 - 37268,89 |
3/1 x 698,08 | 3/1 x 698,08 |
11/2 x 1306,01 | 11/2 x 1306,01 |
(Classe 24 ans) | (Klasse 24 jaar) |
10° Maître de langue à l'Ecole royale militaire | 10° Taalleraar aan de Koninklijke Militaire School |
27698,86 - 44159,21 | 27698,86 - 44159,21 |
3/1 x 698,08 | 3/1 x 698,08 |
11/2 x 1306,01 | 11/2 x 1306,01 |
(Classe 24 ans) | (Klasse 24 jaar) |
Le maître de langue qui, au moment de sa nomination à ce grade compte | De taalleraar die, op het ogenblik van zijn benoeming tot deze graad, |
des services admissibles dont la valeur virtuelle n'atteint pas | in aanmerking komende diensten telt waarvan de virtuele waarde lager |
4.706,19 euros, a droit à un complément de traitement de cette valeur; | is dan 4.706,19 euro, heeft recht op een weddencomplement van dit |
lesdits services admissibles sont, dans ce cas, rejetés pour le calcul | bedrag; de voormelde in aanmerking komende diensten worden in dit |
de son complément. | geval niet meegeteld bij de berekening van zijn complement. |
11° Maître de langue principal à l'Ecole royale militaire | 11° Eerstaanwezend taalleraar aan de Koninklijke Militaire School |
34358,20 - 50655,28 | 34358,20 - 50655,28 |
3/1 x 691,14 | 3/1 x 691,14 |
11/2 x 1293,06 | 11/2 x 1293,06 |
(Classe 24 ans) | (Klasse 24 jaar) |
Le maître de langue principal, qui, au moment de sa nomination à cette | De eerstaanwezend taalleraar die, op het ogenblik van zijn benoeming |
fonction compte des services admissibles dont la valeur virtuelle | tot deze graad, in aanmerking komende diensten telt waarvan de |
n'atteint pas 4.659,49 euros, a droit à un complément de traitement de | virtuele waarde lager is dan 4.659,49 euro, heeft recht op een |
cette valeur; lesdits services admissibles sont, dans ce cas, rejetés | weddencomplement van dit bedrag; de voormelde in aanmerking komende |
pour le calcul de son complément. | diensten worden in dit geval niet meegeteld bij de berekening van zijn complement. |
12° Chargé de cours à l'Ecole royale militaire | 12° Docent aan de Koninklijke Militaire School |
33830,73 - 53449,61 | 33830,73 - 53449,61 |
8/3 x 2452,36 | 8/3 x 2452,36 |
(Classe 24 ans) | (Klasse 24 jaar) |
13° Professeur à l'Ecole royale militaire | 13° Hoogleraar aan de Koninklijke Militaire School |
39701,65 - 60880,93 | 39701,65 - 60880,93 |
6/3 x 3529,88 | 6/3 x 3529,88 |
(Classe 24 ans) | (Klasse 24 jaar) |
14° Professeur ordinaire à l'Ecole royale militaire | 14° Gewoon hoogleraar aan de Koninklijke Militaire School |
44532,23 - 68312,38 | 44532,23 - 68312,38 |
5/3 x 4756,03 | 5/3 x 4756,03 |
(Classe 24 ans)". | (Klasse 24 jaar)". |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2003. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2003. |
Art. 4.Notre Ministre de la Défense est chargé de l'exécution du |
Art. 4.Onze Minister van Landsverdediging is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 15 septembre 2006. | Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 15 september 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
Mme F. VAN DEN BOSSCHE | Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE |
Le Ministre de la Défense, | De Minister van Landsverdediging, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |