Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/06/2012
← Retour vers "Arrêté royal portant répartition partielle du crédit provisionnel inscrit au programme 14-53-5 du budget général des dépenses pour le premier semestre de l'année budgétaire 2012 et destiné à la compensation salariale et au remboursement aux départements d'origine des indemnités et des coûts afférents au déploiement et au fonctionnement de membres de la Police fédérale, de représentants de la Magistrature et de membres du personnel de la Justice, des Affaires étrangères, des Finances, de militaires et d'autres instances publiques chargés de missions à l'étranger "
Arrêté royal portant répartition partielle du crédit provisionnel inscrit au programme 14-53-5 du budget général des dépenses pour le premier semestre de l'année budgétaire 2012 et destiné à la compensation salariale et au remboursement aux départements d'origine des indemnités et des coûts afférents au déploiement et au fonctionnement de membres de la Police fédérale, de représentants de la Magistrature et de membres du personnel de la Justice, des Affaires étrangères, des Finances, de militaires et d'autres instances publiques chargés de missions à l'étranger Koninklijk besluit houdende gedeeltelijke verdeling van het provisioneel krediet ingeschreven op het programma 14-53-5 van de algemene uitgavenbegroting voor de eerste helft van het begrotingsjaar 2012 en bestemd voor de looncompensatie en de terugbetaling van vergoedingen en van kosten verbonden aan de ontplooiing en het functioneren van leden van de Federale Politie, van vertegenwoordigers van de Magistratuur en van personeelsleden van Justitie, van Buitenlandse Zaken, van Financiën, van militairen en andere overheidsdiensten belast met zendingen in het buitenland
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT ONTWIKKELINGSSAMENWERKING
15 JUIN 2012. - Arrêté royal portant répartition partielle du crédit 15 JUNI 2012. - Koninklijk besluit houdende gedeeltelijke verdeling
provisionnel inscrit au programme 14-53-5 du budget général des van het provisioneel krediet ingeschreven op het programma 14-53-5 van
de algemene uitgavenbegroting voor de eerste helft van het
dépenses pour le premier semestre de l'année budgétaire 2012 et begrotingsjaar 2012 en bestemd voor de looncompensatie en de
destiné à la compensation salariale et au remboursement aux
départements d'origine des indemnités et des coûts afférents au terugbetaling van vergoedingen en van kosten verbonden aan de
déploiement et au fonctionnement de membres de la Police fédérale, de ontplooiing en het functioneren van leden van de Federale Politie, van
représentants de la Magistrature et de membres du personnel de la vertegenwoordigers van de Magistratuur en van personeelsleden van
Justice, des Affaires étrangères, des Finances, de militaires et Justitie, van Buitenlandse Zaken, van Financiën, van militairen en
d'autres instances publiques chargés de missions à l'étranger andere overheidsdiensten belast met zendingen in het buitenland
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 16 février 2012 contenant le budget général des dépenses Gelet op de wet van 16 februari 2012 houdende de algemene
pour l'année budgétaire 2012, notamment la section 14 - Service public uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2012 namelijk sektie 14 -
fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en
Développement; Ontwikkelingssamenwerking;
Considérant qu'un crédit provisionnel de sept millions cent cinquante-huit mille euros en engagement et de cinq millions neuf cent cinquante-sept mille euros en liquidation destiné à couvrir la compensation salariale et le remboursement aux départements d'origine des indemnités et des coûts afférents au déploiement et au fonctionnement de membres de la Police fédérale, de représentants de la Magistrature et de membres du personnel de la Justice, des Affaires étrangères, de la Défense, des Finances et d'autres instances publiques chargés de missions à l'étranger, est inscrit au programme 14-53-5 du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2012; Overwegende dat op het programma 14-53-5 van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2012 een provisioneel krediet is ingeschreven ten belope van zeven miljoen honderdachtenvijftigduizend euro in vastlegging en vijf miljoen negenhonderd zevenenvijftigduizend euro in vereffening, om aan de departementen van oorsprong de looncompensatie en de terugbetaling van vergoedingen en van kosten verbonden aan de ontplooiing en het functioneren van leden van de Federale Politie, van personeelsleden van Justitie, van Buitenlandse Zaken, van Defensie, van Financiën en andere overheidsdiensten belast met zendingen in het buitenland, te dekken; Gelet op het gunstige advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven
Vu l'avis favorable de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 mai 2012; 3 mei 2012;
Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van
Affaires étrangères, de Notre Ministre du Budget et de l'avis de Nos Buitenlandse Zaken, Onze Minister van Begroting en op het advies van
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Un montant de deux millions neuf cents cinquante - neuf

Artikel 1.Een bedrag van twee miljoen negenhonderdennegenenvijftig

mille euros est prélevé du crédit provisionnel inscrit en engagement duizend euro wordt afgenomen van het provisioneel krediet ingeschreven
et en liquidation au programme 14-53-5 sous l'allocation de base in vastlegging en in vereffening op het programma 14-53-5 onder de
53/51.01.00.01, et est réparti conformément au tableau ci-annexé. basisallocatie 53/ 51.01.00.01 en wordt verdeeld overeenkomstig de

Art. 2.Les montants figurant dans ce tableau sont rattachés aux

bijgevoegde tabel.

Art. 2.De in de tabel vermelde bedragen worden gevoegd bij de

kredieten welke onder de betrokken programma's en basisallocaties zijn
crédits prévus pour l'année budgétaire 2012 aux programmes et uitgetrokken voor het begrotingsjaar 2012
allocations de base concernés.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 4.Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires

Art. 4.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken

étrangères et Ministre du Budget sont chargés, chacun en ce qui le en Onze Minister van Begroting zijn, ieder wat hem betreft, belast met
concerne, de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 15 juin 2012. Gegeven te Brussel, 15 juni 2012.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères, De Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken,
D. REYNDERS D. REYNDERS
Le Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
O. CHASTEL O. CHASTEL
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 15 juin 2012. Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 15 juni 2012.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères, De Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken,
D. REYNDERS D. REYNDERS
Le Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
O. CHASTEL O. CHASTEL
^