Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/10/2018
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 février 2018, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie textile, modifiant la convention collective de travail du 28 septembre 2007 relative au vêtement de travail dans le secteur textile "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 février 2018, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie textile, modifiant la convention collective de travail du 28 septembre 2007 relative au vêtement de travail dans le secteur textile Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 februari 2018, gesloten in het Paritair Comité voor de textielnijverheid, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september 2007 betreffende de werkkledij in de textielsector
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
15 OCTOBRE 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 15 OKTOBER 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 27 février 2018, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 februari
Commission paritaire de l'industrie textile, modifiant la convention 2018, gesloten in het Paritair Comité voor de textielnijverheid, tot
collective de travail du 28 septembre 2007 relative au vêtement de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september 2007
travail dans le secteur textile (1) betreffende de werkkledij in de textielsector (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie textile; 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de textielnijverheid;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 27 février 2018, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 februari 2018,
Commission paritaire de l'industrie textile, modifiant la convention gesloten in het Paritair Comité voor de textielnijverheid, tot
collective de travail du 28 septembre 2007 relative au vêtement de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september 2007
travail dans le secteur textile. betreffende de werkkledij in de textielsector.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 15 octobre 2018. Gegeven te Brussel, 15 oktober 2018.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de l'industrie textile Paritair Comité voor de textielnijverheid
Convention collective de travail du 27 février 2018 Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 februari 2018
Modification de la convention collective de travail du 28 septembre Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september 2007
2007 relative au vêtement de travail dans le secteur textile betreffende de werkkledij in de textielsector (Overeenkomst
(Convention enregistrée le 29 mars 2018 sous le numéro 145672/CO/120) geregistreerd op 29 maart 2018 onder het nummer 145672/CO/120)

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

s'applique à toutes les entreprises du textile et à tous les ouvriers op alle textielondernemingen die onder de bevoegdheid vallen van het
y occupés qui relèvent de la compétence de la Commission paritaire de Paritair Comité voor de textielnijverheid en op de arbeiders die zij
l'industrie textile, à l'exception des entreprises et des ouvriers y tewerkstellen, met uitzondering van de ondernemingen en de erin
occupés qui relèvent de la compétence des sous-commissions paritaires tewerkgestelde arbeiders die onder de bevoegdheid vallen van de
de l'industrie textile de Verviers (S.C.P. 120.01), du lin (S.C.P. paritaire subcomités voor textiel Verviers (P.S.C. 120.01), voor het
120.02) et du jute (S.C.P. 120.03). vlas (P.S.C. 120.02) en voor de jute (P.S.C. 120.03).
Par "ouvriers" on entend : les ouvriers et ouvrières. Met "arbeiders" worden zowel de mannelijke als de vrouwelijke
arbeiders bedoeld.
§ 2. Par dérogation au § 1er, cette convention collective de travail § 2. In afwijking van § 1 is deze collectieve arbeidsovereenkomst niet
ne s'applique pas aux entreprises et aux ouvriers y occupés dans van toepassing op de ondernemingen en de erin tewerkgestelde arbeiders
lesquelles l'employeur, en date du 1er juillet 2007, assurait déjà ou waar de werkgever op 1 juli 2007 reeds zelf zorgde of op zijn kosten
faisait déjà assurer, à ses frais, l'entretien du vêtement de travail. liet zorgen voor het onderhoud van de werkkledij.

Art. 2.L'article 8 de la convention collective de travail

Art. 2.Artikel 8 van de voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst

susmentionnée du 28 septembre 2007 est remplacé par le texte suivant : van 28 september 2007 wordt vervangen door volgende tekst :
"Le coût du nettoyage, de la réparation et de l'entretien du vêtement "De kosten van de reiniging, de herstelling en het onderhoud van de
de travail est établi à : werkkledij worden vastgesteld op :
- 0,51 EUR par journée effectivement prestée, pour un cache-poussière ou une blouse; - 0,51 EUR per effectief gepresteerde dag voor een stofjas of kiel;
- 1,00 EUR par journée effectivement prestée, pour une salopette ou un - 1,00 EUR per effectief gepresteerde dag voor een overall of pak
ensemble (pantalon et veste ou blouson). (broek en jas of windpak).
Ces montants sont liés aux fluctuations de l'indice du poste Deze bedragen zijn gekoppeld aan de schommelingen van het indexcijfer
"Nettoyage de vêtements" de l'index des prix à la consommation et voor de post "Reiniging van kleding" van het indexcijfer van de maand
correspond à l'index du mois de janvier 2014 qui s'établit à 101,62 points (base 2013 = 100). januari 2014 dat 101,62 punten (basis 2013 = 100) bedraagt.
Les adaptations éventuelles auront lieu une fois par an par tranche De eventuele aanpassingen zullen éénmaal per jaar doorgevoerd worden
d'index de 10 p.c. per indexschijf van 10 pct.
A cet effet, on examinera à chaque mois de janvier si l'indice du Daartoe zal telkens in de maand januari nagegaan worden of de
poste "Nettoyage de vêtements" a dépassé ou non les 10 p.c.".

Art. 3.Les parties signataires demandent que la présente convention collective de travail soit rendue obligatoire par arrêté royal.

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er janvier 2018. Elle est conclue pour une durée indéterminée et peut être dénoncée par une des parties signataires moyennant un préavis de trois mois, signifié par lettre recommandée à la présidente de la commission paritaire et aux parties signataires. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 octobre 2018. Le Ministre de l'Emploi,

schommeling van het indexcijfer van de post "Reiniging van kleding" al dan niet 10 pct. overschrijdt.".

Art. 3.De ondertekenende partijen vragen dat deze collectieve arbeidsovereenkomst algemeen verbindend zou verklaard worden per koninklijk besluit.

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 2018. Zij wordt gesloten voor onbepaalde tijd en kan opgezegd worden door elk van de ondertekenende partijen mits inachtneming van een opzeggingstermijn van drie maanden, betekend per aangetekend schrijven aan de voorzitster van het paritair comité en aan de ondertekenende partijen. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 oktober 2018. De Minister van Werk,

K. PEETERS K. PEETERS
^