| Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 novembre 2019, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique, relative au barème minimum | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 november 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid, betreffende het minimumbarema |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
| 15 MARS 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 15 MAART 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
| collective de travail du 19 novembre 2019, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 november 2019, |
| Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique, relative | gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige |
| au barème minimum (1) | nijverheid, betreffende het minimumbarema (1) |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
| travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
| Vu la demande de la Commission paritaire pour employés de l'industrie | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de |
| chimique; | scheikundige nijverheid; |
| Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
| travail du 19 novembre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 19 november 2019, |
| Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique, relative | gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige |
| au barème minimum. | nijverheid, betreffende het minimumbarema. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
| de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 15 mars 2021. | Gegeven te Brussel, 15 maart 2021. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre du travail, | De Minister van Werk, |
| P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
| Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
| Annexe | Bijlage |
| Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique | Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid |
| Convention collective de travail du 19 novembre 2019 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 november 2019 |
| Barème minimum | Minimumbarema |
| (Convention enregistrée le 4 février 2020 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 4 februari 2020 onder het nummer |
| 156741/CO/207) | 156741/CO/207) |
Article 1er.Champ d'application |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
| La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs | Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
| des entreprises ressortissant à la Commission paritaire pour employés | werkgevers van de ondernemingen welke ressorteren onder het Paritair |
| de l'industrie chimique ainsi qu'aux employés qu'ils occupent et dont | Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid en op de |
| les fonctions sont reprises dans la classification des fonctions fixée | bedienden waarvan de functies opgenomen zijn in de |
| par cette commission paritaire, ci-après dénommé(s) "le(s) | functieclassificatie der functies opgesteld door dit paritair comité, |
| travailleur(s)". | hierna "de werknemer(s)" genoemd. |
| Par "travailleur(s)", il faut entendre : les travailleurs masculins et | Met "werknemer(s)" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke |
| féminins. | werknemers. |
Art. 2.§ 1er. A partir du 1er juillet 2019, les salaires mensuels |
Art. 2.§ 1. Vanaf 1 juli 2019 worden de bruto minimum |
| minima liés à l'expérience seront augmentés de 20,7996 EUR brut. | ervaringsmaandlonen verhoogd met 20,7996 EUR bruto. |
| § 2. A partir du 1er janvier 2020, le salaire mensuel minimum lié à | § 2. Vanaf 1 januari 2020 wordt het in § 1 vermelde bruto minimum |
| l'expérience tel que défini au § 1er de cet article est augmenté de 13,8664 EUR brut. | ervaringsmaandloon verhoogd met 13,8664 EUR bruto. |
| § 3. Cet effort exceptionnel en matière d'augmentation du salaire | § 3. Deze bijzondere inspanning voor de verhoging van de bruto minimum |
| mensuel minimum lié à l'expérience mentionné aux § 1er et § 2 ne fait | ervaringsmaandlonen vermeld onder § 1 en § 2 kan niet richtinggevend |
| pas office de ligne directrice dans le cadre des négociations d'entreprises conventionnées. | zijn voor de onderhandelingen in de geconventioneerde ondernemingen. |
Art. 3.Les minima dont question à l'article 2 de la présente |
Art. 3.De in de artikel 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst |
| convention collective de travail sont rattachés à l'indice des prix à | vermelde minima zijn gekoppeld aan het indexcijfer van de |
| la consommation selon les modalités prévues dans la convention | consumptieprijzen overeenkomstig de modaliteiten van de collectieve |
| collective de travail du 18 février 2014 (n° 120815/CO/207; arrêté | arbeidsovereenkomst van 18 februari 2014 (nr. 120815/CO/207; |
| royal du 9 octobre 2014; Moniteur belge du 7 janvier 2015), conclue au | koninklijk besluit van 9 oktober 2014; Belgisch Staatsblad van 7 |
| januari 2015), gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit | |
| sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique, | de scheikundige nijverheid, tot koppeling van de bezoldigingen aan het |
| liant les rémunérations à l'indice des prix à la consommation. Ils | indexcijfer van de consumptieprijzen. Zij stemmen overeen met het |
| correspondent à l'indice pivot 100,23 (base 2013 = 100). | spilindexcijfer 100,23 (basis 2013 = 100). |
Art. 4.Disposition abrogatoire |
Art. 4.Opheffingsbepaling |
| La convention collective de travail du 16 mai 2017 relative au barème | De collectieve arbeidsovereenkomst van 16 mei 2017 betreffende het |
| minimum, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de | minimumbarema, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit |
| l'industrie chimique (n° 140252/CO/207), est intégralement abrogée et | de scheikundige nijverheid (nr. 140252/CO/207), wordt integraal |
| remplacée par la présente convention collective de travail. | opgeheven en vervangen door deze collectieve arbeidsovereenkomst. |
| La convention collective de travail du 17 septembre 2019, conclue au | De collectieve arbeidsovereenkomst van 17 september 2019, gesloten in |
| sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique, | het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid, |
| relative au barème minimum (n° 154444/CO/207) est intégralement | betreffende het minimumbarema (nr. 154444/CO/207) wordt integraal |
| abrogée et remplacée par la présente convention collective de travail. | opgeheven en vervangen door deze collectieve arbeidsovereenkomst. |
Art. 5.Durée |
Art. 5.Duur |
| La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er | Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 juli 2019 en is gesloten voor onbepaalde duur. |
| juillet 2019. Elle est conclue pour une durée indéterminée. | Zij kan door elk van de partijen worden opgezegd mits een opzegging |
| Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un délai de | van drie maanden, betekend bij een ter post aangetekende brief, |
| préavis de trois mois adressé par lettre recommandée au président de | gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de bedienden |
| la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique. Le | uit de scheikundige nijverheid. De termijn van drie maanden begint te |
| délai de trois mois prend cours à partir de la date à laquelle la | lopen vanaf de datum waarop de aangetekende brief aan de voorzitter |
| lettre recommandée est envoyée au président, le cachet de la poste | wordt toegezonden. De poststempel geldt als bewijs. |
| faisant foi. La présente convention collective de travail sera déposée au Greffe de | Deze collectieve arbeidsovereenkomst zal worden neergelegd bij de |
| la Direction Générale Relations Collectives de Travail du Service | griffie van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van |
| Public Fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale et la force | de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg |
| obligatoire par arrêté royal est demandée. | en de algemeen verbindend verklaring bij koninklijk besluit wordt gevraagd. |
| Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 mars 2021. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 maart 2021. |
| Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
| P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
| Annexe 1re à la convention collective de travail du 19 novembre 2019, | Bijlage 1 bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 november 2019, |
| conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de | gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige |
| nijverheid, betreffende het minimumbarema | |
| l'industrie chimique, relative au barème minimum | Minimum ervaringsmaandlonen vanaf 1 juli 2019 |
| Salaires mensuels minimaux liés à l'expérience applicables à partir du | Salaires mensuels minimaux liés à l'expérience applicables à partir du |
| 1er juillet 2019 Salaires mensuels minimaux liés à l'expérience applicables à partir du | 1er juillet 2019 payables entre les indices pivots 106,36 et 108,49 |
| 1er juillet 2019 payables entre les indices pivots 106,36 et 108,49 | |
| (base 2013 = 100) - Minimum ervaringsmaandlonen vanaf 1 juli 2019 | (base 2013 = 100) - Minimum ervaringsmaandlonen vanaf 1 juli 2019 |
| geldig tussen de spilindexcijfers 106,36 en 108,49 (basis 2013 = 100) | geldig tussen de spilindexcijfers 106,36 en 108,49 (basis 2013 = 100) |
| Indexation/Indexering | Indexation/Indexering |
| Années d'expérience/ | Années d'expérience/ |
| Ervaringsjaren | Ervaringsjaren |
| CAT 1 | CAT 1 |
| CAT 2 | CAT 2 |
| CAT 3 | CAT 3 |
| CAT 4A | CAT 4A |
| CAT 4B | CAT 4B |
| EUR | EUR |
| EUR | EUR |
| EUR | EUR |
| EUR | EUR |
| EUR | EUR |
| 0 | 0 |
| 1 854,71 | 1 854,71 |
| 1 894,24 | 1 894,24 |
| 1 | 1 |
| 1 867,04 | 1 867,04 |
| 1 908,83 | 1 908,83 |
| 1 937,01 | 1 937,01 |
| 2 | 2 |
| 1 879,20 | 1 879,20 |
| 1 923,52 | 1 923,52 |
| 1 959,63 | 1 959,63 |
| 3 | 3 |
| 1 891,45 | 1 891,45 |
| 1 938,03 | 1 938,03 |
| 1 982,10 | 1 982,10 |
| 2 101,37 | 2 101,37 |
| 4 | 4 |
| 1 903,79 | 1 903,79 |
| 1 952,77 | 1 952,77 |
| 2 004,88 | 2 004,88 |
| 2 127,29 | 2 127,29 |
| 2 265,73 | 2 265,73 |
| 5 | 5 |
| 1 916,06 | 1 916,06 |
| 1 967,40 | 1 967,40 |
| 2 027,49 | 2 027,49 |
| 2 153,30 | 2 153,30 |
| 2 295,26 | 2 295,26 |
| 6 | 6 |
| 1 928,26 | 1 928,26 |
| 1 981,99 | 1 981,99 |
| 2,050,24 | 2,050,24 |
| 2 179,39 | 2 179,39 |
| 2 324,69 | 2 324,69 |
| 7 | 7 |
| 1 940,49 | 1 940,49 |
| 1 996,64 | 1 996,64 |
| 2 072,76 | 2 072,76 |
| 2 205,32 | 2 205,32 |
| 2 354,21 | 2 354,21 |
| 8 | 8 |
| 1 952,77 | 1 952,77 |
| 2 011,47 | 2 011,47 |
| 2 095,46 | 2 095,46 |
| 2 231,36 | 2 231,36 |
| 2 383,60 | 2 383,60 |
| 9 | 9 |
| 1 965,00 | 1 965,00 |
| 2 025,96 | 2 025,96 |
| 2 118,15 | 2 118,15 |
| 2 257,31 | 2 257,31 |
| 2 413,25 | 2 413,25 |
| 10 | 10 |
| 1 977,16 | 1 977,16 |
| 2 040,61 | 2 040,61 |
| 2 140,79 | 2 140,79 |
| 2 283,32 | 2 283,32 |
| 2 442,78 | 2 442,78 |
| 11 | 11 |
| 1 989,46 | 1 989,46 |
| 2 055,16 | 2 055,16 |
| 2 163,35 | 2 163,35 |
| 2 309,39 | 2 309,39 |
| 2 472,10 | 2 472,10 |
| 12 | 12 |
| 2 001,77 | 2 001,77 |
| 2 069,90 | 2 069,90 |
| 2 186,08 | 2 186,08 |
| 2 335,44 | 2 335,44 |
| 2 501,58 | 2 501,58 |
| 13 | 13 |
| 2 014,06 | 2 014,06 |
| 2 084,58 | 2 084,58 |
| 2 208,63 | 2 208,63 |
| 2 361,42 | 2 361,42 |
| 2 531,05 | 2 531,05 |
| 14 | 14 |
| 2 026,25 | 2 026,25 |
| 2 099,21 | 2 099,21 |
| 2 231,23 | 2 231,23 |
| 2 387,52 | 2 387,52 |
| 2 560,58 | 2 560,58 |
| 15 | 15 |
| 2 038,51 | 2 038,51 |
| 2 113,87 | 2 113,87 |
| 2 253,96 | 2 253,96 |
| 2 413,60 | 2 413,60 |
| 2 589,91 | 2 589,91 |
| 16 | 16 |
| 2 050,68 | 2 050,68 |
| 2 128,59 | 2 128,59 |
| 2 276,61 | 2 276,61 |
| 2 439,44 | 2 439,44 |
| 2 619,52 | 2 619,52 |
| 17 | 17 |
| 2 063,02 | 2 063,02 |
| 2 143,11 | 2 143,11 |
| 2 299,32 | 2 299,32 |
| 2 465,41 | 2 465,41 |
| 2 648,91 | 2 648,91 |
| 18 | 18 |
| 2 075,29 | 2 075,29 |
| 2 157,73 | 2 157,73 |
| 2 321,94 | 2 321,94 |
| 2 491,57 | 2 491,57 |
| 2 678,46 | 2 678,46 |
| 19 | 19 |
| 2 087,41 | 2 087,41 |
| 2 172,38 | 2 172,38 |
| 2 344,52 | 2 344,52 |
| 2 517,45 | 2 517,45 |
| 2 707,93 | 2 707,93 |
| 20 | 20 |
| 2 099,73 | 2 099,73 |
| 2 187,05 | 2 187,05 |
| 2 367,13 | 2 367,13 |
| 2 543,54 | 2 543,54 |
| 2 737,36 | 2 737,36 |
| 21 | 21 |
| 2 201,71 | 2 201,71 |
| 2 389,91 | 2 389,91 |
| 2 569,66 | 2 569,66 |
| 2 766,90 | 2 766,90 |
| 22 | 22 |
| 2 412,45 | 2 412,45 |
| 2 595,69 | 2 595,69 |
| 2 796,41 | 2 796,41 |
| 23 | 23 |
| 2 435,11 | 2 435,11 |
| 2 621,64 | 2 621,64 |
| 2 825,90 | 2 825,90 |
| 24 | 24 |
| 2 457,88 | 2 457,88 |
| 2 647,68 | 2 647,68 |
| 2 855,38 | 2 855,38 |
| 25 | 25 |
| 2 480,49 | 2 480,49 |
| 2 673,53 | 2 673,53 |
| 2 884,86 | 2 884,86 |
| 26 | 26 |
| 2 503,12 | 2 503,12 |
| 2 699,70 | 2 699,70 |
| 2 914,36 | 2 914,36 |
| 27 | 27 |
| 2 725,71 | 2 725,71 |
| 2 943,64 | 2 943,64 |
| 28 | 28 |
| 2 751,65 | 2 751,65 |
| 2 973,29 | 2 973,29 |
| 29 | 29 |
| 3 002,65 | 3 002,65 |
| Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 mars 2021. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 maart 2021. |
| Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
| P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
| Annexe 2 à la convention collective de travail du 19 novembre 2019, | Bijlage 2 bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 november 2019, |
| conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de | gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige |
| nijverheid, betreffende het minimumbarema | |
| l'industrie chimique, relative au barème minimum | Minimum ervaringsmaandlonen vanaf 1 januari 2020 |
| Salaires mensuels minimaux liés à l'expérience applicables à partir du | Salaires mensuels minimaux liés à l'expérience applicables à partir du |
| 1er janvier 2020 Salaires mensuels minimaux liés à l'expérience applicables à partir du | 1er janvier 2020 payables entre les indices pivots 106,36 et 108,49 |
| 1er janvier 2020 payables entre les indices pivots 106,36 et 108,49 | |
| (base 2013 = 100) - Minimum ervaringsmaandlonen vanaf 1 januari 2020 | (base 2013 = 100) - Minimum ervaringsmaandlonen vanaf 1 januari 2020 |
| geldig tussen de spilindexcijfers 106,36 en 108,49 (basis 2013 = 100) | geldig tussen de spilindexcijfers 106,36 en 108,49 (basis 2013 = 100) |
| Indexation/Indexering | Indexation/Indexering |
| Années d'expérience/ | Années d'expérience/ |
| Ervaringsjaren/ | Ervaringsjaren/ |
| CAT 1 | CAT 1 |
| CAT 2 | CAT 2 |
| CAT 3 | CAT 3 |
| CAT 4A | CAT 4A |
| CAT 4B | CAT 4B |
| EUR | EUR |
| EUR | EUR |
| EUR | EUR |
| EUR | EUR |
| EUR | EUR |
| 0 | 0 |
| 1 868,58 | 1 868,58 |
| 1 908,11 | 1 908,11 |
| 1 | 1 |
| 1 880,91 | 1 880,91 |
| 1 922,70 | 1 922,70 |
| 1 950,88 | 1 950,88 |
| 2 | 2 |
| 1 893,07 | 1 893,07 |
| 1 937,39 | 1 937,39 |
| 1 973,50 | 1 973,50 |
| 3 | 3 |
| 1 905,32 | 1 905,32 |
| 1 951,90 | 1 951,90 |
| 1 995,97 | 1 995,97 |
| 2 115,24 | 2 115,24 |
| 4 | 4 |
| 1 917,66 | 1 917,66 |
| 1 966,64 | 1 966,64 |
| 2 018,75 | 2 018,75 |
| 2 141,16 | 2 141,16 |
| 2 279,60 | 2 279,60 |
| 5 | 5 |
| 1 929,93 | 1 929,93 |
| 1 981,27 | 1 981,27 |
| 2 041,36 | 2 041,36 |
| 2 167,17 | 2 167,17 |
| 2 309,13 | 2 309,13 |
| 6 | 6 |
| 1 942,13 | 1 942,13 |
| 1 995,86 | 1 995,86 |
| 2 064,11 | 2 064,11 |
| 2 193,26 | 2 193,26 |
| 2 338,56 | 2 338,56 |
| 7 | 7 |
| 1 954,36 | 1 954,36 |
| 2 010,51 | 2 010,51 |
| 2 086,63 | 2 086,63 |
| 2 219,19 | 2 219,19 |
| 2 368,08 | 2 368,08 |
| 8 | 8 |
| 1 966,64 | 1 966,64 |
| 2 025,34 | 2 025,34 |
| 2 109,33 | 2 109,33 |
| 2 245,23 | 2 245,23 |
| 2 397,47 | 2 397,47 |
| 9 | 9 |
| 1 978,87 | 1 978,87 |
| 2 039,83 | 2 039,83 |
| 2 132,02 | 2 132,02 |
| 2 271,18 | 2 271,18 |
| 2 427,12 | 2 427,12 |
| 10 | 10 |
| 1 991,03 | 1 991,03 |
| 2 054,48 | 2 054,48 |
| 2 154,66 | 2 154,66 |
| 2 297,19 | 2 297,19 |
| 2 456,65 | 2 456,65 |
| 11 | 11 |
| 2 003,33 | 2 003,33 |
| 2 069,03 | 2 069,03 |
| 2 177,22 | 2 177,22 |
| 2 323,26 | 2 323,26 |
| 2 485,97 | 2 485,97 |
| 12 | 12 |
| 2 015,64 | 2 015,64 |
| 2 083,77 | 2 083,77 |
| 2 199,95 | 2 199,95 |
| 2 349,31 | 2 349,31 |
| 2 515,45 | 2 515,45 |
| 13 | 13 |
| 2 027,93 | 2 027,93 |
| 2 098,45 | 2 098,45 |
| 2 222,50 | 2 222,50 |
| 2 375,29 | 2 375,29 |
| 2 544,92 | 2 544,92 |
| 14 | 14 |
| 2 040,12 | 2 040,12 |
| 2 113,08 | 2 113,08 |
| 2 245,10 | 2 245,10 |
| 2 401,39 | 2 401,39 |
| 2 574,45 | 2 574,45 |
| 15 | 15 |
| 2 052,38 | 2 052,38 |
| 2 127,74 | 2 127,74 |
| 2 267,83 | 2 267,83 |
| 2 427,47 | 2 427,47 |
| 2 603,78 | 2 603,78 |
| 16 | 16 |
| 2 064,55 | 2 064,55 |
| 2 142,46 | 2 142,46 |
| 2 290,48 | 2 290,48 |
| 2 453,31 | 2 453,31 |
| 2 633,39 | 2 633,39 |
| 17 | 17 |
| 2 076,89 | 2 076,89 |
| 2 156,98 | 2 156,98 |
| 2 313,19 | 2 313,19 |
| 2 479,28 | 2 479,28 |
| 2 662,78 | 2 662,78 |
| 18 | 18 |
| 2 089,16 | 2 089,16 |
| 2 171,60 | 2 171,60 |
| 2 335,81 | 2 335,81 |
| 2 505,44 | 2 505,44 |
| 2 692,33 | 2 692,33 |
| 19 | 19 |
| 2 101,28 | 2 101,28 |
| 2 186,25 | 2 186,25 |
| 2 358,39 | 2 358,39 |
| 2 531,32 | 2 531,32 |
| 2 721,80 | 2 721,80 |
| 20 | 20 |
| 2 113,60 | 2 113,60 |
| 2 200,92 | 2 200,92 |
| 2 381,00 | 2 381,00 |
| 2 557,41 | 2 557,41 |
| 2 751,23 | 2 751,23 |
| 21 | 21 |
| 2 215,58 | 2 215,58 |
| 2 403,78 | 2 403,78 |
| 2 583,53 | 2 583,53 |
| 2 780,77 | 2 780,77 |
| 22 | 22 |
| 2 426,32 | 2 426,32 |
| 2 609,56 | 2 609,56 |
| 2 810,28 | 2 810,28 |
| 23 | 23 |
| 2 448,98 | 2 448,98 |
| 2 635,51 | 2 635,51 |
| 2 839,77 | 2 839,77 |
| 24 | 24 |
| 2 471,75 | 2 471,75 |
| 2 661,55 | 2 661,55 |
| 2 869,25 | 2 869,25 |
| 25 | 25 |
| 2 494,36 | 2 494,36 |
| 2 687,40 | 2 687,40 |
| 2 898,73 | 2 898,73 |
| 26 | 26 |
| 2 516,99 | 2 516,99 |
| 2 713,57 | 2 713,57 |
| 2 928,23 | 2 928,23 |
| 27 | 27 |
| 2 739,58 | 2 739,58 |
| 2 957,51 | 2 957,51 |
| 28 | 28 |
| 2 765,52 | 2 765,52 |
| 2 987,16 | 2 987,16 |
| 29 | 29 |
| 3 016,52 | 3 016,52 |
| Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 mars 2021. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 maart 2021. |
| Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
| P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |