Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/03/2001
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 8, § 1er, de l'arrêté royal du 6 juillet 1987 relatif à l'allocation de remplacement de revenus et à l'allocation d'intégration "
Arrêté royal modifiant l'article 8, § 1er, de l'arrêté royal du 6 juillet 1987 relatif à l'allocation de remplacement de revenus et à l'allocation d'intégration Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 8, § 1, van het koninklijk besluit van 6 juli 1987 betreffende de inkomensvervangende tegemoetkoming en de integratietegemoetkoming
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU
15 MARS 2001. - Arrêté royal modifiant l'article 8, § 1er, de l'arrêté 15 MAART 2001. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 8, § 1,
royal du 6 juillet 1987 relatif à l'allocation de remplacement de van het koninklijk besluit van 6 juli 1987 betreffende de
revenus et à l'allocation d'intégration inkomensvervangende tegemoetkoming en de integratietegemoetkoming
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux handicapés, Gelet op de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen
notamment l'article 7, § 2, alinéa 2; aan gehandicapten, inzonderheid op artikel 7, § 2, tweede lid;
Vu l'arrêté royal du 6 juillet 1987 relatif à l'allocation de Gelet op het koninklijk besluit van 6 juli 1987 betreffende de
remplacement de revenus et l'allocation d'intégration, notamment inkomensvervangende tegemoetkoming en de integratietegemoetkoming,
l'article 8, § 1er, modifié par les arrêtés royaux du 14 avril 1993, inzonderheid op artikel 8, § 1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten
du 15 janvier 1999, du 17 mars 1999 et du 14 juillet 2000; van 14 april 1993, 15 januari 1999, 17 maart 1999 en 14 juli 2000;
Vu l'avis du Conseil supérieur national des handicapés, donné le 5 février 2001; Gelet op het advies van de Nationale Hoge Raad voor gehandicapten, gegeven op 5 februari 2001;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 février 2001; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5
februari 2001;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 6 février 2001; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 6 februari 2001;
Vu l'urgence motivée par le fait que les mesures proposées doivent Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de
entrer en vigueur le 1er juillet 2001, et que les programmes omstandigheid dat de voorgestelde maatregelen op 1 juli 2001 in
informatiques doivent être immédiatement adaptés en conséquence; werking moeten treden en dat de informaticaprogramma's derhalve
onmiddellijk moeten worden aangepast;
Considérant que, pour des contraintes budgétaires, le projet de Overwegende dat, om budgettaire redenen, de voorgestelde maatregel in
modification sera, dans un premier temps, limité à l'allocation een eerste fase zal beperkt zijn tot de integratietegemoetkoming van
d'intégration catégories 3 et 4; categorieën 3 en 4;
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 23 février 2001, en application Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 23 februari
de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil 2001, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de
d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intégration sociale et de Op de voordracht van Onze Minister van Maatschappelijke Integratie en
l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil le 9 février op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers op 9 februari
2001, 2001,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 8, § 1er, de l'arrêté royal du 6 juillet

Artikel 1.In artikel 8, § 1, van het koninklijk besluit van 6 juli

1987 relatif à l'allocation de remplacement de revenus et à 1987 betreffende de inkomensvervangende tegemoetkoming en de
l'allocation d'intégration, les alinéas suivants sont insérés entre integratietegemoetkoming worden tussen het derde en het vierde lid de
l'alinéa 3 et l'alinéa 4 : volgende leden ingevoegd :
« Lorsque le handicapé marié ou établi en ménage peut prétendre à « Wanneer de gehuwde gehandicapte of de gehandicapte die een
huishouden vormt aanspraak kan maken op de tegemoetkoming bedoeld bij
l'allocation visée à l'article 6, § 4, alinéa 1er, 3° et 4°, de la artikel 6, § 4, eerste lid, 3° en 4°, van de wet, en voor de
loi, et pour le calcul de cette allocation, l'abattement de 60 000 BEF berekening van deze tegemoetkoming, wordt het abattement van 60 000
sur les revenus du conjoint ou de la personne avec laquelle le BEF op de inkomsten van de echtgenoot of van de persoon met wie de
handicapé est établi en ménage est porté à 700 000 BEF. Le montant des gehandicapte een huishouden vormt verhoogd tot 700 000 BEF. Het bedrag
allocations visées à l'article 6, § 4, alinéa 1er, 3° et 4°, de la loi van de tegemoetkomingen bedoeld bij artikel 6, § 4, eerste lid, 3° en
est, alors, diminué de la moitié des revenus du conjoint du handicapé 4°, van de wet wordt dan verminderd met de helft van de inkomsten van
ou de la personne avec laquelle il est établi en ménage dépassant cet de echtgenoot of van de persoon met wie de gehandicapte een huishouden
abattement de 700 000 BEF. vormt, die dit abattement van 700 000 BEF overschrijden.
Dans les situations visées à l'alinéa précédent, les plafonds visés à In de situaties bedoeld in het vorig lid gelden de maximumbedragen
l'article 6bis du présent arrêté ne s'appliquent qu'aux revenus de la bedoeld in artikel 6bis van dit besluit enkel voor de inkomsten van de
personne handicapée. » gehandicapte persoon. »

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2001.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2001.

Art. 3.Notre Ministre qui a l'Intégration sociale dans ses

Art. 3.Onze minister bevoegd voor de maatschappelijke integratie is

compétences est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 15 mars 2001. Gegeven te Brussel, 15 maart 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Intégration sociale, De Minister van Maatschappelijke Integratie,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x