| Arrêté royal fixant les échelles de traitement des grades particuliers de la carrière de l'Administration centrale du Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération au Développement | Koninklijk besluit tot vaststelling van de weddeschalen verbonden aan de bijzondere graden van de carrière Hoofdbestuur van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking |
|---|---|
| MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA | MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
| COOPERATION AU DEVELOPPEMENT | ONTWIKKELINGSSAMENWERKING |
| 15 SEPTEMBRE 1997. Arrêté royal fixant les échelles de traitement des | 15 SEPTEMBER 1997. Koninklijk besluit tot vaststelling van de |
| grades particuliers de la carrière de l'Administration centrale du | weddeschalen verbonden aan de bijzondere graden van de carrière |
| Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la | Hoofdbestuur van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse |
| Coopération au Développement | Handel en Ontwikkelingssamenwerking |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu l'article 107, alinéa 2 de la Constitution; | Gelet op artikel 107, tweede lid van de Grondwet; |
| Vu l'arrêté royal du 29 juin 1973 portant statut pécuniaire du | Gelet op het koninklijk besluit van 29 juni 1973 houdende |
| personnel des ministères, notamment l'article 4, 2°; | bezoldigingsregeling van het personeel der ministeries, inzonderheid op artikel 4, 2°; |
| Vu l'arrêté royal du 10 avril 1974 fixant les échelles de traitement | Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 1974 tot vaststelling van |
| des grades particuliers de la carrière de l'Administration centrale, | de weddeschalen verbonden aan de bijzondere graden van de carrière |
| de la carrière du Service extérieur et de la carrière de Chancellerie | Hoofdbestuur, van de carriere Buitenlandse Dienst en van de |
| du Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la | Kanselarijcarrière van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, |
| Coopération au Développement, modifié par les arrêtés royaux des 23 | Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, gewijzigd bij de |
| mai 1975, 14 novembre 1975, 3 novembre 1977, 19 octobre 1979, 14 | koninklijke besluiten van 23 mei 1975, 14 november 1975, 3 november |
| octobre 1980, 11 mai 1989, 18 avril 1991, 21 août 1992, 15 juillet | 1977, 19 oktober 1979, 14 oktober 1980, 11 mei 1989, 18 april 1991, 21 |
| 1993, 25 février 1994, 22 mai 1996 et le 18 juin 1997; | augustus 1992, 15 juli 1993, 25 februari 1994, 22 mei 1996 en 18 juni |
| Vu l'arrêté royal du 10 avril 1995 portant simplification de la | 1997; Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 1995 houdende |
| carrière de certains agents des administrations de l'Etat appartenant | vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren in de |
| aux niveaux 1 et 2+, modifié par les arrêtés royaux des 12 décembre | rijksbesturen die behoren tot de niveaus 1 en 2+, gewijzigd bij de |
| 1995 et 4 octobre 1996; | koninklijk besluiten van 12 december 1995 en 4 oktober 1996; |
| Vu l'arrêté royal du 10 avril 1995 fixant les échelles de traitement | Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 1995 tot vaststelling van |
| des grades communs à plusieurs ministères, modifié par les arrêtés | de weddeschalen der aan verscheidene ministeries gemene graden, |
| royaux des 3 juin 1996 et 4 octobre 1996; | gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 3 juni 1996 en van 4 |
| Vu l'avis du Conseil de direction de l'Administration centrale du | oktober 1996; Gelet op het advies van de Directieraad voor het Hoofdbestuur van het |
| Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la | Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en |
| Coopération au Développement du 31 mai 1996; | Ontwikkelingssamenwerking van 31 mei 1996; |
| Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 7 mai 1996; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 7 mei 1996; |
| Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 21 octobre 1996; | Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 21 |
| Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 21 octobre 1996; | oktober 1996; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 21 oktober 1996; |
| Vu le protocole n° 70/4 dans lequel sont consignées les conclusions | Gelet op het protocol nr. 70/4, waarin de conclusies van de |
| des négociations menées au sein du Comité de secteur I; | onderhandelingen, gevoerd binnen het Sectorcomité I, worden vermeld; |
| Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
| notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989; | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli |
| Vu l'urgence; | 1989; |
| Considérant que l'adaptation de la carrière administrative des agents | Gelet op de hoogdringendheid; |
| titulaires des grades particuliers doit s'effectuer de la même manière | Overwegende dat de aanpassing van de administratieve loopbaan van de |
| que celle des agents titulaires de grades communs; qu'il s'impose par | ambtenaren die titularis zijn van een bijzondere graad op dezelfde |
| conséquent de fixer les échelles de traitement des agents qui sont | wijze moet uitgevoerd worden als deze van de ambtenaren die titularis |
| titulaires de grades particuliers à l'Administration centrale du | zijn van een gemene graad; dat bijgevolg moet overgegaan worden tot de |
| Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la | vaststelling van de weddeschalen van de ambtenaren die titularis zijn |
| Coopération au Développement; | van een bijzondere graad bij het Hoofdbestuur van het Ministerie van |
| Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking; | |
| Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires étrangères, | Op de voordracht van Onze Minister van Buitenlandse Zaken, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
| CHAPITRE Ier. - Régime organique | HOOFDSTUK I. - Organieke regeling |
Article 1er.L'échelle de traitement 26 E est liée au grade de |
Artikel 1.Aan de graad van bibliothecaris wordt de weddeschaal 26 E |
| bibliothécaire (rang 26). | verbonden (rang 26). |
| Le traitement du bibliothécaire qui compte neuf ans d'ancienneté de | De wedde van de bibliothecaris die negen jaar graadanciënniteit telt, |
| grade, est fixé dans l'échelle de traitement 26 H. | wordt vastgesteld in de weddeschaal 26 H. |
Art. 2.Aan de graad van eerstaanwezend bibliothecaris wordt de |
|
Art. 2.L'échelle de traitement 28 C est liée au grade de |
weddeschaal 28 C verbonden (rang 28). |
| bibliothécaire principal (rang 28). | |
| Le bibliothécaire principal qui compte au moins six ans d'ancienneté | De eerstaanwezend bibliothecaris, die ten minste zes : jaar |
| de grade peut obtenir, dans la limite des emplois vacants, l'échelle | graadanciënniteit heeft, kan, voor zover er vacante betrekkingen zijn, |
| de traitement 28 D. | de weddeschaal 28 D bekomen. |
Art. 3.§ 1er. L'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après |
Art. 3.§ 1. Aan de graad van cryptograaf (rang 30) wordt de hierna |
| est liée au grade de cryptographe (rang 30) : | vermelde bijzondere weddeschaal verbonden : |
| 513 690 - 686 188 | 513 690 - 686 188 |
| 3/1 x 5.595 | 3/1 x 5.595 |
| 5/2 x 8.837 | 5/2 x 8.837 |
| 8/2 x 13.941 | 8/2 x 13.941 |
| (CL. 18 a. - Niv. 3-G.A.). | (K1. 18 a. - Niv. 3-G..A.) |
| § 2. Le traitement du cryptographe qui compte neuf ans d'ancienneté de | § 2. De wedde van cryptograaf die negen jaar graadanciënniteit telt, |
| grade, est fixé dans l'échelle de traitement spéciale mentionnée ciaprès : | wordt vastgesteld in de hierna vermelde bijzondere weddeschaal : |
| 584 375 - 792 604 | 584 375 - 792 604 |
| 3/1 x 8.733 | 3/1 x 8.733 |
| 4/2 x 10.655 | 4/2 x 10.655 |
| 10/2 x 13.941 | 10/2 x 13.941 |
| (CL. 18 a. - Niv. 3-G.A.) | (K1. 18 a. - Niv. 3-G.A.) |
| § 3. Le cryptographe qui compte au moins douze ans d'ancienneté de | § 3. De cryptograaf die ten minste 12 jaar graadanciënniteit heeft, |
| grade peut obtenir, dans la limite des emplois vacants, l'échelle de | kan voor zover er vacante betrekkingen zijn, de hierna vermelde |
| traitement spéciale mentionnée ci-après : | bijzondere weddeschaal bekomen : |
| 737 728 - 947 547 | 737 728 - 947 547 |
| 3/1 x 8.733 | 3/1 x 8.733 |
| 4/2 x 10.655 | 4/2 x 10.655 |
| 10/2 x 14.100 | 10/2 x 14.100 |
| (CL. 18 a. - Niv. 3-G.A.) | (K1. 18 a. - Niv. 3-G.A.) |
| CHAPITRE II. - Dispositions pécuniaires particulières | HOOFDSTUK II - Bijzondere geldelijke bepalingen |
Art. 4.Pour les agents nommés d'office dans un nouveau grade créé en |
Art. 4.Voor de ambtenaren die krachtens het koninklijk besluit van 18 |
| vertu de l'arrêté royal du 18 juin 1997 modifiant l'arrêté royal du 20 | juni 1997 tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juli 1964 |
| juillet 1964 relatif au classement hiérarchique des grades que peuvent | betreffende de hiërarchische indeling van de graden waarvan de |
| porter les agents des administrations de l'Etat et portant | ambtenaren in de Rijksbesturen kunnen titularis zijn en houdende |
| simplification de la carrière de certains agents de l'Administration | vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren van het |
| centrale du Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur | Hoofdbestuur van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse |
| Handel en Ontwikkelingssamenwerking, ambtshalve benoemd worden in een | |
| et de la Coopération au Développement, le traitement est fixé dans | nieuw opgerichte graad, wordt de wedde vastgesteld in de weddeschaal |
| l'échelle de traitement qui, d'après le tableau annexé au présent | die volgens de bij dit besluit gevoegde tabel overeenstemt met de |
| arrêté, correspond à l'échelle du grade créé. | schaal van de opgerichte graad. |
Art. 5.L'échelle de traitement liée aux grades ci-dessous est fixée |
Art. 5.De weddeschaal verbonden aan de hierna vermelde graden wordt |
| comme suit : | vastgesteld als volgt : |
| conseiller héraldique (rang 13) | heraldisch adviseur (rang 13) |
| archiviste (rang 13) | archivist (rang 13) |
| 1 115 290 - 1 703 009 | 1 115 290 - 1 703 009 |
| 11/2 x 53.429 | 11/2 x 53.429 |
| (cl 24a. - Niv 1-GB.) | (cl 24j. - Niv 1-GB.) |
Art. 6.L'agent nommé au grade d'ouvrier spécialiste revêtu auparavant |
Art. 6.De ambtenaar, benoemd in de graad van vakman, voorheen bekleed |
| du grade rayé d'ouvrier sélectionné principal B et qui est en service | met de geschrapte graad van eerste geselecteerd werkman B en die in |
| à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, conserve l'avantage | dienst is op de datum van de inwerkingtreding van dit besluit behoudt |
| de l'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après : | het voordeel van de hierna vermelde bijzondere weddeschaal : |
| 529 269 - 713 287 | 529 269 - 713 287 |
| 3/1 x 5.595 | 3/1 x 5.595 |
| 5/2x11.141 | 5/2x 11.141 |
| 8/2 x 13.941 | 8/2 x 13.941 |
| (cl.18a. - Niv 3-GA.) | (kl.18j. - Niv 3-GA.) |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur à la même date que l'arrêté |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als het |
| royal du 6 juillet 1997 fixant le cadre organique de l'Administration | koninklijk besluit van 6 juli 1997 tot vaststelling van de |
| personeelsformatie van het hoofdbestuur van het Ministerie van | |
| centrale du Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur | Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, |
| et de la Coopération au Développement, à l'exception de l'article 5 | met uitzondering van artikel 5 dat uitwerking heeft met ingang van 1 |
| qui produit ses effets à partir du 1er juin 1994. | juni 1994. |
Art. 8.Le chapitre I |
Art. 8.Afdeling 1 van het koninklijk besluit van 10 april 1974 tot |
| les échelles de traitement des grades particuliers de la carrière de | vaststelling van de weddeschalen verbonden aan de bijzondere graden |
| l'Administration centrale, de la carrière du Service extérieur et de | van de carriere Hoofdbestuur, van de carrière Buitenlandse Dienst en |
| la carrière de Chancellerie du Ministère des Affaires étrangères, du | van de Kanselarijcarrière van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, |
| Commerce extérieur et de la Coopération au Développement, modifié par | Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, gewijzigd bij de |
| les arrêtés royaux des 23 mai 1975, 14 novembre 1975, 3 novembre 1977, | koninklijke besluiten van 23 mei 1975, 14 november 1975, 3 november |
| 19 octobre 1979, 14 octobre 1980, 11 mai 1989, 18 avril 1991, 21 août | 1977, 19 oktober 1979, 14 oktober 1980, 11 mei 1989, 18 april 1991, 21 |
| 1992, 15 juillet 1993, 25 février 1994, 22 mai 1996 et 18 juin 1997 | augustus 1992, 15 juli 1993, 25 februari 1994, 22 mei 1996 en 18 juni |
| est abrogé. | 1997 wordt opgeheven. |
Art. 9.Notre Ministre des Affaires étrangères est chargé de |
Art. 9.Onze Minister van Buitenlandse Zaken is belast met de |
| l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 15 septembre 1997. | Gegeven te Brussel, 15 september 1997. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre des Affaires étrangères, | De Minister van Buitenlandse Zaken, |
| E. DERYCKE | E. DERYCKE |
| Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
| H. VAN ROMPUY | H. VAN ROMPUY |
| Tableau de conversion des grades rayés et des échelles de traitement y | Conversietabel van de geschrapte graden en de eraan verbonden |
| liées | weddeschalen |
| Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
| Vu pour être annexé à Notre arrêté du 15 septembre 1997. | Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 15 september 1997. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre des Affaires étrangères, | De Minister van Buitenlandse Zaken, |
| E. DERYCKE | E. DERYCKE |
| Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
| H. VAN ROMPUY | H. VAN ROMPUY |