Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/09/2006
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'AR/CIR 92 en ce qui concerne l'exonération des prix et subsides payés ou attribués à des savants, des écrivains ou des artistes "
Arrêté royal modifiant l'AR/CIR 92 en ce qui concerne l'exonération des prix et subsides payés ou attribués à des savants, des écrivains ou des artistes Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92 op het stuk van de belastingvrijstelling van prijzen en subsidies, betaald of toegekend aan geleerden, schrijvers of kunstenaars
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 15 SEPTEMBRE 2006. - Arrêté royal modifiant l'AR/CIR 92 en ce qui concerne l'exonération des prix et subsides payés ou attribués à des savants, des écrivains ou des artistes (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, notamment l'article 90, 2°, alinéa 2; Vu l'AR/CIR 92, notamment l'article 53, modifié par les arrêtés royaux des 13 décembre 1993, 28 mars 1994, 7 octobre 1994, 17 octobre 1996, 9 FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 15 SEPTEMBER 2006. - Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92 op het stuk van de belastingvrijstelling van prijzen en subsidies, betaald of toegekend aan geleerden, schrijvers of kunstenaars (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, inzonderheid op artikel 90, 2°, tweede lid; Gelet op het KB/WIB 92, inzonderheid op artikel 53, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 13 december 1993, 28 maart 1994, 7 oktober
juin 1999, 5 septembre 2001, 26 juin 2002, 10 mars 2003, 18 février 1994, 17 oktober 1996, 9 juni 1999, 5 september 2001, 26 juni 2002, 10
2004 et 28 février 2005; maart 2003, 18 februari 2004 en 28 februari 2005;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 juin 2006; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 20 juillet 2006; juni 2006; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 20 juli 2006;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant : Overwegende :
- que la liste des institutions agréées en vue de l'octroi de prix et - dat de lijst van de instellingen, erkend voor het toekennen van
subsides exonérés d'impôts doit être complétée par une nouvelle belastingvrije prijzen en subsidies, moet worden aangevuld met een
institution qui peut prétendre à l'agrément; nieuwe instelling die op erkenning aanspraak kan maken;
- que ladite modification doit être apportée sans délai afin de - dat deze wijziging zonder uitstel moet worden doorgevoerd ten einde
déterminer le régime fiscal des prix et subsides payés ou attribués à het belastingstelsel te bepalen van de vanaf 1 september 2003 betaalde
partir du 1er septembre 2003; of toegekende prijzen en subsidies;
- que cet arrêté doit dès lors être pris d'urgence; - dat dit besluit dus dringend moet worden getroffen;
Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van
Finances et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Financiën en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 53 de l'AR/CIR 92, modifié par les arrêtés

Artikel 1.In artikel 53 van het KB/WIB 92, gewijzigd bij de

royaux des 13 décembre 1993, 28 mars 1994, 7 octobre 1994, 17 octobre koninklijke besluiten van 13 december 1993, 28 maart 1994, 7 oktober
1996, 9 juin 1999, 5 septembre 2001, 26 juin 2002, 10 mars 2003, 18 1994, 17 oktober 1996, 9 juni 1999, 5 september 2001, 26 juni 2002, 10
février 2004 et 28 février 2005, le § 2 est complété par : maart 2003, 18 februari 2004 en 28 februari 2005, wordt § 2 aangevuld
« - la Fondation Bernheim, en ce qui concerne les bourses « Esprit met : « - de Stichting Bernheim, wat de beurzen « Esprit Européen » betreft.
européen ». »

Art. 2.Le présent arrêté est applicable aux prix et subsides payés ou

Art. 2.Dit besluit is van toepassing op de prijzen en subsidies die

attribués à partir du 1er septembre 2003. met ingang van 1 september 2003 zijn betaald of toegekend.

Art. 3.Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances est

Art. 3.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën is belast

chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 15 septembre 2006. Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 15 september 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Code des impôts sur les revenus 1992, coordonné par arrêté royal du 10 Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, gecoördineerd bij koninklijk
avril 1992, Moniteur belge du 30 juillet 1992. besluit van 10 april 1992, Belgisch Staatsblad van 30 juli 1992.
Arrêté royal du 27 août 1993 d'exécution du Code des impôts sur les Koninklijk besluit van 27 augustus 1993 tot uitvoering van het Wetboek
revenus 1992, Moniteur belge du 13 septembre 1993. van de inkomstenbelastingen 1992, Belgisch Staatsblad van 13 september 1993.
Arrêté royal du 13 décembre 1993, Moniteur belge du 24 décembre 1993. Koninklijk besluit van 13 december 1993, Belgisch Staatsblad van 24
december 1993.
Arrêté royal du 28 mars 1994, Moniteur belge du 19 avril 1994. Koninklijk besluit van 28 maart 1994, Belgisch Staatsblad van 19 april 1994.
Arrêté royal du 7 octobre 1994, Moniteur belge du 25 octobre 1994. Koninklijk besluit van 7 oktober 1994, Belgisch Staatsblad van 25
Arrêté royal du 17 octobre 1996, Moniteur belge du 21 novembre 1996. oktober 1994. Koninklijk besluit van 17 oktober 1996, Belgisch Staatsblad van 21 november 1996.
Arrêté royal du 9 juin 1999, Moniteur belge du 7 juillet 1999, Ed. 1. Koninklijk besluit van 9 juni 1999, Belgisch Staatsblad van 7 juli
Arrêté royal du 5 septembre 2001, Moniteur belge du 28 septembre 2001. 1999, Ed. 1. Koninklijk besluit van 5 september 2001, Belgisch Staatsblad van 28 september 2001.
Arrêté royal du 26 juin 2002, Moniteur belge du 5 juillet 2002. Koninklijk besluit van 26 juni 2002, Belgisch Staatsblad van 5 juli
Arrêté royal du 10 mars 2003, Moniteur belge du 25 mars 2003. 2002. Koninklijk besluit van 10 maart 2003, Belgisch Staatsblad van 25 maart 2003.
Arrêté royal du 18 février 2004, Moniteur belge du 1er mars 2004. Koninklijk besluit van 18 februari 2004, Belgisch Staatsblad van 1 maart 2004.
Arrêté royal du 28 février 2005, Moniteur belge du 8 mars 2005. Koninklijk besluit van 28 februari 2005, Belgisch Staatsblad van 8
Lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par arrêté royal du 12 janvier maart 2005. Wetten op de Raad van State, gecoördineerd bij koninklijk besluit van
1973, Moniteur belge du 21 mars 1973. 12 januari 1973, Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973.
Loi du 4 juillet 1989, Moniteur belge du 25 juillet 1989. Wet van 4 juli 1989, Belgisch Staatsblad van 25 juli 1989.
Loi du 4 août 1996, Moniteur belge du 20 août 1996, err. 8 octobre Wet van 4 augustus 1996, Belgisch Staatsblad van 20 augustus 1996,
1996. err. 8 oktober 1996.
^