Arrêté royal portant octroi d'une subvention facultative de 98.000 euros à l'ASBL. « Bond Beter Leefmilieu Vlaanderen » | Koninklijk besluit houdende toekenning van een facultatieve toelage van 98.000 euro aan de VZW « Bond Beter Leefmilieu Vlaanderen » |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
15 MAI 2012. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention | 15 MEI 2012. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een |
facultative de 98.000 euros à l'ASBL. « Bond Beter Leefmilieu | facultatieve toelage van 98.000 euro aan de VZW « Bond Beter |
Vlaanderen » | Leefmilieu Vlaanderen » |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 16 février 2012 contenant le budget général des dépenses | Gelet op wet van 16 februari 2012 houdende de algemene |
pour l'année budgétaire 2012, programme 25.55.1; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2012, programma 25.55.1; |
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la | Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting |
comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; | en van de comptabiliteit van de Federale Staat, artikelen 121 tot 124; |
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle | Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de |
administratif et budgétaire, articles 14 et 22; | administratieve en begrotingscontrole, artikelen 14 en 22; |
Considérant la Convention sur l'accès à l'information, la | Overwegende dat het Verdrag betreffende toegang tot informatie, |
participation du public au processus décisionnel et l'accès à la | inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake |
justice en matière d'environnement signée par la Belgique le 28 juin | milieuaangelegenheden, door België is ondertekend op 28 juni 1998 en |
1998 et ratifiée le 21 janvier 2003; | geratificeerd op 21 januari 2003; |
Considérant le rôle crucial de la société civile et donc, des organisations non-gouvernementales, dans les politiques fédérales favorisant le développement durable; Considérant que les associations de protection de l'environnement remplissent un rôle majeur dans la conscientisation du public aux problèmes environnementaux, notamment par leur rôle d'interface entre les autorités et les citoyens; Considérant que l'information et la sensibilisation et la participation de la Société civile est un préalable nécessaire pour assurer l'effectivité de toute politique environnementale, dont fédérale; Considérant que la subvention représente une contribution vitale pour permettre aux associations de l'environnement d'assurer le suivi de la politique fédérale de l'environnement et de remplir leur rôle de liaison avec les citoyens; | Overwegende de cruciale rol van de burgermaatschappij en bijgevolg van de niet-gouvernementele organisaties bij het federale beleid ter bevordering van duurzame ontwikkeling; Overwegende dat de verenigingen voor milieubescherming een belangrijke rol vervullen bij de bewustmaking van het publiek voor de milieuproblemen, meer bepaald via hun rol als tussenpersoon tussen de overheid en de burgers; Overwegende dat de informatie en de bewustmaking en de inspraak van de Burgermaatschappij een voorafgaande vereiste is om de doeltreffendheid van elk, dus ook het federaal milieubeleid, te garanderen; Overwegende dat subsidiëring een vitale bijdrage betekent om het de milieuverenigingen mogelijk te maken de opvolging van het federale milieubeleid te garanderen en hun verbindingsrol met de burgers te vervullen; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 avril 2012; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 |
Sur la proposition du Secrétaire d'Etat à l'Environnement, | april 2012; Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Leefmilieu, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Une subvention facultative de 98.000 euros imputée au |
Artikel 1.Een facultatieve toelage van 98.000 euro aan te rekenen op |
crédit prévu à la division organique 55, allocation de base | het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, basisallocatie |
11.33.00.01 (programme 25.55.1) du budget du Service public fédéral | 11.33.00.01 (programma 25.55.1) van de begroting van de Federale |
Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement | Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en |
Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2012, wordt verleend aan de VZW « | |
pour l'exercice 2012, est accordée à l'ASBL « Bond Beter Leefmilieu | Bond Beter Leefmilieu Vlaanderen », met zetel in Tweekerkenstraat, 47, |
Vlaanderen », ayant son siège, rue des deux Eglises 47, à 1000 | te 1000 Brussel, vertegenwoordigd door Danny JACOBS, algemeen |
Bruxelles, représentée par Danny JACOBS, Coordinateur général, à titre | |
d'intervention dans les frais inhérents au fonctionnement de cette | coördinator, als tegemoetkoming in de werkingskosten van die |
organisation dans le traitement des dossiers issus de la politique | organisatie bij de behandeling van de dossiers die voortvloeien uit |
fédérale de l'environnement. | het federale milieubeleid. |
Art. 2.La période couverte par la subvention prend cours le 1er |
Art. 2.De periode gedekt door de toelage neemt een aanvang op 1 |
janvier 2012 et se termine le 31 décembre 2012. | januari 2012 en eindigt op 31 december 2012. |
Art. 3.La subvention est destinée à couvrir les frais de personnel et |
Art. 3.De toelage is bestemd om de personeels- en werkingskosten te |
de fonctionnement exposés par l'association bénéficiaire pour | dekken door de begunstigde vereniging gemaakt voor de organisatie en |
l'organisation et la coordination d'actions de recherche, | |
d'information, de sensibilisation ainsi que de remise d'avis | de coördinatie van de onderzoeks-, informatie- en bewustmakingsacties |
concernant les matières couvertes par la politique fédérale de | alsmede het afleveren van adviezen in verband met materies behorende |
l'environnement. | tot het federale milieubeleid. |
Art. 4.§ 1er. Le montant de la subvention sera versé au compte numéro |
Art. 4.§ 1. Het bedrag van de toelage zal gestort worden op |
001-1475409-18 de l'ASBL « Bond Beter Leefmilieu voor Vlaanderen », | rekeningnummer 001-1475409-18 van de VZW « Bond Beter Leefmilieu voor |
rue des Deux Eglises 47, à 1000 Bruxelles. | Vlaanderen », Tweekerkenstraat 47, te 1000 Brussel. |
§ 2. Le montant de la subvention sera versé en quatre tranches | § 2. Het bedrag van de toelage zal worden gestort in vier |
trimestrielles. | driemaandelijkse schijven. |
Une première tranche, d'un montant maximum égal à 55 pour cent de la | Een eerste schijf, van een maximum bedrag dat gelijk is aan 55 percent |
subvention, est octroyée dès la notification de la subvention, sur | van de toelage, wordt toegekend vanaf de kennisgeving van de toelage, |
présentation d'une déclaration de créance certifiée véritable et | op voorlegging van een deugdelijk en onvergolden verklaarde |
sincère. | schuldvordering. |
Les deux tranches suivantes, d'un montant total maximum égal pour | De volgende twee schijven, met een maximum totaal bedrag voor elke |
chacune à 15 pour cent de la subvention, sont liquidées à la fin de | schijf dat gelijk is aan 15 percent van de toelage, worden uitbetaald |
chaque trimestre, sur présentation d'une déclaration de créance | op het einde van elke trimester, op voorlegging van een deugdelijk en |
certifiée sincère et véritable. | onvergolden verklaarde schuldvordering. |
Le solde de la subvention est acquitté après que le Ministre ait | Het saldo van de toelage wordt vereffend na goedkeuring door de |
approuvé les dépenses exposées au cours de l'année écoulée sur | Minister van de uitgaven die zijn aangetoond tijdens het afgelopen |
présentation d'une déclaration de créance certifiée sincère et | jaar, op voorlegging van een deugdelijk en onvergolden verklaarde |
véritable, accompagnée des pièces justificatives de la subvention | schuldvordering, samen met de stukken die de toelage verantwoorden |
ainsi que d'un rapport final d'activité. | alsmede een eindrapport van activiteiten. |
§ 3. Les pièces justificatives sont datées, signées par le | § 3. De verantwoordingsstukken zijn door de opdrachtgever gedagtekend, |
commanditaire et certifiées sincères et véritables pour les sommes | ondertekend en voor de betaalde sommen voor deugdelijk en onvergolden |
payées. | verklaard. |
§ 4. Toutes les créances et les pièces justificatives visant le | § 4. Alle schuldvorderingen en verantwoordingsstukken voor uitbetaling |
paiement de la subvention doivent être à la disposition de la | van de toelage, moeten ten laatste op 30 juni 2013 ter beschikking |
Direction générale Environnement du SPF Santé publique, Sécurité de la | liggen van het Directoraat-generaal Leefmilieu van de FOD |
Chaîne alimentaire et Environnement au plus tard le 30 juin 2013. | Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu. Ze |
Elles sont envoyées en trois exemplaires à l'attention de M. Laurent | worden in drie exemplaren ingediend ter attentie van de heer Laurent |
Voiturier, place Victor Horta 40, bte 10, à 1060 Bruxelles. | Voiturier, Victor Hortaplein 40, bus 10, te 1060 Brussel. |
Art. 5.Le Secrétaire d'Etat qui a l'Environnement dans ses |
Art. 5.De Staatssecretaris bevoegd voor Leefmilieu is belast met de |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 15 mai 2012. | Brussel, 15 mei 2012. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Secrétaire d'Etat à l'Environnement, | De Staatssecretaris voor Leefmilieu, |
M. WATHELET | M. WATHELET |