Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/11/2013
← Retour vers "Arrêté royal portant démission et nomination de deux membres, d'un membre suppléant et d'un membre consultatif de la Commission des provisions nucléaires, créée par l'article 3 de la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales nucléaires, modifié par la loi portant des dispositions diverses du 25 avril 2007 "
Arrêté royal portant démission et nomination de deux membres, d'un membre suppléant et d'un membre consultatif de la Commission des provisions nucléaires, créée par l'article 3 de la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales nucléaires, modifié par la loi portant des dispositions diverses du 25 avril 2007 Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van twee leden, van een plaatsvervangend lid en van een raadgevend lid van de Commissie voor nucleaire voorzieningen, opgericht bij artikel 3 van de wet van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales, gewijzigd door de wet houdende diverse bepalingen van 25 april 2007
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
15 NOVEMBRE 2013. - Arrêté royal portant démission et nomination de 15 NOVEMBER 2013. - Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming
deux membres, d'un membre suppléant et d'un membre consultatif de la van twee leden, van een plaatsvervangend lid en van een raadgevend lid
Commission des provisions nucléaires, créée par l'article 3 de la loi van de Commissie voor nucleaire voorzieningen, opgericht bij artikel 3
du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le démantèlement van de wet van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd
des centrales nucléaires et pour la gestion des matières fissiles voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer van
irradiées dans ces centrales nucléaires, modifié par la loi portant splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales, gewijzigd door de wet
des dispositions diverses du 25 avril 2007 houdende diverse bepalingen van 25 april 2007
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le Gelet op de wet van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen
démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer
fissiles irradiées dans ces centrales nucléaires, l'article 4; van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales, artikel 4;
Vu l'arrêté royal du 16 février 2004 portant nomination des membres du Gelet op het koninklijk besluit van 16 februari 2004 tot benoeming van
Comité de suivi, créé par l'article 3 de la loi du 11 avril 2003 sur de leden van het Opvolgingscomité, opgericht bij artikel 3 van de wet
les provisions constituées pour le démantèlement des centrales van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd voor de
nucléaires et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen
centrales nucléaires; bestraald in deze kerncentrales;
Vu l'arrêté royal du 27 avril 2007 portant démission et nomination de Gelet op het koninklijk besluit van 27 april 2007 houdende ontslag en
benoeming van drie leden, van drie plaatsvervangende leden en van een
trois membres, de trois suppléants et d'un membre consultatif du raadgevend lid van het Opvolgingscomité, opgericht bij artikel 3 van
Comité de suivi, créé par l'article 3 de la loi du 11 avril 2003 sur de wet van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd voor
les provisions constituées pour le démantèlement des centrales de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer van
nucléaires et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales;
centrales nucléaires;
Vu l'arrêté royal du 17 mai 2012 portant démission de deux membres, un Gelet op het koninklijk besluit van 17 mei 2012 houdende ontslag van
membre suppléant et du président, portant nomination de trois membres, twee leden, een plaatsvervangend lid en van de voorzitter, houdende
un membre suppléant et du président et portant renouvellement d'un benoeming van drie leden, een plaatsvervangend lid en van de
voorzitter en houdende hernieuwing van een lid en twee
membre et de deux membres suppléants de la Commission des provisions plaatsvervangende leden van de Commissie voor nucleaire voorzieningen,
nucléaires, créé par l'article 3 de la loi du 11 avril 2003 sur les opgericht bij artikel 3 van de wet van 11 april 2003 betreffende de
provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en
et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales,
nucléaires, modifié par la loi portant des dispositions diverses du 25 avril 2007. gewijzigd bij de wet houdende diverse bepalingen van 25 april 2007.
Sur la proposition de la Vice-Première Ministre et Ministre de Op de voordracht van de Vice-Eerste Minister en Minister van
l'Intérieur et de l'Egalité des Chances, et du Secrétaire d'Etat à Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen, en van de Staatssecretaris voor
l'Energie et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Energie en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Démission honorable de sa fonction de membre de la

Artikel 1.Eervol ontslag wordt verleend uit de functie van lid van de

Commission des provisions nucléaires est accordée à : Commissie voor nucleaire voorzieningen aan :
Mme M.-P. FAUCONNIER, Directeur général de la Direction générale Mevr. M.-P. FAUCONNIER, Directeur-generaal van de Algemene Directie
Energie; Energie;
M. F. POSSEMIERS, Président du Comité de direction de la Commission de De heer F. POSSEMIERS, Voorzitter van het Directiecomité van de
la Régulation de l'Electricité et du Gaz. Commissie voor regulering van de elektriciteit en het gas.

Art. 2.Démission honorable de sa fonction de membre suppléant de la

Art. 2.Eervol ontslag wordt verleend uit de functie van

Commission des provisions nucléaires est accordée à : plaatsvervangend lid van de Commissie voor nucleaire voorzieningen
M. T. VAN RENTERGEM, Conseiller général à la Direction générale aan: De heer T. VAN RENTERGEM, Adviseur-generaal bij de Algemene Directie
Energie. Energie.

Art. 3.Démission honorable de sa fonction de membre consultatif de la

Art. 3.Eervol ontslag wordt verleend uit de functie van raadgevend

Commission des provisions nucléaires est accordée à: lid van de Commissie voor nucleaire voorzieningen aan:
M. W. DE ROOVERE, Directeur général de l'Agence fédérale de contrôle De heer W. DE ROOVERE, Directeur-generaal van het Federaal Agentschap
nucléaire. voor Nucleaire Controle.

Art. 4.Sont nommés membre de la Commission des provisions nucléaires:

Art. 4.Worden benoemd tot lid van de Commissie voor nucleaire voorzieningen:

Mme N. MAHIEU, Conseiller, chargée de la gestion opérationnelle de la Mevr. N. MAHIEU, Adviseur, belast met de operationele leiding van de
Direction générale Energie; Algemene Directie Energie;
Mme M.-P. FAUCONNIER, Présidente du Comité de direction de la Mevr. M.-P. FAUCONNIER, Voorzitster van het Directiecomité van de
Commission de la Régulation de l'Electricité et du Gaz. Commissie voor Regulering van de Elektriciteit en het Gas.

Art. 5.Est nommé comme membre suppléant de la Commission des

Art. 5.Wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van de Commissie

provisions nucléaires : nucleaire voorzieningen:
Mme S. JOURDAIN, Attaché à la Direction générale Energie. Mevr. S. JOURDAIN, Attaché bij de Algemene Directie Energie.

Art. 6.Est nommé comme membre consultatif de la Commission des

Art. 6.Wordt benoemd tot raadgevend lid van de Commissie voor

provisions nucléaires : nucleaire voorzieningen :
M. J. BENS, Directeur général de l'Agence fédérale de contrôle De heer J. BENS, Directeur-generaal van het Federaal Agentschap voor
nucléaire. Nucleaire Controle.

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge, à l'exception des articles 2 et 5 qui entrent en Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, met uitzondering van de
vigueur le 1er décembre 2013. artikelen 2 en 5 die in werking treden op 1 december 2013.

Art. 8.Le ministre ayant l'Energie dans ses attributions est chargé

Art. 8.De minister bevoegd voor Energie is belast met de uitvoering

de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 15 novembre 2013. Gegeven te Brussel, 15 november 2013.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Intérieur et de l'Egalité De Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke
des Chances, Kansen,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
Le Secrétaire d'Etat à l'Energie, De Staatssecretaris voor Energie,
M. WATHELET M. WATHELET
^