Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/10/2018
← Retour vers "Arrêté royal fixant pour l'année 2018 le montant de la contribution de répartition visée à l'article 14, § 8, alinéa 16 de la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales "
Arrêté royal fixant pour l'année 2018 le montant de la contribution de répartition visée à l'article 14, § 8, alinéa 16 de la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales Koninklijk besluit tot vaststelling voor het jaar 2018 van het bedrag van de repartitiebijdrage bedoeld in artikel 14, § 8, zestiende lid van de wet van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
15 OCTOBRE 2018. - Arrêté royal fixant pour l'année 2018 le montant de 15 OKTOBER 2018. - Koninklijk besluit tot vaststelling voor het jaar
la contribution de répartition visée à l'article 14, § 8, alinéa 16 de 2018 van het bedrag van de repartitiebijdrage bedoeld in artikel 14, §
la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le 8, zestiende lid van de wet van 11 april 2003 betreffende de
démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en
fissiles irradiées dans ces centrales voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le Gelet op de wet van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen
démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer
fissiles irradiées dans ces centrales, l'article 14, § 8, alinéa 30, van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales, artikel 14, § 8,
inséré par la loi du 25 décembre 2016; dertigste lid, ingevoegd door de wet van 25 december 2016;
Vu l'avis (A)1770 de la Commission de Régulation de l'Electricité et Gelet op het advies (A)1770 van de Commissie voor de Regulering van de
du Gaz à la Direction Générale de l'Energie du Service Publique Elektriciteit en het Gas aan de Algemene Directie Energie van de
Fédéral Economie, P.M.E., Classes Moyennes et Energie relatif à la Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie
marge de profitabilité de la production industrielle d'électricité par betreffende de winstmarge van de industriële productie van
fission de combustibles nucléaires par les centrales soumises à la elektriciteit door splijting van kernbrandstoffen door de centrales
contribution de répartition (Doel 3, Doel 4, Tihange 2 et Tihange 3) onderworpen aan de repartitiebijdrage (Doel 3, Doel 4, Tihange 2 et
pour l'année 2017, donné le 28 juin 2018; Tihange 3) voor het jaar 2017, gegeven op 28 juni 2018;
Vu la proposition E2-N-2018-001154 de la Direction Générale de Gelet op het voorstel E2-N-2018-001154 van de Algemene Directie
l'Energie du Service Publique Fédéral Economie, P.M.E., Classes Energie van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand
Moyennes et Energie au Ministre ayant l'Energie dans ses attributions en Energie aan de Minister die bevoegd is voor energie teneinde de
afin de permettre la détermination du montant de la contribution de vaststelling van de repartitiebijdrage voor het jaar 2018 mogelijk te
répartition pour l'année 2018, donnée le 29 aout 2018; maken, gegeven op 29 augustus 2018;
Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 8 octobre 2018; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 12 octobre 2018; oktober 2018; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 12 oktober 2018;
Considérant que le montant minimal annuel de la contribution de Overwegende dat het jaarlijks minimumbedrag van de repartitiebijdrage
répartition pour l'année 2018, tel que visé à l'article 14, § 8, voor het jaar 2018, zoals bedoeld in artikel 14, § 8, zestiende en
alinéas 16 et 17, de la loi du 11 avril 2003 sur les provisions zeventiende lid, van de wet van 11 april 2003 betreffende de
constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires et pour la voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en
gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales nucléaires, voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales
est fixé à 177 millions d'euros; wordt bepaald op 177 miljoen euro;
Considérant que la marge de profitabilité des centrales nucléaires Overwegende dat de winstmarge van de kerncentrales voor het jaar 2017,
pour l'année 2017, telle que visée à l'article 14, § 8, alinéa 16, de zoals bedoeld in artikel 14, § 8, zestiende lid, van de wet van 11
la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling
démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières van de kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen bestraald in
fissiles irradiées dans ces centrales, est fixée à 269.775.073,20 deze kerncentrales wordt bepaald op 269.775.073,20 euro;
euros; Considérant que le montant correspondant à 38 % de la marge de Overwegende dat het bedrag dat overeenstemt met 38 % van de winstmarge
profitabilité des centrales nucléaires pour l'année 2017, tel que visé van de kerncentrales voor het jaar 2017, zoals bedoeld in artikel 14,
à l'article 14, § 8, alinéa 16, de la loi du 11 avril 2003 sur les § 8, zestiende lid, van de wet van 11 april 2003 betreffende de
provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en
et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales, voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales
est fixé à 102.514.527,82 euros; wordt bepaald op 102.514.527,82 euro;
Considérant que le montant de la contribution de répartition, en Overwegende dat het bedrag van de repartitiebijdrage, met toepassing
application de l'article 14, § 8, alinéa 16, de la loi du 11 avril van artikel 14, § 8, zestiende lid, van de wet van 11 april 2003
2003 sur les provisions constituées pour le démantèlement des betreffende de voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de
kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze
centrales nucléaires et pour la gestion des matières fissiles kerncentrales gelijk is aan het jaarlijks minimumbedrag van de
irradiées dans ces centrales, est égal au montant minimal annuel pour repartitiebijdrage voor het jaar 2018, aangezien dat bedrag hoger is
l'année 2018, ce montant étant supérieur au montant correspondant à 38 dan het bedrag dat overeenstemt met 38 % van de winstmarge van de
% de la marge de profitabilité des centrales nucléaires pour l'année 2017; kerncentrales voor het jaar 2017;
Considérant que les centrales nucléaires Doel 3, Doel 4, Tihange 2 et Overwegende dat de kerncentrales Doel 3, Doel 4, Tihange 2 en Tihange
Tihange 3 n'ont pas au cours de l'année 2017 fait l'objet d'un arrêt 3 in de loop van het jaar 2017 niet definitief of tijdelijk zijn
définitif ou temporaire imposé par les autorités publiques, tel que stilgelegd op bevel van de overheid, zoals bedoeld in artikel 14, § 8,
visé à l'article 14, § 8, alinéa 19, de la loi du 11 avril 2003 sur negentiende lid, van de wet van 11 april 2003 betreffende de
les provisions constituées pour le démantèlement des centrales voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en
nucléaires et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales;
centrales; Considérant que la production d'électricité industrielle par fission Overwegende dat de industriële elektriciteitsproductie door splijting
de combustible nucléaire à partir des centrales nucléaires Doel 3, van kernbrandstoffen van de kerncentrales Doel 3, Doel 4, Tihange 2 en
Doel 4, Tihange 2 et Tihange 3 pour l'année 2017 s'élève à un total de Tihange 3 voor het jaar 2017 in totaal 29.936.909,32 Megawattuur
29.936.909,32 Mégawattheure, réparti à concurrence de : bedraagt, verdeeld over :
1° 26.885.440,15 Mégawattheure pour la société Electrabel SA, numéro 1° 26.885.440,15 Megawattuur voor de maatschappij Electrabel NV, met
d'entreprise 0403.170.701, siège social situé boulevard Simon Bolivar ondernemingsnummer 0403.170.701 en met maatschappelijke zetel
34, 1000 Bruxelles; gevestigd Simon Bolivarlaan 34 te 1000 Brussel;
2° 3.051.469,17 Mégawattheure pour la société EDF Luminus SA, numéro 2° 3.051.469,17 Megawattuur voor de maatschappij EDF Luminus NV, met
d'entreprise 0471.811.661, siège social situé rue du Marquis 1, 1000 Bruxelles; ondernemingsnummer 0471.811.661 en met maatschappelijke zetel gevestigd Markiesstraat 1 te 1000 Brussel;
Considérant que les montants de contribution de répartition sont Overwegende dat de bedragen van de repartitiebijdrage verminderd
réduits par application du mécanisme de dégressivité, en application worden door toepassing van het degressiviteitsmechanisme, met
l'article 14, § 8, alinéa 21, de la loi du 11 avril 2003 sur les toepassing van artikel 14, § 8, eenentwintigste lid, van de wet van 11
provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling
et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales; van de kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen bestraald in
deze kerncentrales;
Considérant l'avis 62.250/3 du Conseil d'Etat, donné le 13 octobre Overwegende het advies 62.250/3 van de Raad van State, gegeven op 13
2017; oktober 2017;
Considérant que le présent arrêté est réputé n'avoir jamais produit Overwegende dat dit besluit geacht wordt nooit uitwerking te hebben
d'effets s'il n'est pas confirmé par une loi dans les 12 mois de son gehad indien het niet door een wet bevestigd wordt binnen de 12
entrée en vigueur; maanden na de inwerkingtreding ervan;
Sur la proposition de la Ministre de l'Energie, Op de voordracht van de Minister van Energie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le montant de la contribution de répartition pour l'année 2018 est fixé à 177.000.000,00 euros.

Artikel 1.Het bedrag van de repartitiebijdrage voor het jaar 2018 wordt bepaald op 177.000.000,00 euro.

Art. 2.Le montant de la contribution de répartition individuelle pour

Art. 2.Het bedrag van de individuele repartitiebijdrage voor het jaar

l'année 2018 à charge de la société Electrabel SA, numéro d'entreprise 2018 ten laste van de maatschappij Electrabel NV, met
ondernemingsnummer 0403.170.701 en met maatschappelijke zetel
0403.170.701, siège social situé boulevard Simon Bolivar 34, 1000 gevestigd Simon Bolivarlaan 34, te 1000 Brussel, wordt bepaald op
Bruxelles, est fixé à 158.958.390,00 euros. 158.958.390,00 euro.
Le montant de la contribution de répartition individuelle pour l'année
2018 à charge de la société Electrabel SA, numéro d'entreprise Het bedrag van de individuele repartitiebijdrage voor het jaar 2018
ten laste van de maatschappij Electrabel NV, met ondernemingsnummer
0403.170.701 en met maatschappelijke zetel gevestigd Simon Bolivarlaan
0403.170.701, siège social situé boulevard Simon Bolivar 34, 1000 34, te 1000 Brussel, na toepassing van het degressiviteitsmechanisme,
Bruxelles, après application du mécanisme de dégressivité, est fixé à
142.143.390,00 euros. wordt bepaald op 142.143.390,00 euro.

Art. 3.Le montant de la contribution de répartition individuelle pour

Art. 3.Het bedrag van de individuele repartitiebijdrage voor het jaar

l'année 2018 à charge de la société EDF Luminus SA, numéro 2018 ten laste van de maatschappij EDF Luminus NV, met
ondernemingsnummer 0471.811.661 en met maatschappelijke zetel
d'entreprise 0471.811.661, siège social situé rue du Marquis 1, 1000 gevestigd Markiesstraat 1, te 1000 Brussel, wordt bepaald op
Bruxelles, est fixé à 18.041.610,00 euros. 18.041.610,00 euro.
Le montant de la contribution de répartition individuelle pour l'année
2018 à charge de la société EDF Luminus SA, numéro d'entreprise Het bedrag van de individuele repartitiebijdrage voor het jaar 2018
ten laste van de maatschappij EDF Luminus NV, met ondernemingsnummer
0471.811.661 en met maatschappelijke zetel gevestigd Markiesstraat 1,
0471.811.661, siège social situé rue du Marquis 1, 1000 Bruxelles, te 1000 Brussel, na toepassing van het degressiviteitsmechanisme,
après application du mécanisme de dégressivité, est fixé à
8.221.207,50 euros. wordt bepaald op 8.221.207,50 euro.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 15 décembre 2018.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 15 december 2018.

Art. 5.Le ministre ayant l'énergie dans ses attributions est chargé

Art. 5.De minister die bevoegd is voor energie is belast met de

de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 15 octobre 2018. Gegeven te Brussel, 15 oktober 2018.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Energie, De Minister van Energie,
M. C. MARGHEM M. C. MARGHEM
^