Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/03/2010
← Retour vers "Arrêté royal considérant comme une calamité publique les pluies abondantes survenues le 9 juin 2009 sur le territoire des provinces du Brabant flamand et de Flandre occidentale et délimitant l'étendue géographique de cette calamité "
Arrêté royal considérant comme une calamité publique les pluies abondantes survenues le 9 juin 2009 sur le territoire des provinces du Brabant flamand et de Flandre occidentale et délimitant l'étendue géographique de cette calamité Koninklijk besluit waarbij de overvloedige regenval die heeft plaatsgevonden op 9 juni 2009 op het grondgebied van de provincies Vlaams-Brabant en West-Vlaanderen als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
15 MARS 2010. - Arrêté royal considérant comme une calamité publique 15 MAART 2010. - Koninklijk besluit waarbij de overvloedige regenval
les pluies abondantes survenues le 9 juin 2009 sur le territoire des die heeft plaatsgevonden op 9 juni 2009 op het grondgebied van de
provinces du Brabant flamand et de Flandre occidentale et délimitant provincies Vlaams-Brabant en West-Vlaanderen als een algemene ramp
l'étendue géographique de cette calamité wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze
ramp wordt afgebakend
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere
dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen,
notamment l'article 2, § 1er, 1°, et § 2; inzonderheid op artikel 2, § 1, 1°, en § 2;
Considérant que des pluies abondantes se sont abattues le 9 juin 2009 Overwegende dat overvloedige regenval heeft plaatsgevonden op 9 juni
sur le territoire des provinces du Brabant flamand et de Flandre 2009 op het grondgebied van de provincies Vlaams-Brabant en
occidentale; West-Vlaanderen;
Vu les avis de l'Institut royal météorologique de Belgique des 27 Gelet op de adviezen van het Koninklijk Meteorologisch Instituut van
juillet et 7 août 2009 relatifs au phénomène naturel susmentionné; België van 27 juli en 7 augustus 2009 betreffende het voormelde
Considérant que les relevés effectués au sol ainsi que l'analyse des natuurverschijnsel;
données des radars ont permis de délimiter les régions pour lesquelles Overwegende dat grondmetingen en de analyse van de radargegevens het
les quantités de précipitations ont atteint les seuils repris dans la mogelijk gemaakt hebben om de regio's te bepalen waarin de
circulaire ministérielle du 20 septembre 2006; neerslaghoeveelheden de in de ministeriële omzendbrief van 20
september 2006 vermelde drempels bereikt hebben;
Considérant que les pluies abondantes du 9 juin 2009 présentent dès Overwegende dat de overvloedige regenval van 9 juni 2009 derhalve een
lors un caractère exceptionnel; uitzonderlijk karakter heeft;
Vu les rapports des Gouverneurs relatifs à l'importance des dégâts Gelet op de verslagen van de Gouverneurs betreffende de omvang van de
provoqués par les pluies du 9 juin 2009; schade, veroorzaakt door de regenval van 9 juni 2009;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 août 2009; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13
Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 20 janvier 2010; augustus 2009; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris voor Begroting van 20 januari 2010;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis de Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en op het
Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Les pluies abondantes survenues le 9 juin 2009 sur le

Artikel 1.De overvloedige regenval die heeft plaatsgevonden op 9 juni

territoire des provinces du Brabant flamand et de Flandre occidentale 2009 op het grondgebied van de provincies Vlaams-Brabant en
sont considérées comme une calamité publique justifiant l'application West-Vlaanderen wordt beschouwd als een algemene ramp die de
de l'article 2, § 1er, 1°, de la loi du 12 juillet 1976 relative à la toepassing rechtvaardigt van artikel 2, § 1, 1°, van de wet van 12
réparation de certains dommages causés à des biens privés par des juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan
calamités naturelles. private goederen door natuurrampen.

Art. 2.L'étendue géographique de la calamité est limitée aux communes

Art. 2.De geografische uitgestrektheid van de ramp is beperkt tot de

dont les noms figurent ci-après : gemeenten waarvan de namen hieronder vermeld worden :
Province du Brabant flamand Provincie Vlaams-Brabant
Pepingen Pepingen
Province de Flandre occidentale Provincie West-Vlaanderen
Hooglede Hooglede
Houthulst Houthulst
Langemark-Poelkapelle Langemark-Poelkapelle
Staden Staden
Torhout Torhout

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur est chargée de l'exécution du

Art. 4.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de

présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 15 mars 2010. Gegeven te Brussel, op 15 maart 2010.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
Mme A. TURTELBOOM Mevr. A. TURTELBOOM
^