Arrêté royal transfert par voie de mobilité intrafédérale d'office de certains membres du personnel des services qui assistent le pouvoir judiciaire vers le Service public fédéral Stratégie et Appui | Koninklijk besluit houdende de overdracht bij wege van ambtshalve intrafederale mobiliteit van sommige personeelsleden van de diensten die de rechterlijke macht terzijde staan naar de Federale overheidsdienst Beleid en Ondersteuning |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 15 JUIN 2023. - Arrêté royal transfert par voie de mobilité intrafédérale d'office de certains membres du personnel des services qui assistent le pouvoir judiciaire vers le Service public fédéral Stratégie et Appui PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 15 JUNI 2023. - Koninklijk besluit houdende de overdracht bij wege van ambtshalve intrafederale mobiliteit van sommige personeelsleden van de diensten die de rechterlijke macht terzijde staan naar de Federale overheidsdienst Beleid en Ondersteuning FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution ; | Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; |
Vu le Code judiciaire, l'article 330quater, § 2, alinéas 1er et 3, | Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 330quater, § 2, eerste en |
modifié par les lois du 1er décembre 2013, du 10 avril 2014 et du 4 | derde lid, gewijzigd bij de wetten van 1 december 2013, 10 april 2014 |
mai 2016 ; | en van 4 mei 2016; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, accrédité auprès du ministre | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, geaccrediteerd bij |
de la Fonction publique, donné le 22 février 2022 ; | de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 22 februari 2022; |
Vu l'avis de l' Inspecteur des Finances accrédité auprès du ministre | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën geaccrediteerd bij |
de la Justice, donné le 8 février 2022 ; | de Minister van Justitie, gegeven op 8 februari 2022; |
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 17 janvier 2023 ; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 17 januari 2023; |
Considérant l'arrêté royal du 26 avril 2017 relatif à la mobilité | Overwegende het koninklijk besluit van 26 april 2017 betreffende de |
intrafederale mobiliteit van de personeelsleden die de rechterlijke | |
intrafédérale des membres du personnel qui assistent le pouvoir | macht terzijde staan en tot wijziging van het koninklijk besluit van |
judiciaire et modifiant l'arrêté royal du 12 juin 2006 organisant | 12 juni 2006 tot regeling van het verwerven door de militair van de |
l'acquisition par le militaire de la qualité d'agent de l'Etat par | hoedanigheid van Rijksambtenaar door overplaatsing; |
transfert ; Considérant la décision du Conseil des Ministres du 4 mars 2016 | Overwegende de beslissing van de Ministerraad van 4 maart 2016 tot |
relative à la centralisation obligatoire par phases de | gefaseerde verplichte centralisatie van de loon- en |
l'administration du personnel et des salaires de tous les services | personeelsadministratie van alle federale diensten die gebruik maken |
fédéraux qui utilisent l'administration des salaires du Service public | van de loonadministratie van de Federale overheidsdienst Beleid en |
fédéral Stratégie et Appui - Direction générale PersoPoint ; | Ondersteuning, Directoraat - generaal PersoPoint; |
Considérant la décision du Conseil des Ministres du 10 mars 2017 en | Overwegende de beslissing van de Ministerraad van 10 maart 2017 inzake |
matière de modalités de transfert du personnel vers le Service public | de overdrachtsmodaliteiten van personeel naar de Federale |
fédéral stratégie et Appui - Direction générale PersoPoint ; | overheidsdienst Beleid en Ondersteuning, Directoraat-generaal |
Considérant qu'au sein du Service public fédéral Justice, des membres | PersoPoint; Overwegende dat in de Federale Overheidsdienst Justitie, eveneens |
du personnel des services qui assistent le pouvoir judiciaire étaient | personeelsleden van de diensten die de rechterlijke macht terzijde |
également chargés de la gestion du personnel de l'Ordre judiciaire ; | staan, werden belast met het personeelsbeheer voor de Rechterlijk Orde; |
Considérant que plusieurs de ces agents ont pris leurs fonctions chez | Overwegende dat verschillende van deze personeelsleden hun functie op |
Persopoint le 17 janvier 2022 ; | 17 januari 2022 bij Persopoint hebben opgenomen; |
Overwegende dat het aangewezen is deze personeelsleden op gelijke | |
Considérant qu'il y a lieu de traiter ces membres du personnel de la | wijze te behandelen als de ambtenaren van de Federale Overheidsdienst |
même manière que les fonctionnaires du Service public fédéral Justice | Justitie, en er bijgevolg nadere regels dienen te worden bepaald om |
et, par conséquent, d'arrêter les modalités permettant de les | hen eveneens definitief over te dragen naar de Federale |
transférer définitivement vers le Service public fédéral Stratégie et | Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning, Directoraat-generaal |
Appui, Direction générale PersoPoint ; | PersoPoint ; |
Vu le protocole n° 552 consignant les conclusions de la négociation au | Gelet op het protocol nr. 552 houdende de besluiten van de |
sein de comité de secteur III - Justice, conclu le 14 mars 2023 ; | onderhandelingen van sectorcomité III-Justitie, gesloten op 14 maart 2023; |
Vu l'avis 73.440/1 du Conseil d'Etat, donné le 9 mai 2023, en | Gelet op het advies 73.440/1 van de Raad van State, gegeven op 9 mei |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2023, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre de la Fonction publique et du | Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken en van de |
Ministre de la Justice, | Minister van Justitie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.§ 1er. Par dérogation à l'article 15, alinéa premier, 2° |
Artikel 1.§ 1. In afwijking van artikel 15, eerste lid, 2° en 3° van |
et 3°, de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des | het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het |
agents de l'Etat, les membres du personnel nommés à titre définitif, | Rijkspersoneel, worden de vast benoemde personeelsleden, bedoeld in |
visés au paragraphe 2, sont transférés d'office vers le Service public | paragraaf 2, van rechtswege overgedragen naar de Federale |
fédéral Stratégie et Appui - Direction générale PersoPoint. | Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning - Directoraat-generaal PersoPoint. |
Les articles 10 à 16 de l'arrêté royal du 26 avril 2017 relatif à la | De artikelen 10 tot 16 van het koninklijk besluit van 26 april 2017 |
betreffende de intrafederale mobiliteit van de personeelsleden die de | |
mobilité intrafédérale des membres du personnel qui assistent le | rechterlijke macht terzijde staan en tot wijziging van het koninklijk |
pouvoir judiciaire et modifiant l'arrêté royal du 12 juin 2006 | besluit van 12 juni 2006 tot regeling van het verwerven door de |
organisant l'acquisition par le militaire de la qualité d'agent de | militair van de hoedanigheid van Rijksambtenaar door overplaatsing, |
l'Etat par transfert, leur sont applicables. | zijn van toepassing op deze personeelsleden. |
§ 2. Les membres du personnel mentionnés dans la colonne 1 du tableau | § 2. De personeelsleden vermeld in kolom 1 van onderstaande tabel |
ci-dessous sont nommés d'office dans la classe ou le grade indiqué | worden van rechtswege benoemd in de klasse of de graad vermeld in |
dans la colonne 4 de ce tableau. Ils bénéficient dans ce cadre de | kolom 4 van deze tabel. Zij genieten hierbij de weddenschaal vermeld |
l'échelle de traitement mentionnée dans la colonne 5 de ce tableau. | in kolom 5 van deze tabel. |
Kolom 1 | Kolom 1 |
Colonne 1 | Colonne 1 |
Kolom 2 | Kolom 2 |
Colonne 2 | Colonne 2 |
Kolom 3 | Kolom 3 |
Colonne 3 | Colonne 3 |
Kolom 4 | Kolom 4 |
Colonne 4 | Colonne 4 |
Kolom 5 | Kolom 5 |
Colonne 5 | Colonne 5 |
Naam, voornaam | Naam, voornaam |
Nom, prénom | Nom, prénom |
Graad Gerechtspersoneel | Graad Gerechtspersoneel |
Grade personnel judiciaire | Grade personnel judiciaire |
Weddenschaal Gerechtspersoneel | Weddenschaal Gerechtspersoneel |
Echelle de traitement Personnel judiciaire | Echelle de traitement Personnel judiciaire |
Graad Rijkspersoneel | Graad Rijkspersoneel |
Grade Agent de l'Etat | Grade Agent de l'Etat |
Weddenschaal Rijkspersoneel | Weddenschaal Rijkspersoneel |
Echelle de traitement Agent de l'Etat | Echelle de traitement Agent de l'Etat |
DE COUCK, Lindsay (NL) | DE COUCK, Lindsay (NL) |
Administratief deskundige | Administratief deskundige |
Expert administratif | Expert administratif |
B1 | B1 |
Administratief deskundige | Administratief deskundige |
Expert administratif | Expert administratif |
B1 | B1 |
EECKHOUT, Tessa (NL) | EECKHOUT, Tessa (NL) |
Administratief deskundige | Administratief deskundige |
Expert administratif | Expert administratif |
B2 | B2 |
Administratief deskundige | Administratief deskundige |
Expert administratif | Expert administratif |
B2 | B2 |
DE COCK, Jonathan(FR) | DE COCK, Jonathan(FR) |
Assistent | Assistent |
Assistant | Assistant |
C2 | C2 |
Administratief assistant | Administratief assistant |
Assistant administratif | Assistant administratif |
C2 | C2 |
GUYSENS, Céline (FR) | GUYSENS, Céline (FR) |
Assistent | Assistent |
Assistant | Assistant |
C1 | C1 |
Administratief assistant | Administratief assistant |
Assistant administratif | Assistant administratif |
C1 | C1 |
LALLEMAND, David (FR) | LALLEMAND, David (FR) |
Assistent | Assistent |
Assistant | Assistant |
0CA2 | 0CA2 |
Administratief assistant | Administratief assistant |
Assistant administratif | Assistant administratif |
C4 | C4 |
NOUMBIAP NGANDJOUON, Distel (FR) | NOUMBIAP NGANDJOUON, Distel (FR) |
Assistent | Assistent |
Assistant | Assistant |
C1 | C1 |
Administratief assistant | Administratief assistant |
Assistant administratif | Assistant administratif |
C1 | C1 |
VAN DER BORGHT, Véronique (NL) | VAN DER BORGHT, Véronique (NL) |
Assistent | Assistent |
Assistant | Assistant |
0CA2 | 0CA2 |
Administratief assistant | Administratief assistant |
Assistant administratif | Assistant administratif |
C5 | C5 |
VANDEREECKEN, Véronique (NL) | VANDEREECKEN, Véronique (NL) |
Assistent | Assistent |
Assistant | Assistant |
0CA2 | 0CA2 |
Administratief assistant | Administratief assistant |
Assistant administratif | Assistant administratif |
C5 | C5 |
VERDOODT, Ingrid (NL) | VERDOODT, Ingrid (NL) |
Assistent | Assistent |
Assistant | Assistant |
0CA2 | 0CA2 |
Administratief assistant | Administratief assistant |
Assistant administratif | Assistant administratif |
C5 | C5 |
VERLEYZEN, Gillian (NL) | VERLEYZEN, Gillian (NL) |
Assistent | Assistent |
Assistant | Assistant |
C1 | C1 |
Administratief assistant | Administratief assistant |
Assistant administratif | Assistant administratif |
C1 | C1 |
VERMEULEN, Ingrid (FR) | VERMEULEN, Ingrid (FR) |
Assistent | Assistent |
Assistant | Assistant |
0CA2 | 0CA2 |
Administratief assistant | Administratief assistant |
Assistant administratif | Assistant administratif |
C5 | C5 |
Art. 2.Les membres du personnel figurant dans le tableau ci-dessous, |
Art. 2.De in onderstaande tabel vermelde personeelsleden die bij de |
qui sont en service dans le cadre d'un contrat de travail auprès des | diensten die de rechterlijke macht terzijde staan met een |
services qui assistent le pouvoir judiciaire, bénéficient à leur | arbeidsovereenkomst in dienst zijn, genieten op hun vraag, minstens |
demande,, des mêmes conditions de travail auprès du Service public | van dezelfde arbeidsvoorwaarden bij de Federale Overheidsdienst Beleid |
fédéral Stratégie et Appui vers lequel ils sont transférés. En cas de | en Ondersteuning. Ingeval van een eventueel ontslag door de Federale |
licenciement éventuel par le Service public fédéral Stratégie et | Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning zal rekening worden gehouden |
Appui, une ancienneté fictive remontant au moment de la date de | met een fictieve anciënniteit die teruggaat tot de datum van |
l'entrée en service en tant que membre du personnel contractuel auprès | indiensttreding als contractueel personeelslid bij de voormelde |
des services d'assistance judiciaire précités sera prise en compte. | diensten die de rechterlijke macht terzijde staan. Deze |
Cette clause d'ancienneté sera incluse dans le nouveau contrat de | anciënniteitsclausule wordt opgenomen in de nieuwe arbeidsovereenkomst |
travail avec le Service public fédéral Stratégie & Appui. | bij de Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning. |
Naam, voornaam | Naam, voornaam |
Nom, prénom | Nom, prénom |
Graad | Graad |
Grade | Grade |
DE KEUKELAERE, Rebecca (NL) | DE KEUKELAERE, Rebecca (NL) |
Administratief assistant | Administratief assistant |
Assistant administratif | Assistant administratif |
Art. 3.Les membres du personnel visés à l'article 1, § 2, et à |
Art. 3.personeelsleden beoogd in artikel 1, § 2, en in het artikel 2, |
l'article 2, conservent, le cas échéant, à titre personnel le bénéfice | |
de l'allocation linguistique dont ils bénéficiaient dans leur service | behouden ten persoonlijke titel het voordeel van de taaltoelage die ze |
d'origine. | genoten in hun dienst van oorsprong. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 17 janvier 2022. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 17 januari 2022. |
Art. 5.La Ministre de la Fonction publique et le Ministre de la |
Art. 5.De Minister van Ambtenarenzaken en de Minister van Justitie |
Justice sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du | zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit |
présent arrêté. | |
Donné à Bruxelles, 15 juin 2023. | Gegeven te Brussel, 15 juni 2023. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Fonction publique, | De Minister van Ambtenarenzaken, |
P. DE SUTTER | P. DE SUTTER |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |