← Retour vers "Arrêté royal abrogeant l'arrêté royal du 5 janvier 2021 concernant le rôle du conseiller en prévention-médecin du travail dans le cadre de la lutte contre le coronavirus COVID-19 "
Arrêté royal abrogeant l'arrêté royal du 5 janvier 2021 concernant le rôle du conseiller en prévention-médecin du travail dans le cadre de la lutte contre le coronavirus COVID-19 | Koninklijk besluit tot opheffing van het koninklijk besluit van 5 januari 2021 betreffende de rol van de preventieadviseur-arbeidsarts bij de bestrijding van het coronavirus COVID-19 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 15 MAI 2022. - Arrêté royal abrogeant l'arrêté royal du 5 janvier 2021 concernant le rôle du conseiller en prévention-médecin du travail dans le cadre de la lutte contre le coronavirus COVID-19 (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, l'article 4, § 1er, numéroté par la | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 15 MEI 2022. - Koninklijk besluit tot opheffing van het koninklijk besluit van 5 januari 2021 betreffende de rol van de preventieadviseur-arbeidsarts bij de bestrijding van het coronavirus COVID-19 (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk, artikel 4, § 1, genummerd |
loi du 7 avril 1999 et modifié en dernier lieu par la loi du 20 | bij de wet van 7 april 1999 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 20 |
décembre 2020 et article 40, § 3, modifié par la loi du 27 novembre | december 2020 en artikel 40, § 3, gewijzigd bij de wet van 27 november |
2015; | 2015; |
Vu le Code pénal social, l'article 17, § 1er, modifié par l'Arrêté de | Gelet op het Sociaal Strafwetboek, artikel 17, § 1, gewijzigd bij het |
pouvoirs spéciaux n° 37 du 24 juin 2020; | Bijzondere-machtenbesluit nr. 37 van 24 juni 2020; |
Vu le code du bien-être au travail, l'article I.2-27, inséré par | Gelet op de codex over het welzijn op het werk, artikel I.2-27, |
l'arrêté royal du 21 février 2022; | ingevoegd bij het koninklijk besluit van 21 februari 2022; |
Vu l'arrêté royal du 5 janvier 2021 concernant le rôle du conseiller | Gelet op het koninklijk besluit van 5 januari 2021 betreffende de rol |
en prévention-médecin du travail dans le cadre de la lutte contre le | van de preventieadviseur-arbeidsarts bij de bestrijding van het |
coronavirus COVID-19; | coronavirus COVID-19; |
Vu l'avis n° 246 du Conseil supérieur pour la prévention et la | Gelet op het advies nr. 246 van de Hoge Raad voor Preventie en |
protection au travail, donné le 1er avril 2022; | Bescherming op het werk, gegeven op 1 april 2022; |
Vu l'avis n° 71.415/1 du Conseil d'Etat, donné le 3 mai 2022, en | Gelet op het advies nr. 71.415/1 van de Raad van State, gegeven op 3 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3° des lois | mei 2022, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3° van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Gelet op het feit dat het verzoek om spoedbehandeling bij de Raad van | |
Vu que le caractère urgent de la demande au Conseil d'Etat est motivé | State gemotiveerd is door het beëindigen van de epidemische |
par la fin de la situation d'urgence épidémique le 11 mars 2022; que | noodsituatie op 11 maart 2022; dat artikel I.2-27 van de codex op het |
l'article I.2-27 du code du bien-être au travail, tel qu'inséré par | welzijn op het werk, zoals ingevoerd door het koninklijk besluit van |
l'arrêté royal du 21 février 2022, prévoit que l'employeur doit | 21 februari 2022, bepaalt dat de werkgever de bijzondere |
continuer à prendre les mesures de prévention spécifiques applicables | preventiemaatregelen die gelden tijdens de waakzaamheidsfase nog moet |
pendant la phase de vigilance durant une période de 2 mois après la | nemen gedurende een periode van 2 maanden die volgt op het einde van |
fin de la situation d'urgence épidémique; que cette période de 2 mois | de epidemische noodsituatie; dat deze periode van 2 maanden derhalve |
prend donc fin le 11 mai 2022, de sorte qu'il convient d'également | eindigt op 11 mei 2022, zodat het aangewezen is om het koninklijk |
abroger l'arrêté royal du 5 janvier 2021 concernant le rôle du | besluit van 5 januari 2021 betreffende de rol van de |
conseiller en prévention-médecin du travail dans le cadre de la lutte | preventieadviseur-arbeidsarts bij de bestrijding van het coronavirus |
contre le coronavirus COVID-19 qui fixe les tâches spécifiques | COVID-19 dat de bijkomende specifieke taken van de |
supplémentaires du conseiller en prévention-médecin du travail dans le | preventieadviseur-arbeidsarts vastlegt in het kader van de bestrijding |
cadre de la lutte contre la pandémie du coronavirus dans les | van de coronapandemie in de ondernemingen, eveneens op te heffen met |
entreprises, à partir du 11 mai 2022; | ingang van 11 mei 2022; |
Considérant que le rapport au Roi, annexé à l'arrêté royal du 5 | Overwegende dat het verslag aan de koning, gevoegd bij het koninklijk |
janvier 2021 concernant le rôle du conseiller en prévention-médecin du | besluit van 5 januari 2021 betreffende de rol van de |
travail dans le cadre de la lutte contre le coronavirus COVID-19, | preventieadviseur-arbeidsarts bij de bestrijding van het coronavirus |
stipule : « Cet arrêté aura en tous cas des effets aussi longtemps que | COVID-19, het volgende bepaalt: "Dit besluit zal in elk geval |
les mesures d'urgence visant à prévenir la propagation du coronavirus | uitwerking hebben zolang de dringende maatregelen om de verspreiding |
seront applicables et auront un impact sur le travail du médecin du | van het coronavirus te voorkomen, van toepassing zijn en een impact |
travail. Ces mesures d'urgence sont imposées par la Ministre de | hebben op de werkzaamheden van de arbeidsarts. Deze dringende |
l'Intérieur dans des décrets ministériels successifs mettant en oeuvre | maatregelen worden opgelegd door de minister van binnenlandse zaken in |
les décisions du Comité de concertation et des autres organes de | opeenvolgende ministeriële besluiten die uitvoering geven aan de |
beslissingen van het overlegcomité en de andere bevoegde | |
concertation compétents. Cet arrêté sera abrogé lorsque la pandémie | overlegorganen. Het besluit zal worden opgeheven op het moment dat de |
aura diminué et sera suffisamment maîtrisée. »; | pandemie afneemt en voldoende onder controle is."; |
Considérant que la loi du 11 mars 2022 abrogeant le maintien de la | Overwegende dat door de wet van 11 maart 2022 tot opheffing van de |
situation d'urgence épidémique concernant la pandémie de coronavirus | instandhouding van de epidemische noodsituatie betreffende de |
COVID-19, abroge l'arrêté royal du 28 octobre 2021 portant les mesures | coronavirus COVID-19-pandemie, het koninklijk besluit van 28 oktober |
de police administrative nécessaires en vue de prévenir ou de limiter | 2021 houdende de nodige maatregelen van bestuurlijke politie teneinde |
les conséquences pour la santé publique de la situation d'urgence | de gevolgen voor de volksgezondheid van de afgekondigde epidemische |
épidémique déclarée concernant la pandémie de coronavirus COVID-19, et | noodsituatie betreffende de coronavirus COVID-19 pandemie te voorkomen |
met ainsi également fin à la situation d'urgence épidémique concernant | of te beperken, wordt opgeheven en hierdoor ook de epidemische |
la pandémie de coronavirus COVID-19; que l'on peut donc en déduire que | noodsituatie betreffende de coronavirus COVID-19 pandemie wordt |
beëindigd; dat hieruit dan ook kan worden afgeleid dat de pandemie | |
la pandémie diminue; | afneemt; |
Considérant que l'article I.2-27, tel qu'inséré par l'arrêté royal du | Overwegende dat artikel I.2-27, zoals ingevoegd door het koninklijk |
21 février 2022 relatif aux mesures spéciales de prévention au travail | besluit van 21 februari 2022 betreffende de bijzondere |
preventiemaatregelen op het werk in geval van een epidemie of | |
en cas d'épidémie ou de pandémie, prévoit que l'employeur doit | pandemie, voorziet dat de werkgever minstens de bijzondere |
continuer à prendre au moins les mesures spéciales de prévention | preventiemaatregelen die gelden tijdens de waakzaamheidsfase nog moet |
applicables pendant la phase de vigilance durant une période de 2 mois | nemen gedurende een periode van 2 maanden die volgt op het einde van |
après la fin de l'urgence épidémique; que cette période de 2 mois se | de epidemische noodsituatie; dat deze periode van 2 maanden eindigt op |
termine le 11 mai 2022, à la suite de la fin de l'urgence épidémique | 11 mei 2022, als gevolg van de beëindiging van de epidemische |
le 11 mars 2022; que cette phase de suivi vise à s'assurer que la | noodsituatie op 11 maart 2022; dat deze nazorgfase bedoeld is om er |
pandémie est suffisamment maîtrisée dans les entreprises; | zich van te verzekeren dat de pandemie voldoende onder controle is in |
Considérant que l'arrêté royal du 5 janvier 2021 fixe les tâches | de ondernemingen; Overwegende dat het koninklijk besluit van 5 januari 2021 de |
spécifiques du conseiller en prévention-médecin du travail dans le | bijzondere specifieke taken van de preventieadviseur-arbeidsarts |
cadre de la lutte contre la pandémie de coronavirus dans les | vastlegt in het kader van de bestrijding van de coronapandemie in de |
entreprises, à savoir la recherche des contacts à haut risque, la | ondernemingen, inzonderheid het opsporen van hoogrisicocontacten, het |
délivrance de certificats de quarantaine, l'orientation des patients | verstrekken van quarantaineattesten, het doorverwijzen voor het |
vers les tests covid et l'administration des tests covid, ainsi que | afnemen van covidtesten en het zelf afnemen van covidtesten, en de |
les conséquences de ces tâches sur l'organisation de la surveillance | gevolgen van deze taken voor de organisatie van het |
de la santé dans le cadre du code du bien-être au travail; qu'il | gezondheidstoezicht in het kader van de codex over het welzijn op het |
résulte donc de ce qui précède qu'il convient d'également abroger | werk; dat uit het voorgaande dan ook volgt dat het aangewezen is om |
l'arrêté royal du 5 janvier 2021 le 11 mai 2022. | het koninklijk besluit van 5 januari 2021 eveneens op te heffen op 11 mei 2022. |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'arrêté royal du 5 janvier 2021 concernant le rôle du |
Artikel 1.Het koninklijk besluit van 5 januari 2021 betreffende de |
conseiller en prévention-médecin du travail dans le cadre de la lutte | rol van de preventieadviseur-arbeidsarts bij de bestrijding van het |
contre le coronavirus COVID-19 est abrogé. | coronavirus COVID-19 wordt opgeheven. |
Art. 2.Le présent arrêté royal entre en vigueur le 11 mai 2022. |
Art. 2.Dit koninklijk besluit treedt in werking op 11 mei 2022. |
Art. 3.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 3.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 15 mai 2022. | Gegeven te Brussel, 15 mei 2022. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 4 août 1996, Moniteur belge du 18 septembre 1996; | Wet van 4 augustus 1996 Belgische Staatsblad van 18 september 1996; |
Code pénal social, Moniteur belge du premier juillet 2010; | Sociaal Strafwetboek Belgische Staatsblad van 1 juli 2010; |
Code du bien-être au travail, Moniteur belge du 2 juin 2017; | Codex over het welzijn op het werk, Belgisch Staatsblad van 2 juni |
Arrêté royal du 5 janvier 2021, Moniteur belge du 21 janvier 2021; | 2017; Koninklijk besluit van 5 januari 2021, Belgisch Staatsblad van 21 januari 2021. |
Arrêté royal du 21 février 2022, Moniteur belge du 10 mars 2022. | Koninklijk besluit van 21 februari 2022, Belgisch Staatsblad van 10 |
maart 2022. |