Arrêté royal fixant le cadre organique de la Banque-carrefour de la sécurité sociale | Koninklijk besluit tot vaststelling van de personeelsformatie van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU |
15 MARS 2000. - Arrêté royal fixant le cadre organique de la | 15 MAART 2000. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de |
Banque-carrefour de la sécurité sociale | personeelsformatie van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige |
d'intérêt public, notamment l'article 11, remplacé par la loi du 22 juillet 1993; | instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, vervangen door de wet van 22 juli 1993; |
Vu la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à | Gelet op de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie |
l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale, | van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid, inzonderheid artikel |
notamment l'article 87; | 87; |
Vu l'avis du Comité de Gestion de la Banque-carrefour de la sécurité | Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Kruispuntbank van de |
sociale; | sociale zekerheid; |
Vu l'avis motivé du Comité de Concertation de Base, donné le 21 | Gelet op het gemotiveerd advies van het Basisoverlegcomité, gegeven op 21 september 1998; |
septembre 1998; | Gelet op het advies van de afgevaardigde van de Minister van |
Vu l'avis du délégué du Ministre des Finances, donné le 28 octobre | Financiën, gegeven op 28 oktober 1998; |
1998; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 21 janvier 2000; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, van 21 januari 2000; |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 17 décembre 1999; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, van 17 december 1999; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le cadre organique de la Banque-carrefour de la sécurité |
Artikel 1.De personeelsformatie van de Kruispuntbank van de sociale |
sociale est fixé comme suit : | zekerheid wordt vastgesteld als volgt : |
Personnel administratif | Administratief personeel |
Niveau 1 | Niveau 1 |
Administrateur général . . . . . 1 | Administrateur-generaal . . . . . 1 |
Administrateur général adjoint . . . . . 1 | Adjunct-administrateur-generaal . . . . . 1 |
Conseiller général . . . . . 2 | Adviseur-generaal . . . . . 2 |
Informaticien-directeur . . . . . 3 | Informaticus-directeur . . . . . 3 |
Conseiller . . . . . 3 | Adviseur . . . . . 3 |
Conseiller adjoint . . . . . 6 | Adjunct-adviseur . . . . . 6 |
Informaticien . . . . . 12 | Informaticus . . . . . 12 |
Actuaire . . . . . 1 | Actuaris . . . . . 1 |
Traducteur-réviseur . . . . . 1 | Vertaler-revisor . . . . . 1 |
Niveau 2+ | Niveau 2+ |
Analyste de programmation . . . . . 7 | Programmeringsanalist . . . . . 7 |
Secrétaire principal de direction . . . . . 1 | Eerstaanwezend directiesecretaris . . . . . 1 |
Programmeur . . . . . 11 | Programmeur . . . . . 11 |
Traducteur principal } | Eerstaanwezend vertaler } |
Traducteur} . . . . . 1 | Vertaler } . . . . . 1 |
Secrétaire de direction . . . . . 1 | Directiesecretaris . . . . . 1 |
Niveau 2 | Niveau 2 |
Chef administratif . . . . . 4 | Bestuurschef . . . . . 4 |
Assistant administratif . . . . . 10 | Bestuursassistent . . . . . 10 |
Niveau 3 | Niveau 3 |
Commis . . . . . 12 | Klerk . . . . . 12 |
Niveau 4 | Niveau 4 |
Agent administratif . . . . . 2 | Beambte . . . . . 2 |
Personnel de maîtrise, de métier et de service | Meesters-, vak- en dienstpersoneel |
Niveau 4 | Niveau 4 |
Ouvrier qualifié . . . . . 1 | Geschoold arbeider . . . . . 1 |
Ouvrier . . . . . 1 | Arbeider . . . . . 1 |
Art. 2.Le personnel informatique et de programmation, engagé en |
Art. 2.Het Informatica- en programmeringspersoneel in dienst genomen |
application de l'article 87 de la loi du 15 janvier 1990 relative à | in toepassing van artikel 87 van de wet van 15 januari 1990 houdende |
l'institution et à l'organisation d'une Banque-carrefour de la | oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale |
sécurité sociale, qui exerce une des fonctions reprises ci-après, | zekerheid, dat een van de hiernavermelde functies uitoefent, blokkeert |
bloque en nombre égal des emplois de programmeur, d'analyste de | hetzelfde aantal betrekkingen van programmeur, programmerings-analist, |
programmation, d'informaticien et d'informaticien-directeur figurant à | informaticus en van informaticus-directeur die voorkomen in artikel 1 |
l'article 1er du présent arrêté : | van dit besluit : |
chef de service développement | afdelingshoofd ontwikkeling |
analyste fonctionnel | functioneel analist |
analyste organique | organiek analist |
programmeur | programmeur |
gestionnaire de messages | berichtenbeheerder |
méthodologue | methodoloog |
chef de projet | projectleider |
chef de service IT | afdelingshoofd IT |
responsable nouvelles techniques de l'information | verantwoordelijke nieuwe informatietechnieken |
architecte de système LAN | systeemarchitect LAN |
gestionnaire de système WAN | systeembeheerder WAN |
gestionnaire de système MVS | systeembeheerder MVS |
gestionnaire du réseau LAN | netwerkbeheeder LAN |
DBA | DBA |
responsable d'exploitation | exploitatieverantwoordelijke |
responsable d'exploitation adjoint | adjunct exploitatieverantwoordelijke |
opérateur | operator |
collaborateur logistique centre de calcul | logistieke medewerker rekencentrum |
chef de service sécurité | afdelingshoofd veiligheid |
conseiller en sécurité. | veiligheidsconsulent. |
Un des deux emplois de conseiller général est en outre bloqué par la | Een van de twee betrekkingen van adviseur-generaal wordt bovendien |
personne chargée de la fonction de directeur EDP. | door de persoon belast met de functie van EDP-manager geblokkeerd. |
Art. 3.L'arrêté royal du 19 juin 1997 fixant le cadre organique de la |
Art. 3.Het koninklijk besluit van 19 juni 1997 tot vaststelling van |
Banque-carrefour de la sécurité sociale est abrogé. | de personeelsformatie van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
wordt opgeheven. Art. 4.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand |
suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. | volgend op die gedurende welke het in het Belgisch Staatsblad is |
Art. 5.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution |
bekendgemaakt. Art. 5.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering |
du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 15 mars 2000. | Gegeven te Brussel, 15 maart 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |