Arrêté royal portant remplacement du président de certaines sous-commissions paritaires | Koninklijk besluit houdende vervanging van de voorzitter van sommige paritaire subcomités |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
15 MAI 2006. - Arrêté royal portant remplacement du président de | 15 MEI 2006. - Koninklijk besluit houdende vervanging van de |
certaines sous-commissions paritaires | voorzitter van sommige paritaire subcomités |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 40; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 40; |
Vu les arrêtés royaux des 11 janvier 1993 et 13 juin 1999 portant | Gelet op de koninklijke besluiten van 11 januari 1993 en 13 juni 1999 |
remplacement du président et du vice-président de certaines | houdende vervanging van de voorzitter en de ondervoorzitter van |
sous-commissions paritaires; | sommige paritaire subcomités; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Démission honorable de ses fonctions de président des |
Artikel 1.Eervol ontslag uit zijn ambt van voorzitter van de hierna |
sous-commissions paritaires citées ci-après est donnée à M. Rudy | vermelde paritaire subcomités wordt gegeven aan de heer Rudy PEVENAGE, |
PEVENAGE, conseiller général au Service public fédéral Emploi, Travail | adviseur-generaal bij de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, |
et Concertation sociale : | Arbeid en Sociaal Overleg : |
- Sous-commission paritaire pour les fabriques de ciment; | - Paritair Subcomité voor de cementfabrieken; |
- Sous-commission paritaire de l'industrie du béton; | - Paritair Subcomité voor de betonindustrie; |
- Sous-commission paritaire pour le fibrociment. | - Paritair Subcomité voor de vezelcement. |
Art. 2.Démission honorable de ses fonctions de président de la |
Art. 2.Eervol ontslag uit zijn ambt van voorzitter van het Paritair |
Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région | Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Waalse Gewest wordt |
wallonne est donnée à M. André BLAIMONT, conseiller général au Service | gegeven aan de heer André BLAIMONT, adviseur-generaal bij de Federale |
public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale. | Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg. |
Art. 3.M. Marc DE SMET, conseiller général au Service public fédéral |
Art. 3.De heer Marc DE SMET, adviseur-generaal bij de Federale |
Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommé président des | Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt |
sous-commissions paritaires citées ci-après : | benoemd tot voorzitter van de hierna vermelde paritaire subcomités : |
- Sous-commission paritaire pour les fabriques de ciment; | - Paritair Subcomité voor de cementfabrieken; |
- Sous-commission paritaire de l'industrie du béton; | - Paritair Subcomité voor de betonindustrie; |
- Sous-commission paritaire pour le fibrociment. | - Paritair Subcomité voor de vezelcement. |
Art. 4.M. Sylvain BAILLY, conseiller général au Service public |
Art. 4.De heer Sylvain BAILLY, adviseur-generaal bij de Federale |
fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommé président | Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt |
de la Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la | benoemd tot voorzitter van het Paritair Subcomité voor het stads- en |
Région wallonne. | streekvervoer van het Waalse Gewest. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juin 2006. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 juni 2006. |
Art. 6.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 6.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 15 mai 2006. | Gegeven te Brussel, 15 mei 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |