Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/05/2006
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 décembre 2005, conclue au sein de la Commission paritaire pour la marine marchande, concernant l'approbation des montants, fixés en exécution de l'article 13 de la convention collective de travail du 18 octobre 2004 et 20 avril 2005 modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds professionnel de la marine marchande" et la fixation des montants des primes à l'emploi et des cotisations patronales à percevoir en exécution de la convention collective de travail du 20 avril 2005 (74708/CO/316) (1) "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 décembre 2005, conclue au sein de la Commission paritaire pour la marine marchande, concernant l'approbation des montants, fixés en exécution de l'article 13 de la convention collective de travail du 18 octobre 2004 et 20 avril 2005 modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds professionnel de la marine marchande" et la fixation des montants des primes à l'emploi et des cotisations patronales à percevoir en exécution de la convention collective de travail du 20 avril 2005 (74708/CO/316) (1) Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2005, gesloten in het Paritair Comité voor de koopvaardij, betreffende de goedkeuring van de bedragen, vastgesteld in uitvoering van artikel 13 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2004 en 20 april 2005 tot wijziging en coördinatie van de statuten van het "Bedrijfsfonds voor de koopvaardij" en tot vaststelling van de bedragen van de tewerkstellingspremies en de te innen werkgeversbijdragen in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 april 2005 (74708/CO/316) (1)
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
15 MAI 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 15 MEI 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 14 décembre 2005, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2005,
Commission paritaire pour la marine marchande, concernant gesloten in het Paritair Comité voor de koopvaardij, betreffende de
l'approbation des montants, fixés en exécution de l'article 13 de la goedkeuring van de bedragen, vastgesteld in uitvoering van artikel 13
convention collective de travail du 18 octobre 2004 et 20 avril 2005 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2004 en 20 april
modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds professionnel de la 2005 tot wijziging en coördinatie van de statuten van het
marine marchande" (72990/CO/316) et la fixation des montants des "Bedrijfsfonds voor de koopvaardij" (72990/CO/316) en tot vaststelling
primes à l'emploi et des cotisations patronales à percevoir en van de bedragen van de tewerkstellingspremies en de te innen
werkgeversbijdragen in uitvoering van de collectieve
exécution de la convention collective de travail du 20 avril 2005 arbeidsovereenkomst van 20 april 2005 (74708/CO/316) (1)
(74708/CO/316) (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire pour la marine marchande; 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de koopvaardij;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 14 décembre 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2005,
Commission paritaire pour la marine marchande, concernant gesloten in het Paritair Comité voor de koopvaardij, betreffende de
l'approbation des montants, fixés en exécution de l'article 13 de la goedkeuring van de bedragen, vastgesteld in uitvoering van artikel 13
convention collective de travail du 18 octobre 2004 et 20 avril 2005 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2004 en 20 april
modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds professionnel de la 2005 tot wijziging en coördinatie van de statuten van het
marine marchande" (72990/CO/316) et la fixation des montants des "Bedrijfsfonds voor de koopvaardij" (72990/CO/316) en tot vaststelling
primes à l'emploi et des cotisations patronales à percevoir en van de bedragen van de tewerkstellingspremies en de te innen
werkgeversbijdragen in uitvoering van de collectieve
exécution de la convention collective de travail du 20 avril 2005 arbeidsovereenkomst van 20 april 2005 (74708/CO/316).
(74708/CO/316).

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 15 mai 2006. Gegeven te Brussel, 15 mei 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour la marine marchande Paritair Comité voor de koopvaardij
Convention collective de travail du 14 décembre 2005 Collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2005
Approbation des montants, fixés en exécution de l'article 13 de la Goedkeuring van de bedragen, vastgesteld in uitvoering van artikel 13
convention collective de travail du 18 octobre 2004 et 20 avril 2005 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2004 en 20 april
modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds professionnel de la 2005 tot wijziging en coördinatie van de statuten van het
marine marchande" (72990/CO/316) et la fixation des montants des "Bedrijfsfonds voor de koopvaardij" (72990/CO/316) en tot vaststelling
primes à l'emploi et des cotisations patronales à percevoir en van de bedragen van de tewerkstellingspremies en de te innen
werkgeversbijdragen in uitvoering van de collectieve
exécution de la convention collective de travail du 20 avril 2005 arbeidsovereenkomst van 20 april 2005 (74708/CO/316) (Overeenkomst
(74708/CO/316) (Convention enregistrée le 24 janvier 2006, sous le geregistreerd op 24 januari 2006, onder het nummer 78219/CO/316)
numéro 78219/CO/316)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op :

aux : a ) employeurs des entreprises dont l'activité ressortit à la a) de werkgevers van de ondernemingen waarvan de activiteit tot de
compétence de cette Commission paritaire pour la marine marchande, à bevoegdheid van de Paritair Comité voor de koopvaardij behoort met
l'exception des employeurs des entreprises qui exploitent des uitzondering van de werkgevers van de ondernemingen die sleepboten
remorqueurs, dont l'activité de remorquage effectuée est le "transport en mer"; exploiteren, waarvan de verrichte sleepactiviteit "zeevervoer" is;
b) marins et shoregangers, masculins et féminins, tombant sous b) de zeelieden en shoregangers, mannen en vrouwen, die onder de
l'application de ceux visés à l'article 3 de la convention collective toepassing vallen van artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst
de travail du 18 octobre 2004 modifiant et coordonnant les statuts du van 18 oktober 2004 tot wijziging en coördinatie van de statuten van
"Fonds professionnel de la marine marchande" rendue obligatoire par het "Bedrijfsfonds voor de koopvaardij" algemeen verbindend verklaart
arrêté royal du 7 avril 2005 (Moniteur belge du 22 avril 2005). bij koninklijk besluit van 7 april 2005 (Belgisch Staatsblad van 22

Art. 2.Fixation des montants en exécution de l'article 13 de la

april 2005).

Art. 2.Vaststelling van de bedragen in toepassing van artikel 13 van

convention collective de travail du 18 octobre 2004 et 20 avril 2005 de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2004 en 20 april
modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds professionnel de la 2005 tot wijziging en coördinatie van de statuten van het
marine marchande". "Bedrijfsfonds voor de koopvaardij".

Art. 3.Pour l'intervention dans les frais de formation syndicale et

Art. 3.Voor de tegemoetkoming in de kosten voor vakbondsvorming en in

de financement des objectifs sociaux, mentionnés à l'article 3, 2° de de financiering van sociale doeleinden, vermeld onder artikel 3, 2°
la convention collective de travail du 18 octobre 2004 modifiant et van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2004 tot
coordonnant les statuts du "Fonds professionnel de la marine wijziging en coördinatie van de statuten van het "Bedrijfsfonds voor
marchande", la cotisation des employeurs est fixée comme suit, à de koopvaardij "wordt de bijdrage van de werkgevers met ingang van 1
compter du 1er janvier 2006 : januari 2006 vastgesteld op :
- 0,90 EUR par jour et par marin/shoreganger occupé sur des navires - 0,90 EUR per dag en per zeevarende/shoreganger tewerkgesteld op
battant pavillon belge et pour lequel une déclaration a été effectuée Belgische vlagschepen en waarvoor aangifte moet worden gedaan bij de
auprès de la Caisse de Secours et de Prévoyance en faveur des Marins; Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevarenden;
- 2,93 EUR par marin inscrit au Pool belge des marins, occupé sur des - 2,93 EUR per dag en per zeevarende ingeschreven in de Belgische Pool
der zeelieden, tewerkgesteld op vreemde vlagschepen en waarvoor
navires étrangers et pour lequel les cotisations de sécurité sociale sociale zekerheidsbijdragen verschuldigd zijn.
sont dues. Pour l'intervention dans l'allocation d'un supplément aux indemnités Voor de tegemoetkoming in de uitkering van een toeslag bij de
d'attente de certains marins, mentionnée à l'article 3, 3°, de la wachtgelden van sommige zeevarenden, vermeld onder artikel 3, 3°, van
convention collective de travail du 18 octobre 2004 modifiant et de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2004 tot wijziging
coordonnant les statuts du "Fonds professionnel de la marine en coördinatie van de statuten van het "Bedrijfsfonds voor de
marchande", la cotisation des employeurs est fixée à 0,94 EUR par koopvaardij" wordt de bijdrage van de werkgevers met ingang van 1
marin/shoreganger et par jour pour lequel les cotisations de sécurité januari 2006 vastgesteld op 0,94 EUR per zeevarende/shoreganger en per
sociale sont dues, à compter du 1er janvier 2006. dag waarvoor de sociale zekerheidsbijdragen verschuldigd zijn.
Pour l'intervention dans l'allocation d'un salaire mensuel garanti Voor de tegemoetkoming in de uitkering van een gewaarborgd maandloon
pour les shoregangers, mentionnée à l'article 3, 6° de la convention voor shoregangers, vermeld onder artikel 3, 6°, van de collectieve
collective de travail du 18 octobre 2004 modifiant et coordonnant les arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2004 tot wijziging en coördinatie
statuts du "Fonds professionnel de la marine marchande", la cotisation van de statuten van het "Bedrijfsfonds voor de koopvaardij", wordt de
bijdrage van de werkgevers met ingang van 1 januari 2006 vastgesteld
des employeurs est fixée à 0 EUR par marin/shoreganger et par jour op 0 EUR per zeevarende/shoreganger en per dag waarvoor de sociale
pour lequel les cotisations de sécurité sociale sont dues, à compter zekerheidsbijdragen verschuldigd zijn.
du 1er janvier 2006.

Art. 4.Fixation des montants des primes à l'emploi et des cotisations

Art. 4.Vaststelling van de bedragen van de tewerkstellingspremies en

patronales à percevoir en exécution de la convention collective de de te innen werkgeversbijdragen in uitvoering van de collectieve
travail du 20 avril 2005. arbeidsovereenkomst van 20 april 2005.
Pour l'intervention dans les frais de paiement des primes à l'emploi Voor de tegemoetkoming in de kosten van de uitbetaling van
tewerkstellingspremies aan werkgevers die scheepsgezellen
aux employeurs qui occupent des marins subalternes inscrits au Pool tewerkstellen ingeschreven in de Belgische Pool van de Zeelieden,
belge des marins, tel que défini à la convention collective de travail zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober
du 18 octobre 2004 modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds 2004 tot wijziging en coördinatie van de statuten van het
professionnel de la marine marchande", modifiée par la convention "Bedrijfsfonds voor de koopvaardij", gewijzigd bij collectieve
collective de travail du 20 avril 2005 portant modification et arbeidsovereenkomst van 20 april 2005 tot wijziging en coördinatie van
coordination des statuts du "Fonds professionnel de la marine de statuten van het "Bedrijfsfonds voor de koopvaardij", (Overeenkomst
marchande" (convention enregistrée sous le numéro 74710/CO/316), tel geregistreerd onder het nummer 74710/CO/316), zoals bepaald in artikel
que défini à l'article 3, 7°, la cotisation de l'armateur est fixée 3, 7°, wordt de bijdrage van de werkgevers met ingang van 1 januari
comme suit, à compter du 1er janvier 2006 : 2006 vastgesteld op :
- 2,70 EUR par jour et par marin occupé sur des navires belges; - 2,70 EUR per dag en per zeevarende tewerkgesteld op Belgische
- 2,70 EUR par jour et par marin inscrit au Pool belge des marins et vlagschepen; - 2,70 EUR per dag en per zeevarende ingeschreven in de Belgische Pool
ocuppé sur des navires étrangers. van de Zeelieden, tewerkgesteld op vreemde vlagschepen.
Het bedrag van de tewerkstellingspremie bedraagt met ingang van 1
Le montant de la prime à l'emploi à compter du 1er janvier 2006 est de januari 2006 98,00 EUR per dag tewerkstelling van een scheepsgezel van
98,00 EUR par jour d'occupation d'un marin subalterne du Pool belge de Belgische Pool der zeelieden.
des marins.

Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

au 1er janvier 2006 et est conclue pour une durée indéterminée. januari 2006 en wordt gesloten voor onbepaalde tijd.
Chacune des parties signataires peut la dénoncer moyennant respect Zij kan door elk van de partijen worden opgezegd, met een
d'un préavis de six mois, signifié par lettre recommandée, adressée au opzeggingstermijn van zes maanden, per aangetekende brief gericht aan
président de la Commission paritaire de la marine marchande et à de voorzitter van het Paritair Comité voor de koopvaardij en aan de
chacune des parties signataires. ondertekenende partijen.
Le délai de six mois prend cours à la date à laquelle le courrier De termijn van zes maanden begint te lopen vanaf de datum waarop de
recommandé est envoyé au président. aangetekende brief aan de voorzitter van het paritair comité is
La présente convention collective de travail remplace à partir de 1er toegestuurd. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt vanaf 1 januari 2006 de
janvier 2006 la convention collective de travail du 18 octobre 2004 collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2004 betreffende
relative à l'approbation des montants fixés par le conseil goedkeuring van de bedragen vastgesteld door de raad van beheer in
d'administration en exécution de l'article 13 des statuts du "Fonds uitvoering van artikel 13 van de statuten van het "Bedrijfsfonds voor
professionnel de la marine marchande" rendue obligatoire par arrêté de koopvaardij" algemeen verbindend verklaart bij koninklijk besluit
royal du 7 avril 2005 (Moniteur belge du 22 avril 2005) et du 20 avril van 7 april 2005 (Belgisch Staatsblad van 22 april 2005) en van 20
2005 portant fixation des montants des primes à l'emploi et des april 2005 tot vaststelling van de bedragen van de
cotisations patronales à percevoir en exécution de la convention tewerkstellingspremies en de te innen werkgeversbijdragen in
collective de travail du 20 avril 2005 relative au paiement de primes uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 april 2005
à l'emploi pour l'emploi de marins subalternes inscrits au Pool belge inzake de uitbetaling van tewerkstellingspremies voor tewerkstelling
van scheepsgezellen ingeschreven in de Belgische pool van de zeelieden
des marins (convention enregistrée sous le numéro 74709/CO/316). (Overeenkomst geregistreerd onder het nummer 74709/CO/316).
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 mai 2006. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 mei
Le Ministre de l'Emploi, 2006. De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^