Arrêté royal portant des modifications en matière de précompte professionnel | Koninklijk besluit tot wijziging van de bedrijfsvoorheffing |
---|---|
15 MAI 2024. - Arrêté royal portant des modifications en matière de | 15 MEI 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van de |
précompte professionnel | bedrijfsvoorheffing |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 275, §§ 1er et | Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 275, §§ |
2, modifié par la loi du 23 août 2023 ; | 1 en 2, gewijzigd bij de wet van 23 augustus 2023; |
Vu l'AR/CIR 92 : | Gelet op het KB/WIB 92: |
- l'article 88, modifié par l'arrêté royal du 19 décembre 2022 ; | - artikel 88, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 december |
2022; - bijlage III, vervangen bij het koninklijk besluit van 11 december | |
- l'annexe III, remplacée par l'arrêté royal du 11 décembre 2023 et | 2023 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 maart 2024; |
modifiée par l'arrêté royal 11 mars 2024 ; | |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
l'article 3, § 1er ; | 1973, artikel 3, § 1; |
Vu l'urgence ; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant : | Overwegende: |
- que la loi du 12 mai 2024 portant des dispositions fiscales diverses | - dat de wet van 12 mei 2024 houdende diverse fiscale bepalingen het |
a porté le plafond pour l'indemnité vélo fiscalement exonérée de 2.500 | maximum voor de fiscaal vrijgestelde fietsvergoeding heeft verhoogd |
à 3.500 euros à partir du 1er janvier 2024 ; | van 2.500 tot 3.500 euro vanaf 1 januari 2024; |
- qu'une erreur légistique dans une référence a été constatée dans la | - dat in de Franse versie van nummer 16.2. van de toepassingsregels |
version française du numéro 16.2. des règles d'application de l'annexe III ; | van bijlage III een legistieke fout in een verwijzing is geslopen; |
- que la loi du 12 mai 2024 précitée a porté, à certaines conditions, | - dat de voormelde wet van 12 mei 2024 het aantal fiscaal voordelige |
le nombre d'heures supplémentaires fiscalement avantageuses de 180 à | overuren onder bepaalde voorwaarden, heeft verhoogd van 180 tot 280 |
280 heures pour les travailleurs qui sont occupés par les employeurs | uren voor de werknemers die tewerkgesteld worden door werkgevers die |
qui effectuent principalement des travaux routiers ou des travaux | hoofdzakelijk wegenwerken of spoorwegwerken uitvoeren en voor wie de |
ferroviaires et auxquels les autorités imposent de travailler le | overheid oplegt om in het weekend, op feestdagen of `s nachts te |
week-end, les jours fériés ou la nuit, à partir du 1er juin 2024 ; | werken, vanaf 1 juni 2024; |
- que suite à la renumérotation de l'annexe III par rapport à l'année | - dat als gevolg van de vernummering van bijlage III ten opzichte van |
dernière, un renvoi n'a pas été correctement adapté dans le numéro | vorig jaar een kruisverwijzing in nummer 78.3.1. van dezelfde |
78.3.1. des mêmes règles d'application ; | toepassingsregels niet correct werd aangepast; |
- que la loi du 14 avril 2024 portant des dispositions diverses | - dat de wet van 14 april 2024 houdende diverse dringende bepalingen |
urgentes en matière d'assurance indemnités et maternité modifie | |
l'article 96 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de | inzake de uitkerings- en moederschapsverzekering artikel 96 van de wet |
santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qu'il | betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en |
prévoit désormais également l'octroi d'un complément d'indemnité | uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 wijzigt, in die zin dat ze |
voortaan ook voorziet in de toekenning van een toeslag op de | |
d'incapacité de travail pendant la période couverte par le complément | arbeidsongeschiktheidsuitkering gedurende de periode gedekt door de |
prévu dans la convention collective de travail n° 12bis ou n° 13bis | aanvulling bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 12bis of |
après les deux semaines de salaire garanti visées aux articles 52, § 1er | nr. 13bis na de twee weken van gewaarborgd loon bedoeld in artikelen |
et 71, alinéa 1er de la loi relative aux contrats de travail lorsque, | 52, § 1, en 71, eerste lid van de wet betreffende de |
en raison d'une aggravation de son état de santé, le titulaire doit | arbeidsovereenkomsten wanneer de gerechtigde wegens een verergering |
interrompre l'activité qu'il exerçait avec l'autorisation du | van zijn gezondheidstoestand de activiteit moet onderbreken die hij |
médecin-conseil ; | met de toelating van de adviserend arts heeft verricht; |
- que ce complément est en principe soumis aux mêmes règles que les | - dat deze toeslag in beginsel aan dezelfde regels wordt onderworpen |
indemnités légales "normales" en cas d'invalidité, à l'exception de | als de "gewone" wettelijke uitkeringen in geval van |
l'application du taux dérogatoire de 10,09 p.c. prévu au numéro | arbeidsongeschiktheid, met uitzondering van de toepassing van het |
78.3.1. de l'annexe III ; | afwijkende tarief van 10,09 pct. voorzien in nr. 78.3.1. van de |
- que le présent arrêté doit être applicable, en ce qui concerne les | bijlage III; - dat dit besluit, wat betreft de correcties en het plafond van de |
corrections et le plafond de l'indemnité kilométrique fiscalement | fiscaal vrijgestelde kilometervergoeding, van toepassing moet zijn |
exonérée à partir du 1er janvier 2024, en ce qui concerne le précompte | vanaf 1 januari 2024, wat betreft de bedrijfsvoorheffing op de |
professionnel sur le complément d'indemnité d'incapacité de travail | bovenvermelde toeslag op de arbeidsongeschiktheidsuitkering, vanaf 14 |
précité à partir du 14 avril 2024 en ce qui concerne la réduction pour | april 2024 en wat betreft de vermindering voor overwerk vanaf 1 juni |
le travail supplémentaire, à partir du 1er juin 2024 ; | 2024; |
- qu'il doit être porté à la connaissance des redevables du précompte | - dat het ten spoedigste ter kennis moet worden gebracht van de |
professionnel dans les plus brefs délais ; | schuldenaars van de bedrijfsvoorheffing; |
- que cet arrêté doit donc être pris d'urgence ; | - dat dit besluit dus dringend moet worden getroffen; |
Sur proposition du ministre des Finances, | Op voordracht van de minister van Financiën, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Au numéro 16.2. des règles d'application de l'annexe III |
Artikel 1.In nummer 16.2. van de toepassingsregels van de bijlage III |
de l'AR/CIR 92, remplacée par l'arrêté royal du 11 décembre 2023, les | van het KB/WIB 92, vervangen bij het koninklijk besluit van 11 |
modifications suivantes sont apportées : | december 2023, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° le montant de "2.500 euros" est remplacé par le montant de "3.500 | 1° het bedrag "2.500 euro" wordt vervangen door het bedrag "3.500 |
euros" ; | euro"; |
2° dans la version française, les mots "et de l'exonération prévue à | 2° in de Franse versie, worden de woorden "et de l'exonération prévue |
l'article 38, 1er, alinéa 1er, 14°, a), CIR 92" sont remplacés par les | à l'article 38, 1er, alinéa 1er, 14°, a), CIR 92" vervangen door de |
mots "et de l'exonération prévue à l'article 38, § 1er, alinéa 1er, | woorden "et de l'exonération prévue à l'article 38, § 1er, alinéa 1er, |
14°, b), CIR 92". | 14°, b), CIR 92". |
Art. 2.Le numéro 45.2. des mêmes règles d'application, est complété |
Art. 2.Nummer 45.2. van dezelfde toepassingsregels wordt aangevuld |
par un alinéa, rédigé comme suit : | met een lid, luidende: |
"Le maximum de 130 heures de travail supplémentaire déterminé à | "Het in het eerste lid bepaalde maximum van 130 uren overwerk wordt |
l'alinéa 1er est porté à 280 heures pour les travailleurs occupés par | opgetrokken tot 280 uren voor de werknemers tewerkgesteld bij |
des employeurs qui effectuent principalement des travaux routiers, à | werkgevers die hoofdzakelijk wegenwerken uitvoeren, met uitsluiting |
l'exclusion des travaux de pose de canalisations souterraines et de | |
câbles, ou des travaux ferroviaires et pour lesquels les autorités | van het aanleggen van ondergrondse leidingen en kabels, of |
imposent de travailler le week-end, les jours fériés ou la nuit, à | spoorwegwerken en voor wie de overheid oplegt om in het weekend, op |
condition que ces employeurs utilisent un système électronique | feestdagen of `s nachts te werken, op voorwaarde dat die werkgevers |
d'enregistrement de présence visé au chapitre V, section 4, de la loi | gebruik maken van een in hoofdstuk V, afdeling 4, van de wet van 4 |
du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de | augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de |
l'exécution de leur travail et à condition que et dans la mesure où | uitvoering van hun werk bedoeld elektronisch |
ces travailleurs aient effectivement effectué des travaux routiers ou | aanwezigheidsregistratiesysteem en op voorwaarde en in de mate dat die |
ferroviaires pour lesquels les autorités imposent de travailler le | werknemers daadwerkelijk wegenwerken of spoorwegwerken waarvoor de |
week-end, les jours fériés ou la nuit pendant les heures | overheid oplegt om in het weekend, op feestdagen of `s nachts te |
supplémentaires prestées pour ces employeurs.". | werken hebben uitgevoerd tijdens de overuren die voor die werkgevers |
worden gepresteerd.". | |
Art. 3.Dans le numéro 78.3.1. des mêmes règles d'application, les |
Art. 3.In nummer 78.3.1. van dezelfde toepassingsregels worden de |
modifications suivantes sont apportées : | volgende wijzigingen aangebracht: |
1° les mots "au n° 85.1" sont remplacés par les mots "au n° 79.1" ; | 1° de woorden "in nr. 85.1" worden vervangen door de woorden "in nr. 79.1"; |
2° le numéro est complété par la phrase suivante : | 2° het nummer wordt aangevuld met de volgende zin: |
"Cette dérogation n'est pas applicable au complément visé à l'article | "Deze afwijking is niet van toepassing op de toeslag als bedoeld in |
96 de la loi précitée.". | artikel 96 van de voormelde wet.". |
Art. 4.Au numéro 78.3.2. des mêmes règles d'application, il est |
Art. 4.In nummer 78.3.2. van dezelfde toepassingsregels wordt een |
inséré un 2° /1, rédigé comme suit : | bepaling onder 2° /1 ingevoegd, luidende: |
"2° /1 le complément tel que visé à l'article 96 de la loi relative à | "2° /1 de toeslag als bedoeld in artikel 96 van de wet betreffende de |
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 | verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen |
juillet 1994 lorsqu'il porte sur une partie d'un mois qui commence | gecoördineerd op 14 juli 1994 wanneer die betrekking heeft op een |
gedeelte van een kalendermaand die aanvangt na het tijdvak van | |
après la période d'incapacité primaire, et cela jusqu'au 31 décembre 2024 ;". | primaire arbeidsongeschiktheid, en dit tot 31 december 2024;". |
Art. 5.Les articles 1er et 3, 1°, produisent leurs effets le 1er |
Art. 5.De artikelen 1 en 3, 1°, hebben uitwerking met ingang van 1 |
janvier 2024. | januari 2024. |
L'article 2 entre en vigueur à partir du 1er juin 2024 et est | Artikel 2 treedt in werking op 1 juni 2024 en is van toepassing op de |
applicable au précompte professionnel retenu sur les rémunérations | bedrijfsvoorheffing ingehouden op de bezoldigingen met betrekking tot |
relatives aux heures supplémentaires prestées à partir de cette date. | het overwerk dat vanaf die datum wordt gepresteerd. |
Les articles 3, 2°, et 4 produisent leurs effets le 14 avril 2024. | De artikelen 3, 2°, en 4 hebben uitwerking met ingang van 14 april 2024. |
Art. 6.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions, est |
Art. 6.De minister die bevoegd is voor Financiën, is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 15 mai 2024. | Gegeven te Brussel, 15 mei 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |