Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/05/2007
← Retour vers "Arrêté royal établissant la traduction officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 14 décembre 2006 portant exécution de l'article 17bis de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, en ce qui concerne la fonction d'infirmier-chef de service "
Arrêté royal établissant la traduction officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 14 décembre 2006 portant exécution de l'article 17bis de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, en ce qui concerne la fonction d'infirmier-chef de service Koninklijk besluit tot vaststelling van de officiële Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 14 december 2006 houdende uitvoering van artikel 17bis van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, voor wat de functie van verpleegkundige-diensthoofd betreft
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
15 MAI 2007. - Arrêté royal établissant la traduction officielle en 15 MEI 2007. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de officiële
langue allemande de l'arrêté royal du 14 décembre 2006 portant Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 14 december 2006
exécution de l'article 17bis de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le houdende uitvoering van artikel 17bis van de wet op de ziekenhuizen,
7 août 1987, en ce qui concerne la fonction d'infirmier-chef de gecoördineerd op 7 augustus 1987, voor wat de functie van
service verpleegkundige-diensthoofd betreft
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen
Communauté germanophone, notamment l'article 76, § 1er, 1°, et § 3, voor de Duitstalige Gemeenschap, inzonderheid op artikel 76, § 1, 1°,
remplacé par la loi du 18 juillet 1990; en § 3, vervangen bij de wet van 18 juli 1990;
Vu le projet de traduction officielle en langue allemande de l'arrêté Gelet op het ontwerp van officiële Duitse vertaling van het koninklijk
royal du 14 décembre 2006 portant exécution de l'article 17bis de la besluit van 14 december 2006 houdende uitvoering van artikel 17bis van
loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, en ce qui concerne la de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, voor wat
fonction d'infirmier-chef de service, établi par le Service central de de functie van verpleegkundige-diensthoofd betreft, opgemaakt door de
traduction allemande auprès du Commissariat d'arrondissement adjoint à Centrale Dienst voor Duitse vertaling bij het
Malmedy; Adjunct-arrondissementscommissariaat in Malmedy;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le texte annexé au présent arrêté constitue la traduction

Artikel 1.De bij dit besluit gevoegde tekst is de officiële Duitse

officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 14 décembre 2006 vertaling van het koninklijk besluit van 14 december 2006 houdende
portant exécution de l'article 17bis de la loi sur les hôpitaux, uitvoering van artikel 17bis van de wet op de ziekenhuizen,
coordonnée le 7 août 1987, en ce qui concerne la fonction gecoördineerd op 7 augustus 1987, voor wat de functie van
d'infirmier-chef de service. verpleegkundige-diensthoofd betreft.

Art. 2.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de

présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 15 mai 2007. Gegeven te Brussel, 15 mei 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
P. DEWAEL P. DEWAEL
Annexe Bijlage
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST VOLKSGESUNDHEIT, FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST VOLKSGESUNDHEIT,
SICHERHEIT DER NAHRUNGSMITTELKETTE UND UMWELT SICHERHEIT DER NAHRUNGSMITTELKETTE UND UMWELT
14. DEZEMBER 2006 - Königlicher Erlass 14. DEZEMBER 2006 - Königlicher Erlass
zur Ausführung von Artikel 17bis des am 7. August 1987 koordinierten zur Ausführung von Artikel 17bis des am 7. August 1987 koordinierten
Gesetzes Gesetzes
über die Krankenhäuser, was die Funktion des dienstleitenden über die Krankenhäuser, was die Funktion des dienstleitenden
Krankenpflegers betrifft Krankenpflegers betrifft
ALBERT II., König der Belgier, ALBERT II., König der Belgier,
Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss!
Aufgrund des am 7. August 1987 koordinierten Gesetzes über die Aufgrund des am 7. August 1987 koordinierten Gesetzes über die
Krankenhäuser, insbesondere des Artikels 9quinquies, eingefügt durch Krankenhäuser, insbesondere des Artikels 9quinquies, eingefügt durch
das Gesetz vom 29. Dezember 1990 und umnummeriert durch den das Gesetz vom 29. Dezember 1990 und umnummeriert durch den
Königlichen Erlass vom 25. April 1997 und durch das Gesetz vom 25. Königlichen Erlass vom 25. April 1997 und durch das Gesetz vom 25.
Januar 1999, des Artikels 17bis, eingefügt durch das Gesetz vom 29. Januar 1999, des Artikels 17bis, eingefügt durch das Gesetz vom 29.
Dezember 1990 und abgeändert durch das Gesetz vom 14. Januar 2002, und Dezember 1990 und abgeändert durch das Gesetz vom 14. Januar 2002, und
des Artikels 17sexies, eingefügt durch das Gesetz vom 29. Dezember des Artikels 17sexies, eingefügt durch das Gesetz vom 29. Dezember
1990; 1990;
Aufgrund der Stellungnahme des Nationalen Rates für Hebammen vom 30. Aufgrund der Stellungnahme des Nationalen Rates für Hebammen vom 30.
August 2005; August 2005;
Aufgrund der Stellungnahme des Nationalen Rates für das Aufgrund der Stellungnahme des Nationalen Rates für das
Krankenhauswesen vom 12. Januar 2006; Krankenhauswesen vom 12. Januar 2006;
Aufgrund der Stellungnahme des Nationalen Rates für Krankenpflege vom Aufgrund der Stellungnahme des Nationalen Rates für Krankenpflege vom
20. Juni 2006; 20. Juni 2006;
Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 24. Juli 2006; Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 24. Juli 2006;
Aufgrund des Gutachtens Nr. 41.242/3 des Staatsrates vom 19. September Aufgrund des Gutachtens Nr. 41.242/3 des Staatsrates vom 19. September
2006, abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 1 der 2006, abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 1 der
koordinierten Gesetze über den Staatsrat; koordinierten Gesetze über den Staatsrat;
Auf Vorschlag Unseres Ministers der Volksgesundheit Auf Vorschlag Unseres Ministers der Volksgesundheit
Haben Wir beschlossen und erlassen Wir: Haben Wir beschlossen und erlassen Wir:
KAPITEL I - Allgemeine Bestimmungen KAPITEL I - Allgemeine Bestimmungen
Artikel 1 - § 1 - Der in Artikel 17bis Nr. 2 des am 7. August 1987 Artikel 1 - § 1 - Der in Artikel 17bis Nr. 2 des am 7. August 1987
koordinierten Gesetzes über die Krankenhäuser erwähnte dienstleitende koordinierten Gesetzes über die Krankenhäuser erwähnte dienstleitende
Krankenpfleger ist im Rahmen seiner Zuständigkeiten, wie definiert in Krankenpfleger ist im Rahmen seiner Zuständigkeiten, wie definiert in
Artikel 17bis Nr. 2 Buchstabe a) bis einschliesslich d) desselben Artikel 17bis Nr. 2 Buchstabe a) bis einschliesslich d) desselben
Gesetzes, verantwortlich für die Organisation, die Kontinuität und die Gesetzes, verantwortlich für die Organisation, die Kontinuität und die
Qualität der Krankenpflegeaktivität. Qualität der Krankenpflegeaktivität.
§ 2 - Der dienstleitende Krankenpfleger arbeitet im Rahmen seiner § 2 - Der dienstleitende Krankenpfleger arbeitet im Rahmen seiner
Zuständigkeiten am Ausbau der Krankenpflegepolitik im Krankenhaus mit. Zuständigkeiten am Ausbau der Krankenpflegepolitik im Krankenhaus mit.
§ 3 - Der dienstleitende Krankenpfleger kann mit der Betreuung und der § 3 - Der dienstleitende Krankenpfleger kann mit der Betreuung und der
Bewertung der Chefkrankenpfleger beauftragt werden. Bewertung der Chefkrankenpfleger beauftragt werden.
§ 4 - Im Rahmen der Struktur der Krankenpflegeabteilung kann der § 4 - Im Rahmen der Struktur der Krankenpflegeabteilung kann der
dienstleitende Krankenpfleger einem Chefkrankenpfleger eine(n) oder dienstleitende Krankenpfleger einem Chefkrankenpfleger eine(n) oder
mehrere der ihm zugewiesenen Aufgaben oder Aufträge anvertrauen. mehrere der ihm zugewiesenen Aufgaben oder Aufträge anvertrauen.
Art. 2 - § 1 - Gemäss dem Organigramm der Krankenpflegeabteilung Art. 2 - § 1 - Gemäss dem Organigramm der Krankenpflegeabteilung
untersteht der dienstleitende Krankenpfleger hierarchisch direkt dem untersteht der dienstleitende Krankenpfleger hierarchisch direkt dem
Chef der Krankenpflegeabteilung. Chef der Krankenpflegeabteilung.
§ 2 - Der dienstleitende Krankenpfleger übt entweder eine § 2 - Der dienstleitende Krankenpfleger übt entweder eine
hierarchische Funktion oder eine Expertenfunktion aus. hierarchische Funktion oder eine Expertenfunktion aus.
Art. 3 - Um die Integrierung der Krankenpflegetätigkeit in die Art. 3 - Um die Integrierung der Krankenpflegetätigkeit in die
Gesamtheit der Krankenhausaktivität im Rahmen der Patientenversorgung Gesamtheit der Krankenhausaktivität im Rahmen der Patientenversorgung
zu fördern, führt der dienstleitende Krankenpfleger im Rahmen seiner zu fördern, führt der dienstleitende Krankenpfleger im Rahmen seiner
Zuständigkeiten seinen Auftrag in enger Zusammenarbeit mit dem Zuständigkeiten seinen Auftrag in enger Zusammenarbeit mit dem
dienstleitenden Arzt und den für die verschiedenen Aspekte der dienstleitenden Arzt und den für die verschiedenen Aspekte der
Aktivitäten des Krankenhauses verantwortlichen Personen aus. Aktivitäten des Krankenhauses verantwortlichen Personen aus.
KAPITEL II - Besondere Aktivitäten mit Bezug auf die strategische KAPITEL II - Besondere Aktivitäten mit Bezug auf die strategische
Vision des Krankenhauses Vision des Krankenhauses
Art. 4 - § 1 - Der dienstleitende Krankenpfleger beteiligt sich im Art. 4 - § 1 - Der dienstleitende Krankenpfleger beteiligt sich im
Rahmen seiner Zuständigkeiten an der Definition der strategischen Rahmen seiner Zuständigkeiten an der Definition der strategischen
Vision der Krankenpflegeabteilung und achtet darauf, dass die Vision der Krankenpflegeabteilung und achtet darauf, dass die
Krankenpflegeaktivität auf diese strategische Vision sowie auf die Krankenpflegeaktivität auf diese strategische Vision sowie auf die
gesellschaftliche Entwicklung und Erwartung abgestimmt ist. gesellschaftliche Entwicklung und Erwartung abgestimmt ist.
§ 2 - Er ist insbesondere verantwortlich: § 2 - Er ist insbesondere verantwortlich:
1. für die Entwicklung, die Operationalisierung und die Überwachung 1. für die Entwicklung, die Operationalisierung und die Überwachung
der Krankenpflegepolitik im Rahmen seiner Zuständigkeiten in der Krankenpflegepolitik im Rahmen seiner Zuständigkeiten in
Übereinstimmung mit der strategischen Vision des Krankenhauses, Übereinstimmung mit der strategischen Vision des Krankenhauses,
2. für die Initiierung, die Leitung, die Begleitung und die Bewertung 2. für die Initiierung, die Leitung, die Begleitung und die Bewertung
der Änderungsprozesse, der Änderungsprozesse,
3. für die Initiierung, die Ausarbeitung und Anpassung der Verfahren 3. für die Initiierung, die Ausarbeitung und Anpassung der Verfahren
und Arbeitsmethoden, und Arbeitsmethoden,
4. für die Kontrolle der gesetzlich auferlegten Registrierungen 4. für die Kontrolle der gesetzlich auferlegten Registrierungen
bezüglich der Krankenpflege, bezüglich der Krankenpflege,
5. für die Überwachung und die Anwendung der einschlägigen 5. für die Überwachung und die Anwendung der einschlägigen
Rechtsvorschriften und für die diesbezügliche Information der Rechtsvorschriften und für die diesbezügliche Information der
Chefkrankenpfleger. Chefkrankenpfleger.
KAPITEL III - Besondere Aktivitäten mit Bezug auf die Pflege KAPITEL III - Besondere Aktivitäten mit Bezug auf die Pflege
Art. 5 - § 1 - Der dienstleitende Krankenpfleger überwacht im Rahmen Art. 5 - § 1 - Der dienstleitende Krankenpfleger überwacht im Rahmen
seiner Zuständigkeiten die Organisation, die Koordination, die seiner Zuständigkeiten die Organisation, die Koordination, die
Kontrolle und die Bewertung der Krankenpflegeaktivität. Kontrolle und die Bewertung der Krankenpflegeaktivität.
§ 2 - Der dienstleitende Krankenpfleger erleichtert und kontrolliert § 2 - Der dienstleitende Krankenpfleger erleichtert und kontrolliert
die Arbeit der Chefkrankenpfleger, was Folgendes betrifft: die Arbeit der Chefkrankenpfleger, was Folgendes betrifft:
1. die Festlegung der Ziele durch die Chefkrankenpfleger in 1. die Festlegung der Ziele durch die Chefkrankenpfleger in
Konzertierung mit dem Chef der Krankenpflegeabteilung unter Konzertierung mit dem Chef der Krankenpflegeabteilung unter
Berücksichtigung der Krankenpflegepolitik innerhalb des Krankenhauses, Berücksichtigung der Krankenpflegepolitik innerhalb des Krankenhauses,
2. das Angebot seitens der Chefkrankenpfleger einer auf den Patienten 2. das Angebot seitens der Chefkrankenpfleger einer auf den Patienten
ausgerichteten krankenpflegerischen Versorgung mit besonderem ausgerichteten krankenpflegerischen Versorgung mit besonderem
Augenmerk auf die Patientenrechte und die Ethikaspekte, Augenmerk auf die Patientenrechte und die Ethikaspekte,
3. die organisatorische Anpassung der krankenpflegerischen Versorgung 3. die organisatorische Anpassung der krankenpflegerischen Versorgung
durch die Chefkrankenpfleger innerhalb ihres Teams je nach den durch die Chefkrankenpfleger innerhalb ihres Teams je nach den
Patientenbedürfnissen und der erforderlichen Pflege, Patientenbedürfnissen und der erforderlichen Pflege,
4. die Qualität und die Kontinuität der Krankenpflege. 4. die Qualität und die Kontinuität der Krankenpflege.
KAPITEL IV - Besondere Aktivitäten mit Bezug auf die Personalpolitik KAPITEL IV - Besondere Aktivitäten mit Bezug auf die Personalpolitik
Art. 6 - § 1 - Der dienstleitende Krankenpfleger arbeitet zusammen mit Art. 6 - § 1 - Der dienstleitende Krankenpfleger arbeitet zusammen mit
seinem Vorgesetzten, um sowohl qualitativ als auch quantitativ über seinem Vorgesetzten, um sowohl qualitativ als auch quantitativ über
das erforderliche Personal zu verfügen. das erforderliche Personal zu verfügen.
§ 2 - Er ist insbesondere beauftragt: § 2 - Er ist insbesondere beauftragt:
1. mit der Überwachung der Verwaltung des Stellenplans sowie mit dem 1. mit der Überwachung der Verwaltung des Stellenplans sowie mit dem
adäquaten Einsatz des Personals durch die Arbeitsverteilung, adäquaten Einsatz des Personals durch die Arbeitsverteilung,
Stundenplanung und Urlaubsregelung, Stundenplanung und Urlaubsregelung,
2. mit der Verwaltung der Chefkrankenpfleger im Hinblick auf die 2. mit der Verwaltung der Chefkrankenpfleger im Hinblick auf die
Schaffung eines günstigen Arbeitsklimas, das zur effektiven Schaffung eines günstigen Arbeitsklimas, das zur effektiven
Zusammenarbeit anregt, Zusammenarbeit anregt,
3. mit der Begleitung neuer Chefkrankenpfleger, 3. mit der Begleitung neuer Chefkrankenpfleger,
4. mit der Unterstützung, Beaufsichtigung und Bewertung der 4. mit der Unterstützung, Beaufsichtigung und Bewertung der
Chefkrankenpfleger. Chefkrankenpfleger.
KAPITEL V - Besondere Aktivitäten mit Bezug auf die Verwaltung des KAPITEL V - Besondere Aktivitäten mit Bezug auf die Verwaltung des
Ressourcenmanagements Ressourcenmanagements
Art. 7 - § 1 - Der dienstleitende Krankenpfleger ist im Hinblick auf Art. 7 - § 1 - Der dienstleitende Krankenpfleger ist im Hinblick auf
eine qualitativ hochwertige krankenpflegerische Patientenversorgung eine qualitativ hochwertige krankenpflegerische Patientenversorgung
verantwortlich für die optimale Nutzung der Ressourcen. verantwortlich für die optimale Nutzung der Ressourcen.
§ 2 - Er ist insbesondere dafür verantwortlich, Vorschläge zu § 2 - Er ist insbesondere dafür verantwortlich, Vorschläge zu
unterbreiten mit Bezug auf: unterbreiten mit Bezug auf:
1. die Verwaltung und Zweckbestimmung der Ressourcen der 1. die Verwaltung und Zweckbestimmung der Ressourcen der
Krankenpflegeabteilung, Krankenpflegeabteilung,
2. eine zielgerichtete und effiziente Nutzung der den 2. eine zielgerichtete und effiziente Nutzung der den
Chefkrankenpflegern zur Verfügung stehenden Ausrüstungen und Chefkrankenpflegern zur Verfügung stehenden Ausrüstungen und
Räumlichkeiten. Räumlichkeiten.
§ 3 - Der dienstleitende Krankenpfleger gibt seine Stellungnahme ab in § 3 - Der dienstleitende Krankenpfleger gibt seine Stellungnahme ab in
Bezug auf die Anschaffung neuer Ressourcen und den Bau und die Bezug auf die Anschaffung neuer Ressourcen und den Bau und die
Renovierung des Krankenhaus, insofern sie Auswirkungen auf die Renovierung des Krankenhaus, insofern sie Auswirkungen auf die
Krankenpflege haben. Krankenpflege haben.
§ 4 - Der dienstleitende Krankenpfleger beteiligt sich an der § 4 - Der dienstleitende Krankenpfleger beteiligt sich an der
finanziellen und wirtschaftlichen Bewertung der finanziellen und wirtschaftlichen Bewertung der
Krankenpflegeabteilung, insbesondere, was Folgendes betrifft: Krankenpflegeabteilung, insbesondere, was Folgendes betrifft:
1. die Überwachung der Ressourcen und der Ausgaben im Rahmen seiner 1. die Überwachung der Ressourcen und der Ausgaben im Rahmen seiner
Zuständigkeiten, Zuständigkeiten,
2. die Analyse der Benutzung der Ausrüstung und des Materials und 2. die Analyse der Benutzung der Ausrüstung und des Materials und
deren Auswirkungen auf die Qualität der Krankenpflege einerseits und deren Auswirkungen auf die Qualität der Krankenpflege einerseits und
auf die Kosten andererseits, und das im Hinblick auf eine effiziente auf die Kosten andererseits, und das im Hinblick auf eine effiziente
Verwaltung der Krankenpflegeabteilung Verwaltung der Krankenpflegeabteilung
KAPITEL VI - Besondere Aktivitäten mit Bezug auf die Ausbildung und KAPITEL VI - Besondere Aktivitäten mit Bezug auf die Ausbildung und
berufliche Entwicklung berufliche Entwicklung
Art. 8 - § 1 - Der dienstleitende Krankenpfleger achtet darauf, dass Art. 8 - § 1 - Der dienstleitende Krankenpfleger achtet darauf, dass
die Chefkrankenpfleger ihre Fähigkeiten durch Coaching und die Chefkrankenpfleger ihre Fähigkeiten durch Coaching und
Weiterbildung angemessen weiterentwickeln können, so dass sie über die Weiterbildung angemessen weiterentwickeln können, so dass sie über die
Kenntnisse und Fähigkeiten sowie über die Motivation verfügen, die für Kenntnisse und Fähigkeiten sowie über die Motivation verfügen, die für
die Haltung des angestrebten Qualitätsniveaus erforderlich sind. die Haltung des angestrebten Qualitätsniveaus erforderlich sind.
§ 2 - Um dieses Ziel zu erreichen, ergreift er folgende Initiativen: § 2 - Um dieses Ziel zu erreichen, ergreift er folgende Initiativen:
1. Er erfasst den Bedarf der unter seiner Verantwortung stehenden 1. Er erfasst den Bedarf der unter seiner Verantwortung stehenden
Chefkrankenpfleger in Sachen Ausbildung. Chefkrankenpfleger in Sachen Ausbildung.
2. Er motiviert die Chefkrankenpfleger für eine Ausbildung. 2. Er motiviert die Chefkrankenpfleger für eine Ausbildung.
3. Er überwacht und koordiniert die Ausbildung der Chefkrankenpfleger. 3. Er überwacht und koordiniert die Ausbildung der Chefkrankenpfleger.
4. Er unterstützt die Laufbahnentwicklung der Chefkrankenpfleger. 4. Er unterstützt die Laufbahnentwicklung der Chefkrankenpfleger.
5. Er nimmt selbst an Weiterbildungen teil. 5. Er nimmt selbst an Weiterbildungen teil.
KAPITEL VII - Besondere Aktivitäten mit Bezug auf die Kommunikation KAPITEL VII - Besondere Aktivitäten mit Bezug auf die Kommunikation
und die Konzertierung und die Konzertierung
Art. 9 - § 1 - Der dienstleitende Krankenpfleger ist im Rahmen seiner Art. 9 - § 1 - Der dienstleitende Krankenpfleger ist im Rahmen seiner
Zuständigkeiten verantwortlich für die Informationsweitergabe und Zuständigkeiten verantwortlich für die Informationsweitergabe und
Konzertierung, und das sowohl intern als auch extern. Konzertierung, und das sowohl intern als auch extern.
§ 2 - Der dienstleitende Krankenpfleger hat insbesondere folgende § 2 - Der dienstleitende Krankenpfleger hat insbesondere folgende
Aufgaben: Aufgaben:
1. sich mit den Chefkrankenpflegern zu beraten, 1. sich mit den Chefkrankenpflegern zu beraten,
2. sich mit den Ärzten und den heilhilfsberuflichen Fachkräften im 2. sich mit den Ärzten und den heilhilfsberuflichen Fachkräften im
Krankenhaus zu beraten, Krankenhaus zu beraten,
3. sich mit anderen Berufsfachkräften im Gesundheitswesen zu beraten, 3. sich mit anderen Berufsfachkräften im Gesundheitswesen zu beraten,
4. sich mit den Ausbildungsinstituten zu beraten. 4. sich mit den Ausbildungsinstituten zu beraten.
KAPITEL VIII - Schlussbestimmung KAPITEL VIII - Schlussbestimmung
Art. 10 - Unser Minister der Volksgesundheit ist mit der Ausführung Art. 10 - Unser Minister der Volksgesundheit ist mit der Ausführung
des vorliegenden Erlasses beauftragt. des vorliegenden Erlasses beauftragt.
Gegeben zu Brüssel, den 14. Dezember 2006. Gegeben zu Brüssel, den 14. Dezember 2006.
ALBERT ALBERT
Von Königs wegen: Von Königs wegen:
Der Minister der Volksgesundheit Der Minister der Volksgesundheit
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 15 mai 2007. Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 15 mei 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
P. DEWAEL P. DEWAEL
^