Arrêté royal fixant l'entrée en vigueur de certaines dispositions de la loi du 16 janvier 2003 portant création d'une Banque-Carrefour des Entreprises, modernisation du registre de commerce, création de guichets-entreprises agréés et portant diverses dispositions | Koninklijk besluit tot bepaling van de inwerkingtreding van sommige bepalingen van de wet van 16 januari 2003 tot oprichting van een Kruispuntbank van Ondernemingen, tot modernisering van het handelsregister, tot oprichting van erkende ondernemingsloketten en houdende diverse bepalingen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
15 MAI 2003. - Arrêté royal fixant l'entrée en vigueur de certaines | 15 MEI 2003. - Koninklijk besluit tot bepaling van de inwerkingtreding |
dispositions de la loi du 16 janvier 2003 portant création d'une | van sommige bepalingen van de wet van 16 januari 2003 tot oprichting |
Banque-Carrefour des Entreprises, modernisation du registre de | van een Kruispuntbank van Ondernemingen, tot modernisering van het |
commerce, création de guichets-entreprises agréés et portant diverses | handelsregister, tot oprichting van erkende ondernemingsloketten en |
dispositions | houdende diverse bepalingen |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 16 janvier 2003 portant création d'une Banque-Carrefour | Gelet op de wet van 16 januari 2003 tot oprichting van een |
des Entreprises, modernisation du registre de commerce, création de | Kruispuntbank van Ondernemingen, tot modernisering van het |
guichets-entreprises agréés et portant diverses dispositions, | handelsregister, tot oprichting van erkende ondernemingsloketten en |
notamment l'article 87; | houdende diverse bepalingen, inzonderheid op artikel 87; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 février 2003; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 |
februari 2003; | |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 13 février 2003; | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 13 |
februari 2003; | |
Vu la délibération du Conseil des Ministres sur la demande d'avis à | Gelet op het besluit van de Ministerraad over het verzoek aan de Raad |
donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas un mois; | van State om advies te geven binnen een termijn van één maand; |
Vu l'avis n° 34.939/1 du Conseil d'Etat, donné le 3 avril 2003, en | Gelet op het advies nr. 34.939/1 van de Raad van State, gegeven op 3 |
application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur | april 2003, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de |
le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de Notre Premier Ministre, de Notre Ministre de la | Op de voordracht van Onze Eerste Minister, Onze Minister van |
Fonction publique et de la Modernisation de l'administration, de Notre | Ambtenarenzaken en Modernisering van de openbare besturen, Onze |
Ministre de la Justice, de Notre Ministre chargé des Classes moyennes, | Minister van Justitie, Onze Minister belast met Middenstand, Onze |
de Notre Ministre de l'Economie, et de l'avis de Nos Ministres qui en | Minister van Economie, en op het advies van Onze in Raad vergaderde |
ont délibéré en Conseil, | Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par « la |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder « |
loi » : la loi du 16 janvier 2003 portant création d'une | de wet » : de wet van 16 januari 2003 tot oprichting van een |
Banque-Carrefour des Entreprises, modernisation du registre de | Kruispuntbank van Ondernemingen, tot modernisering van het |
commerce, création de guichets-entreprises agréés et portant diverses | handelsregister en tot oprichting van erkende ondernemingsloketten en |
dispositions. | houdende diverse bepalingen. |
Art. 2.Les articles 1er à 8, 11, alinéa 2, 27 à 32, 42 à 63, 71, 73 à |
Art. 2.De artikelen 1 tot 8, 11, tweede lid, 27 tot 32, 42 tot 63, |
75 et 82 à 86 de la loi entrent en vigueur le jour de la publication | 71, 73 tot 75 en 82 tot 86 van de wet treden in werking de dag waarop |
du présent arrêté au Moniteur belge . | dit besluit in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.§ 1er. Les articles 10, 12 à 19, 21 à 25, 33 à 41, 64 à 69 et |
Art. 3.§ 1. De artikelen 10, 12 tot 19, 21 tot 25, 33 tot 41, 64 tot |
72 de la loi entrent en vigueur le 1er juillet 2003. | 69 en 72 van de wet treden in werking op 1 juli 2003. |
§ 2. Les entreprises et les unités d'établissement visées à l'article | |
4 de la loi qui, au 1er juillet 2003, sont enregistrées comme | § 2. De ondernemingen en vestigingseenheden, bedoeld in artikel 4 van |
entreprises commerciales ou artisanales auprès de l'autorité et ainsi | de wet, die op 1 juli 2003 als handels- of ambachtsonderneming bij de |
inscrites dans la Banque-Carrefour des Entreprises, ont jusqu'au 1er | overheid geregistreerd zijn en aldus in de Kruispuntbank van |
janvier 2005 pour se conformer aux obligations visées à l'article 13, | Ondernemingen ingeschreven worden, hebben tot 1 januari 2005 om de |
alinéas 1er et 3, de la loi. | verplichtingen bedoeld in artikel 13, eerste en derde lid, van de wet |
Art. 4.L'article 11, alinéa 1er, de la loi entre en vigueur le 1er |
na te leven. Art. 4.Artikel 11, eerste lid, van de wet treedt in werking op 1 |
janvier 2005. | januari 2005. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge . | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 6.Notre Premier Ministre, Notre Ministre de la Fonction publique |
Art. 6.Onze Eerste Minister, Onze Minister van Ambtenarenzaken en |
et de la Modernisation de l'administration, Notre Ministre de la | Modernisering van de openbare besturen, Onze Minister van Justitie, |
Justice, Notre Ministre chargé des Classes moyennes, et Notre Ministre | Onze Minister belast met Middenstand, en Onze Minister van Economie, |
de l'Economie sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 15 mai 2003. | Gegeven te Brussel, 15 mei 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
G. VERHOFSTADT | G. VERHOFSTADT |
Le Ministre de la Fonction publique | De Minister van Ambtenarenzaken |
et de la Modernisation de l'administration, | en Modernisering van de Openbare Besturen, |
L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
Le Ministre chargé des Classes moyennes, | De Minister belast met Middenstand, |
R. DAEMS | R. DAEMS |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |