← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 décembre 2009 modifiant l'arrêté royal du 3 décembre 1999 relatif à l'agrément des laboratoires de biologie clinique par le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 décembre 2009 modifiant l'arrêté royal du 3 décembre 1999 relatif à l'agrément des laboratoires de biologie clinique par le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions | Koninklijk besluit houdende wijziging van het koninklijk besluit van 10 december 2009 houdende wijziging van het koninklijk besluit van 3 december 1999 betreffende de erkenning van de laboratoria voor klinische biologie door de Minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 15 NOVEMBRE 2010. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 décembre 2009 modifiant l'arrêté royal du 3 décembre 1999 relatif à l'agrément des laboratoires de biologie clinique par le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 15 NOVEMBER 2010. - Koninklijk besluit houdende wijziging van het koninklijk besluit van 10 december 2009 houdende wijziging van het koninklijk besluit van 3 december 1999 betreffende de erkenning van de laboratoria voor klinische biologie door de Minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 63, alinéa 1er, | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
2° et alinéa 2, modifié par la loi du 21 décembre 1994; | 1994, artikel 63, eerste lid, 2° en tweede lid, gewijzigd bij de wet van 21 december 1994; |
Vu l'arrêté royal du 10 décembre 2009 modifiant l'arrêté royal du 3 | Gelet op het koninklijk besluit van 10 december 2009 houdende |
wijziging van het koninklijk besluit van 3 december 1999 betreffende | |
décembre 1999 relatif à l'agrément des laboratoires de biologie | de erkenning van de laboratoria voor klinische biologie door de |
clinique par le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions; | Minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 mars 2010; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16 maart 2010; |
Vu l'avis n° 48.157/2 du Conseil d'Etat du 20 mai 2010, donné en | Gelet op het advies nr. 48.157/2 van de Raad van State van 20 mei |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois | 2010, gegeven overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, | Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 2 de l'arrêté royal du 10 décembre 2009 |
Artikel 1.Artikel 2 van het koninklijk besluit van 10 december 2009 |
modifiant l'arrêté royal du 3 décembre 1999 relatif à l'agrément des | houdende wijziging van het koninklijk besluit van 3 december 1999 |
laboratoires de biologie clinique par le Ministre qui a la Santé | betreffende de erkenning van de laboratoria voor klinische biologie |
publique dans ses attributions, est remplacé comme suit : | door de Minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort, wordt vervangen als volgt : |
« Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur trois ans après sa |
« Art. 2.Dit besluit treedt in werking drie jaar nadat het in het |
publication au Moniteur belge. » | Belgisch Staatsblad werd bekendgemaakt. » |
Art. 2.Le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 15 novembre 2010. | Gegeven te Brussel, 15 november 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |