Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/11/2020
← Retour vers "Arrêté royal relatif au fonctionnement et à l'organisation du War Heritage Institute "
Arrêté royal relatif au fonctionnement et à l'organisation du War Heritage Institute Koninklijk besluit houdende de werking en de organisatie van het War Heritage Institute
MINISTERE DE LA DEFENSE MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
15 NOVEMBRE 2020. - Arrêté royal relatif au fonctionnement et à 15 NOVEMBER 2020. - Koninklijk besluit houdende de werking en de
l'organisation du War Heritage Institute organisatie van het War Heritage Institute
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 28 avril 2017 créant le « War Heritage Institute » et Gelet op de wet van 28 april 2017 tot oprichting van het "War Heritage
portant intégration des missions, des moyens et du personnel de Institute" en houdende integratie van de opdrachten, de middelen en
l'Institut des vétérans, Institut national des invalides de guerre, het personeel van het Instituut voor veteranen, Nationaal instituut
voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers,
anciens combattants et victimes de guerre, du Musée royal de l'Armée Koninklijk Museum voor het Leger en de Krijgsgeschiedenis, het
et d'Histoire militaire, du Mémorial national du Fort de Breendonk et Nationaal Gedenkteken van het Fort van Breendonk en van de Historische
du Pôle historique de la Défense, les articles 4, § 2, 2°, 6, § 1, 5°, Pool van Defensie, de artikelen 4, § 2, 2°, 6, § 1, 5°, 7, § 1, vierde
7, § 1, alinéa 4, 9, § 6, 11, § 1 et 21, § 1, alinéa 2; lid, 9, § 6, 11, § 1 en 21, § 1, tweede lid;
Vu l'avis du conseil d'administration du War Heritage Institute, donné Gelet op het advies van de raad van bestuur van het War Heritage
le 1 octobre 2018; Institute, gegeven op 1 oktober 2018;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 decembre 2018; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 december 2018;
Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 1 mars 2019; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 1 maart 2019;
Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 11 maart 2019 bij
Conseil d'Etat le 11 mars 2019, en application de l'article 84, § 1er, de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1,
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre de la Défense, Op de voordracht van de Minister van Defensie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Au sens du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par :

Artikel 1.Voor dit besluit wordt begrepen onder :

1° la loi: la loi du 28 avril 2017 portant création du « War Heritage 1° de wet: de wet van 28 april 2017 houdende oprichting van het "War
Institute » et portant intégration des missions, des moyens et du Heritage Institute" en houdende integratie van de opdrachten, de
personnel de l'Institut des vétérans, Institut national des invalides middelen en het personeel van het Instituut voor veteranen, Nationaal
de guerre, anciens combattants et victimes de guerre, du Musée royal instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers,
de l'Armée et d'Histoire militaire, du Mémorial national du Fort de Koninklijk Museum voor het Leger en de Krijgsgeschiedenis, het
Breendonk et du Pôle historique de la Défense; Nationaal gedenkteken van het Fort van Breendonk en van de Historische
Pool van Defensie;
2° l'Institut: le War Heritage Institute; 2° het Instituut: het War Heritage Institute;
3° le Ministre: le Ministre qui a la Défense dans ses attributions; 3° de Minister: de Minister bevoegd voor Defensie;
4° le directeur général: le directeur général de l'Institut; 4° de directeur-generaal: de directeur-generaal van het Instituut;
5° les collections: l'ensemble des pièces, archives et documentation 5° de collecties: het geheel van voorwerpen, archieven en documentatie
qui concernent l'objet de l'Institut et qui forment le patrimoine die betrekking hebben op het doel van de instelling en het roerend,
mobilier, immobilier et immatériel de l'Institut. onroerend en immaterieel patrimonium uitmaken van de Instelling.
TITRE Ier. - Fonctionnement TITEL I. - Werking

Art. 2.L'Institut est le successeur de l'Institut des vétérans -

Art. 2.Het Instituut is de opvolger van het Instituut voor veteranen

Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et - Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en
invalides de guerre, du Mémorial national du Fort de Breendonk et du oorlogsslachtoffers, van het Nationaal Gedenkteken van het Fort van
Musée royal de l'Armée et d'Histoire militaire, et se substitue à eux Breendonk en van het Koninklijk Museum voor het Leger en de
pour la gestion des prêts à des tiers. Toutes les conventions de prêt Krijgsgeschiedenis en neemt hun plaats in voor het beheer van de
bruikleningen aan derden. Alle bruikleenovereenkomsten voor
de pièces de collections entre l'Institut des vétérans - Institut collectiestukken tussen het Instituut voor veteranen - Nationaal
national des invalides de guerre, anciens combattants et invalides de Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers,
guerre, le Mémorial national du Fort de Breendonk ou le Musée royal de het Nationaal Gedenkteken van het Fort van Breendonk of het Koninklijk
l'Armée et d'Histoire militaire et des tiers sont de plein droit Museum voor het Leger en de Krijgsgeschiedenis en derden worden van
annulées et remplacées, aux mêmes conditions par des conventions entre rechtswege ontbonden en aan dezelfde voorwaarden vervangen door
l'Institut et ces mêmes tiers. overeenkomsten tussen het Instituut en diezelfde derden.

Art. 3.Tous les objets en rapport avec l'objet de l'Institut présents

Art. 3.Alle voorwerpen die verband houden met het doel van het

dans les sites gérés par l'Institut à la date d'entrée en vigueur du Instituut, die op de dag van de inwerkingtreding van dit besluit
présent arrêté sont réputés propriétés de l'Etat fédéral sauf ceux aanwezig zijn op de sites van het Instituut, worden geacht eigendom te
pour lesquels un tiers présente un titre de propriété admissible. zijn van de federale Staat behalve deze waarvan door derden een
aanvaardbaar eigendomsbewijs voorgelegd wordt.
Dès la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, la gestion de tous Vanaf de inwerkingtreding van dit besluit wordt ook het beheer van
les objets et collections dans les sites de l'Institut, qui sont alle voorwerpen en collecties op de sites van het Instituut, die
propriété de l'Etat fédéral, est effectuée par l'Institut lui-même. A eigendom zijn van de federale Staat, door het Instituut zelf
verzekerd. Ten dien einde sluit het Instituut
cette fin, l'Institut conclu des accords de coopération avec les samenwerkingsovereenkomsten met de instellingen die deze
institutions qui ont ces pièces de collections dans leur patrimoine. collectiestukken hebben opgenomen in hun patrimonium.

Art. 4.L'Institut est le partenaire privilégié de la Défense pour

Art. 4.Het Instituut is de bevoorrechte partner van Defensie voor

tout ce qui concerne la gestion et l'exploitation historique du alles wat betrekking heeft op het beheer en de geschiedkundige
patrimoine historique militaire conservé dans les installations exploitatie van het historische militaire erfgoed dat bewaard wordt in
militaires, ainsi que pour l'organisation des initiatives mémorielles. de militaire installaties alsook voor het uitwerken van
Un accord de coopération entre l'Institut et la Défense règle les herinneringsgerichte initiatieven. Een samenwerkingsakkoord tussen het
modalités de cette coopération. Instituut en Defensie regelt de modaliteiten van deze samenwerking.

Art. 5.Les collections de l'Institut peuvent notamment être enrichies

Art. 5.De collecties van het Instituut kunnen onder meer verrijkt

par le transfert du matériel mis en oeuvre au sein des forces armées worden door de overdracht van materiaal dat door de Belgische
belges et retiré du service. Une convention entre l'Institut et la strijdkrachten werd ingezet en uit dienst werd genomen. Een
Défense règle les modalités de ce transfert. overeenkomst tussen het Instituut en Defensie regelt de modaliteiten
van deze overdracht.

Art. 6.Pour l'exécution de ses missions, l'Institut est autorisé à

Art. 6.Voor het uitvoeren van zijn opdrachten wordt aan het Instituut

détenir tous les objets généralement quelconques en rapport avec toegestaan om het even welk voorwerp dat hiermee verband houdt, te
celles-ci. Cela implique l'acquisition, la détention, la conservation bezitten. Dit houdt in het verwerven, het bezitten, het bewaren en het
et l'utilisation à des fins de recherches scientifiques, didactiques gebruik voor wetenschappelijke, didactische en pedagogische doeleinden
et pédagogiques d'armes à feu qui ne sont pas rendues inaptes au tir. van vuurwapens die niet voor het schieten onbruikbaar zijn gemaakt.
Cela implique aussi les véhicules, les aéronefs et les navires de Dit houdt eveneens in de voertuigen, de luchtvaartuigen en de
transport de reconnaissance ou de combat avec tous leurs accessoires. transport-, verkennings- en oorlogsschepen met al hun toebehoren. Het
L'Institut est autorisé à acquérir, à détenir, et à utiliser des wordt aan het Instituut toegestaan om munitie te verwerven, te
munitions à des fins de recherches dans le domaine de la balistique et bezitten en te gebruiken voor onderzoeksdoeleinden op het vlak van
de la techno-histoire de l'armement et pour la médiation muséale. ballistiek en de technische bewapeningsgeschiedenis en voor de

Art. 7.Pour l'application de l'article 4, §, 2, 2° de la loi, il y a

publiekswerking.

Art. 7.Voor de toepassing van het artikel 4, § 2, 2° van de wet,

lieu d'entendre par « sites propres », les sites suivants : wordt onder "eigen sites", volgende sites begrepen :
1° le Musée royal de l'Armée et d'Histoire militaire; 1° het Koninklijk Museum voor het Leger en de Krijgsgeschiedenis;
2° le Mémorial national du Fort de Breendonk; 2° het Nationaal Gedenkteken van het Fort van Breendonk;
3° le Bunker de Commandement Kemmel; 3° de Commandobunker Kemmel;
4° le Boyau de la Mort; 4° de Dodengang;
5° le Gunfire Museum; 5° het Gunfire Museum;
6° le site Bastogne Barracks. 6° de site Bastogne Barracks.

Art. 8.§ 1er. Pour l'application de l'article 4, § 2, 2° de la loi,

Art. 8.§ 1. Voor de toepassing van artikel 4, § 2, 2° van de wet

il y a lieu d'entendre par « sites associés », les sites qui sont wordt onder "geassocieerde sites" begrepen de sites die voorkomen op
repris dans une liste établie par l'Institut et qui satisfont à au een lijst die door het Instituut wordt opgesteld en die voldoen aan
moins cinq des critères définis ci-après : minstens vijf van volgende criteria :
1° disposer d'une collection muséale; 1° beschikken over een museumwaardige collectie;
2° être gestionnaire d'un site historique; 2° een historische site beheren;
3° être responsable de l'organisation d'activités mémorielles 3° instaan voor de organisatie van belangrijke publieke
publiques importantes; herdenkingsevenementen;
4° accueillir un minimum de 20.000 visiteurs par an; 4° minimaal 20.000 bezoekers verwelkomen op jaarbasis;
5° recevoir au moins 5.000 de visiteurs étrangers par an; 5° minimaal 5.000 bezoekers uit het buitenland onthalen op jaarbasis;
6° être ouvert pour le visiteur individuel au moins 5 jours par 6° open zijn voor individuele bezoekers gedurende minimaal 5 dagen per
semaine avec une période maximale de fermeture de 8 semaines par an; week met een maximale sluiting van 8 weken per jaar;
7° disposer de au moins 2 collaborateurs à temps plein ou d'un volume 7° minstens 2 voltijdse personeelsleden of een equivalent hiervan aan
équivalent de personnel à temps partiel; deeltijds personeel in dienst hebben;
8° avoir un budget de fonctionnement annuel de minimum 30.000 euros 8° een jaarlijks werkingsbudget hebben van minimum 30.000 euro
(hors frais de personnel) dont au moins 10% est utilisé pour la (exclusief personeelskost), waarvan minstens 10% gebruikt voor
promotion. promotie.
§ 2. Les acteurs du secteur qui souhaitent être reconnus comme sites § 2. De actoren uit de sector die als geassocieerde site van het
associés adressent leur candidature au directeur général. Instituut wensen erkend te worden, richten hun kandidatuur aan de
directeur-generaal.
Cette candidature est accompagnée de tous les éléments établissant Deze kandidatuur bevat alle elementen die aantonen hoe ze voldoen aan
comment ils satisfont aux conditions définies ci-avant. de hierboven vastgelegde voorwaarden.
§ 3. Les dossiers de candidature, après avis du conseil du patrimoine, § 3. De kandidaatsdossiers worden, na het advies van de erfgoedraad,
sont soumis au comité de direction. aan de directiecomité voorgelegd.
§ 4. Contre la décision de refus par le comité de direction un recours § 4. Tegen de beslissing tot weigering door het directiecomité kan, na
est possible auprès du conseil d'administration introduit dans une de betekening ervan, beroep worden aangetekend bij de raad van bestuur
période de 30 jours après la notification. binnen een termijn van 30 dagen.
Le recours est motivé et est notifié par envoi recommandé ou avec Het beroep is gemotiveerd en wordt betekend via aangetekende zending
accusé de réception. of via brief met ontvangstbewijs.
TITRE II. - Organisation TITEL II. - Organisatie
Le conseil d'administration De raad van bestuur

Art. 9.Le conseil d'administration se réunit au moins quatre et au

Art. 9.De raad van bestuur vergadert minstens vier en maximaal twaalf

maximum douze fois par an. keer per jaar.

Art. 10.§ 1er. Sans préjudice des dispositions de la loi du 22 mai

Art. 10.§ 1. Onverminderd de bepalingen van de wet van 22 mei 2003

2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de
fédéral, qui s'appliquent au WHI, le conseil d'administration federale Staat die van toepassing zijn op het WHI, bepaalt de raad van
détermine les modalités selon lesquelles la comptabilité de l'Institut bestuur de modaliteiten volgens dewelke de boekhouding van het
est établie et contrôlée. La situation financière de l'Institut est Instituut wordt opgemaakt en gecontroleerd. De financiële toestand van
soumise au président du conseil d'administration au moins une fois par het Instituut wordt minstens eenmaal per trimester voorgelegd aan de
trimestre et communiquée par celui-ci au conseil d'administration. voorzitter van de raad van bestuur en door deze laatste aan de raad van bestuur meegedeeld.
§ 2. Le conseil d'administration est informé de toutes les § 2. De raad van bestuur wordt geïnformeerd over alle verwervingen van
acquisitions des pièces de collection réalisées après la réunion collectiestukken gerealiseerd na de vorige vergadering van deze raad.
précédente de ce conseil. Le conseil d'administration doit donner son De raad van bestuur dient, op voorstel van het directiecomité,
approbation préalable pour les achats de pièces de collections d'un voorafgaandelijk toestemming te verlenen voor de verwerving van
montant plus élevé que 2.500 euros, sur proposition du comité de collectiestukken waarvan het bedrag hoger is dan 2.500 euro.
direction. § 3. Tout accord de coopération entre le WHI et un autre organisme est § 3. Elk samenwerkingsakkoord tussen het WHI en een andere instelling
approuvé préalablement par le conseil d'administration. wordt ter goedkeuring aan de raad van bestuur te voorgelegd.
§ 4. Les prix d'entrée pour les sites propres sont fixés par le § 4. De toegangsgelden voor de verschillende eigen sites worden door
conseil d'administration sur proposition du comité de direction. de raad van bestuur vastgelegd op voorstel van het directiecomité.

Art. 11.En cas de décès, démission ou de retrait du mandat du

Art. 11.In geval van overlijden, ontslag of intrekking van het

président du conseil d'administration, le vice-président assume les mandaat van de voorzitter van de raad van bestuur, neemt de
fonctions de président jusqu'au moment de la nomination par le Roi ondervoorzitter de functies van voorzitter waar tot op het moment dat
d'un nouveau président qui achève le mandat de son prédécesseur. de Koning een nieuwe voorzitter benoemt die het mandaat van zijn
voorganger afmaakt.

Art. 12.En cas de décès, démission ou de retrait du mandat du

Art. 12.In geval van overlijden, ontslag of intrekking van het

vice-président, le conseil d'administration charge provisoirement l'un mandaat van de ondervoorzitter belast de raad van bestuur tijdelijk
de ses membres des fonctions de vice-président jusqu'au moment de la een van zijn leden met de functies van ondervoorzitter tot op het
nomination par le Roi d'un nouveau vice-président. moment dat de Koning een nieuwe ondervoorzitter benoemt.

Art. 13.§ 1er. Les membres du conseil d'administration peuvent

Art. 13.§ 1. De leden van de raad van bestuur kunnen aanspraak maken

prétendre au remboursement des frais de séjour et de parcours, dans op de terugbetaling van de verblijfs- en reiskosten, volgens de
les conditions prévues pour les agents de l'Etat de la classe A3 par voorwaarden voorzien voor de federale ambtenaren van de klasse A3 door
les arrêtés royaux des 24 décembre 1964 et 18 janvier 1965, tels de koninklijke besluiten van 24 december 1964 en 18 januari 1965,
qu'ils sont ou seront modifiés par les arrêtés ultérieurs.
§ 2. Par séance du conseil d'administration un jeton de présence de zoals ze zijn of zullen gewijzigd worden door latere besluiten.
150 euros est accordé aux membres du conseil. Au président du conseil § 2. Per zitting van de raad van bestuur wordt een zitpenning van 150
euro toegekend aan de leden van deze raad. Aan de voorzitter van de
ou son remplaçant, un jeton de présence supplémentaire de 150 euros est accordé par séance de ce conseil. raad van bestuur of zijn vervanger wordt een bijkomende zitpenning van 150 euro toegekend per zitting van deze raad.
Les administrateurs peuvent renoncer à leur jeton de présence. De bestuurders kunnen afstand doen van hun zitpenningen.
Le directeur général et le comité de direction De directeur-generaal en het directiecomité

Art. 14.Le directeur général est responsable pour l'exécution des

Art. 14.De directeur-generaal is verantwoordelijk voor de uitvoering

décisions prises par le conseil d'administration et le comité de van de genomen beslissingen van de raad van bestuur en het
direction. directiecomité.
Il est compétent pour l'acquisition des pièces de collection dont la Hij is bevoegd voor de verwerving van collectiestukken waarvan de
valeur n'excède pas 2.500 euros. waarde niet hoger is dan 2.500 euro.

Art. 15.Le comité de direction est composé, à côté du directeur

Art. 15.Het directiecomité bestaat naast de directeur-generaal en de

général et du directeur général adjoint, du directeur du département adjunct-directeur-generaal uit de directeur van het departement
Gestion des collections, du directeur du département gestion des Collectiebeheer, de directeur van het departement Sitebeheer, de
sites, du directeur du département Médiation muséale et du directeur directeur van het departement Publiekswerking en de directeur van het
du département Services d'appui. departement Steundiensten.

Art. 16.Le comité de direction établit son règlement d'ordre

Art. 16.Het directiecomité stelt zijn reglement van interne orde op

intérieur qui est soumis au Ministre par le directeur général après dat door de directeur-generaal aan de Minister wordt voorgelegd nadat
avis du conseil d'administration. het advies van de raad van bestuur is ingewonnen.
Le directeur général veille à l'application des dispositions du De directeur-generaal houdt toezicht op de toepassing van de
règlement d'ordre intérieur du comité de direction. bepalingen van het reglement van interne orde van het directiecomité.

Art. 17.Sauf pour ce qui concerne les carrières du personnel

Art. 17.Het directiecomité heeft het hoge toezicht op de loopbaan van

scientifique de l'Institut, le comité de direction a la haute main sur de ambtenaren van het Instituut, behalve voor de loopbanen van het
la carrière des agents de l'Institut et se réunit à chaque fois que wetenschappelijk personeel van het Instituut, en vergadert telkens dit
nécessaire. nodig is.
Le conseil scientifique De wetenschappelijke raad

Art. 18.Le conseil scientifique se réunit au moins deux fois par an.

Art. 18.De wetenschappelijke raad vergadert minstens tweemaal per

Il approuve le rapport annuel de l'Institut pour ce qui concerne sa jaar. Hij keurt het jaarverslag van het Instituut goed voor wat
dimension d'établissement scientifique. betreft de dimensie wetenschappelijke instelling.

Art. 19.§ 1er. Les membres du conseil scientifique peuvent prétendre

Art. 19.§ 1. De leden van de wetenschappelijke raad kunnen aanspraak

au remboursement des frais de séjour et de parcours, dans les maken op de terugbetaling van de verblijfs- en reiskosten, volgens de
conditions prévues pour les agents de l'Etat de la classe A3 par les voorwaarden die werden bepaald voor de federale ambtenaren van de
arrêtés royaux des 24 décembre 1964 et 18 janvier 1965, tels qu'ils klasse A3 door de koninklijke besluiten van 24 december 1964 en 18
sont ou seront modifiés par les arrêtés ultérieurs. januari 1965, zoals ze zijn of zullen gewijzigd worden door latere
besluiten. § 2. Per zitting van de wetenschappelijke raad wordt een zitpenning
§ 2. Par séance du conseil scientifique un jeton de présence de 150 van 150 euro toegekend aan de leden van deze raad. Aan de voorzitter
euros est accordé aux membres du conseil. Au président du conseil
scientifique ou son remplaçant, un jeton de présence supplémentaire de van de wetenschappelijke raad of zijn vervanger wordt een bijkomende
150 euros est accordé par séance de ce conseil. zitpenning van 150 euro toegekend per zitting van deze raad.
Toutefois, cette disposition n'est pas applicable aux membres du Deze bepaling is evenwel niet van toepassing op de leden van de
conseil scientifique qui font partie de l'Institut, à moins que les wetenschappelijke raad die deel uitmaken van het Instituut, tenzij de
séances débutent hors des heures de service normales, ou qu'elles vergaderingen aanvangen buiten de normale diensturen of plaatshebben
aient lieu un jour non ouvrable. op een andere dag dan een werkdag.
Les membres du conseil scientifique peuvent renoncer à leur jeton de De leden van de wetenschappelijke raad kunnen afstand doen van hun
présence. zitpenning.
La commission consultative d'acquisition De adviescommissie verwervingen

Art. 20.La commission consultative d'acquisition conseille le conseil

Art. 20.De adviescommissie verwervingen adviseert de raad van bestuur

d'administration sur l'acquisition de tout objet ou document over de aankoop van om het even welk voorwerp of document dat bestemd
généralement quelconque destiné à entrer dans les collections de is om deel uit te maken van de collecties van het Instituut waarvan de
l'Institut dont la valeur excède 2.500 euros. La commission waarde hoger ligt dan 2.500 euro. De adviescommissie beslist enkel
consultative ne se prononce sur les propositions de dons que sur over voorstellen tot giften op verzoek van de directeur-generaal.
demande du directeur général.
Le conseil du patrimoine De erfgoedraad

Art. 21.Le conseil du patrimoine se réunit au moins quatre fois par

Art. 21.De erfgoedraad vergadert minstens viermaal per jaar op

an à l'initiative de son président ou à la demande d'au moins 30% de initiatief van zijn voorzitter of op het verzoek van minstens 30% van
ses membres, toujours arrondi vers le haut. zijn leden, steeds afgerond naar boven.

Art. 22.Le directeur général fait rapport au conseil d'administration

Art. 22.De directeur-generaal rapporteert aan de raad van bestuur

des travaux du conseil du patrimoine qui ont eu lieu à l'issue du over de werkzaamheden van de erfgoedraad die hebben plaatsgevonden na
conseil d'administration précédent. de vorige vergadering van de raad van bestuur.

Art. 23.Le conseil du patrimoine émet des avis qui sont non

Art. 23.De erfgoedraad formuleert adviezen die niet bindend zijn ten

contraignants à l'égard des organismes représentés dans ce conseil. opzichte van de instellingen die vertegenwoordigd zijn in deze raad.
Ces avis portent sur : Deze adviezen betreffen :
1° la concertation structurelle entre l'Institut, les entités fédérées 1° het structureel overleg tussen het Instituut, de gefedereerde
et un réseau de sites associés autour du thème du patrimoine militaire entiteiten en een netwerk van geassocieerde sites rond het thema van
et de la mémoire; het militair erfgoed en de herinnering;
2° la collaboration entre les différents partenaires dans le domaine 2° de samenwerking tussen de verschillende partners op het vlak van de
de la mise à disposition d'objets et documents généralement quelconque terbeschikkingstelling van om het even welke voorwerpen en documenten
disponibles dans les collections des différents partenaires; die in de collecties van de verschillende partners beschikbaar zijn;
3° les bonnes pratiques en matière d'inventorisation et de 3° de goede praktijken op het vlak van de inventarisering en bewaring
conservation des collections et du patrimoine militaire; van de collecties en van het militair erfgoed;
4° les bonnes pratiques en matière d'accessibilité du public aux 4° de goede praktijken op het vlak van de toegankelijkheid voor het
collections et au patrimoine militaire; publiek van de collecties en het militair erfgoed;
5° la coordination de programmes d'action ou de commémorations de 5° de coördinatie van de actie- of herinneringsprogramma's van
nature nationale et internationale; nationale en internationale aard;
6° la coordination d'une promotion commune du patrimoine militaire 6° de coördinatie van een gezamenlijke promotie van het militair
sous toutes ses formes; erfgoed in al zijn vormen;
7° les bonnes pratiques, initiatives et opportunités en matière de 7° de goede praktijken, initiatieven en opportuniteiten op het vlak
coopération privée-publique; van private publieke samenwerking;
8° la gestion des monuments liés au objet de l'institut; 8° het beheer van monumenten verbonden met het doel van het Instituut;
9° les bonnes pratiques, initiatives et opportunités en matière de 9° de goede praktijken, initiatieven en opportuniteiten op het vlak
transmission de la mémoire et d'éduction à la mémoire. van het doorgeven van herinnering en herinneringseducatie.

Art. 24.Les propositions d'avis du conseil du patrimoine sont

Art. 24.De voorstellen tot adviezen van de erfgoedraad worden

adoptées à la majorité simple et pour autant qu'au moins la moitié des goedgekeurd bij gewone meerderheid en voor zover de helft van de leden
membres du conseil soient présents. van de raad aanwezig zijn.
Les membres qui désirent ne pas être associés à un avis approuvé par Leden die niet bij een door de erfgoedraad goedgekeurd advies wensen
le conseil du patrimoine en informeront ledit conseil. betrokken te worden, maken dit kenbaar bij deze raad.
TITRE III. - Dispositions diverses TITEL III. - Diverse bepalingen

Art. 25.Des émoluments fixés à 2.200 euros l'an sont accordés au

Art. 25.Er wordt aan de regeringscommissaris van Defensie en aan de

commissaire du gouvernement de la Défense et au commissaire du regeringscommissaris van Begroting bij het Instituut een bezoldiging
gouvernement du Budget près de l'Institut. toegekend van 2.200 euro per jaar.

Art. 26.Les montants mentionnés aux articles 13, 19 et 25 du présent

Art. 26.De in de artikelen 13, 19 en 25 van dit besluit vermelde

arrêté sont liés à l'indice-pivot 138,01. bedragen zijn gekoppeld aan de spilindex 138,01.

Art. 27.A l'exception des articles 13, 19 et 25, qui produisent leurs

Art. 27.Met uitzondering van de artikelen 13, 19 en 25, die

effets depuis le 1 mai 2017, le présent arrêté entre en vigueur le uitwerking hebben sinds 1 mei 2017, treedt dit besluit in werking de
jour de sa publication au Moniteur belge. dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 15 november 2020. Brussel, 15 november 2020.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Défense, De Minister van Defensie,
L. DEDONDER L. DEDONDER
^