Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/06/2010
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 juin 2009, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les tanneries de peaux, relative aux conditions de rémunération et de travail "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 juin 2009, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les tanneries de peaux, relative aux conditions de rémunération et de travail Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juni 2009, gesloten in het Paritair Subcomité voor de pelslooierijen, betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
15 JUIN 2010. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 15 JUNI 2010. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 4 juin 2009, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juni 2009, gesloten
Sous-commission paritaire pour les tanneries de peaux, relative aux in het Paritair Subcomité voor de pelslooierijen, betreffende de loon-
conditions de rémunération et de travail (1) en arbeidsvoorwaarden (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les tanneries de 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de
peaux; pelslooierijen;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 4 juin 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juni 2009, gesloten
Sous-commission paritaire pour les tanneries de peaux, relative aux in het Paritair Subcomité voor de pelslooierijen, betreffende de loon-
conditions de rémunération et de travail. en arbeidsvoorwaarden.

Art. 2.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 15 juin 2010. Gegeven te Brussel, 15 juni 2010.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des De Vice-Eerste Minister
chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en
asielbeleid,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire pour les tanneries de peaux Paritair Subcomité voor de pelslooierijen
Convention collective de travail du 4 juin 2009 Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juni 2009
Conditions de rémunération et de travail (Convention enregistrée le 18 Loon- en arbeidsvoorwaarden (Overeenkomst geregistreerd op 18 november
novembre 2009 sous le numéro 95841/CO/148.05) 2009 onder het nummer 95841/CO/148.05)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la de werkgevers en werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder
Sous-commission paritaire pour les tanneries de peaux. het Paritair Subcomité voor de pelslooierijen.
CHAPITRE II. - Salaires HOOFDSTUK II. - Lonen
A. Salaires minimums A. Minimumlonen

Art. 2.Les salaires horaires minimums des travailleurs visés à

Art. 2.De minimumuurlonen van de in artikel 1 beoogde werknemers

l'article 1er, sont fixés comme suit à partir du 1er novembre 2008 : worden vanaf 1 november 2008 als volgt vastgesteld :
39-urenweek 39-urenweek
semaine 39 heures semaine 39 heures
- -
38-urenweek 38-urenweek
semaine 38 heures semaine 38 heures
1. ongeschoolden 1. ongeschoolden
1. non-qualifiés 1. non-qualifiés
a) hulparbeiders bij het verpakken, het markeren, het eindkarderen, a) hulparbeiders bij het verpakken, het markeren, het eindkarderen,
het etiketteren en andere afwerkingsverrichtingen het etiketteren en andere afwerkingsverrichtingen
a) manoeuvres à l'emballage, au marquage, au cardage en fini, à a) manoeuvres à l'emballage, au marquage, au cardage en fini, à
l'étiquetage et aux autres opérations de finition l'étiquetage et aux autres opérations de finition
9,9126 9,9126
10,1733 10,1733
b) andere hulparbeiders dan deze vermeld onder a) b) manoeuvres autres b) andere hulparbeiders dan deze vermeld onder a) b) manoeuvres autres
que ceux repris sous a) que ceux repris sous a)
10,0501 10,0501
10,3144 10,3144
2. geschoolden 2. geschoolden
2. qualifiés 2. qualifiés
a) kuiparbeid a) kuiparbeid
a) travail de cuve a) travail de cuve
10,0826 10,0826
10,3478 10,3478
b) opborstelen b) opborstelen
b) brossage b) brossage
10,0826 10,0826
10,3478 10,3478
c) ontvetten c) ontvetten
c) dégraissage c) dégraissage
10,1186 10,1186
10,3847 10,3847
d) frotten d) frotten
d) frottage d) frottage
10,1186 10,1186
10,3847 10,3847
e) scheren e) scheren
e) rasage e) rasage
10,1186 10,1186
10,3847 10,3847
f) snijden f) snijden
f) coupe f) coupe
10,5051 10,5051
10,7814 10,7814
Ces salaires horaires minimums sont liés à la tranche d'indices de Deze minimumuurlonen zijn gekoppeld aan de schijf van
référence 110,85 - 111,25 (prévue à l'article 7). referte-indexcijfers 110,85 - 111,25 (bepaald bij artikel 7).
B. Travail aux pièces B. Arbeid in tarief

Art. 3.Pour le travail aux pièces, le salaire correspondant à une

Art. 3.Voor de arbeid in tarief moet het loon dat met een uur werk

heure de travail doit être au moins égal au salaire horaire minimum overeenstemt minstens gelijk zijn aan het minimumuurloon vastgesteld
fixé à l'article 2, majoré de 10 p.c. bij artikel 2, verhoogd met 10 pct.
CHAPITRE III. - Rattachement des salaires à l'indice des prix à la HOOFDSTUK III. - Koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de
consommation consumptieprijzen

Art. 4.Les salaires fixés à l'article 2 sont rattachés à l'indice des

Art. 4.De in artikel 2 bepaalde lonen worden gekoppeld aan het

prix à la consommation établi mensuellement par le SPF Economie, indexcijfer van de consuptieprijzen dat maandelijks door de FOD
P.M.E., Classes moyennes et Energie et publié au Moniteur belge. Economie, K.M.O.'s, Middenstand en Energie wordt vastgesteld en in het
Ils sont considérés comme étant en corrélation avec la tranche 110,85 Belgisch Staatsblad bekendgemaakt.
- 111,25. Zij worden beschouwd overeen te stemmen met de schijf 110,85 - 111,25.

Art. 5.Les salaires sont stabilisés par tranches de 0,54 point

Art. 5.De lonen worden gestabiliseerd met schijven van 0,54 punt van

d'indice et calculés à partir de l'indice de référence 110,85. het indexcijfer en berekend vanaf het referte-indexcijfer 110,85.

Art. 6.L'indice-limite inférieur ou supérieur dont le dépassement

Art. 6.Het laagste of hoogste grensindexcijfer waarvan de

entraîne une diminution ou une augmentation des salaires, diminué ou overschrijding tot een loonsverlaging of verhoging aanleiding geeft,
augmenté, suivant le cas, d'un centième de point, devient verminderd of verhoogd volgens het geval met een honderdste van een
l'indice-limite supérieur ou inférieur d'une nouvelle tranche de punt, wordt het laagste of het hoogste grensindexcijfer van een nieuwe
stabilisation. L'indice 110,85 est l'indice-limite inférieur et stabilisatieschijf. Het indexcijfer 110,85 is het laagste
l'indice 111,25 est l'indice-limite supérieur de la première tranche grensindexcijfer en indexcijfer 111,25 het hoogste grensindexcijfer
de stabilisation. van de eerste stabilisatieschijf.

Art. 7.Un indice de référence est établi chaque mois, lors de la

Art. 7.Er wordt elke maand bij de bekendmaking van het officieel

publication de l'indice officiel des prix à la consommation en indexcijfer van de consumptieprijzen een referte-indexcijfer
calculant la moyenne arithmétique des indices officiels des prix à la vastgesteld door berekening van het rekenkundig gemiddeld van de
consommation pour les trois mois précédents. officiële indexcijfers van de consumptieprijzen voor de vorige drie

Art. 8.Les salaires restent stabilisés aussi longtemps que l'indice

maanden.

Art. 8.De lonen blijven gestabiliseerd zolang het

de référence établi de manière prescrite à l'article 7, reste compris referte-indexcijfer, vastgesteld op de in artikel 7 voorgeschreven
dans la même tranche de stabilisation. wijze, binnen dezelfde stabilisatieschijf blijft.

Art. 9.En application des dispositions des articles 4 à 8, les

Art. 9.Bij toepassing van de bepalingen van de artikelen 4 tot 8

salaires horaires minimums de base varient conformément au tableau schommelen de basisminimumuurlonen volgens onderstaande tabel, die als
ci-dessous, donné à titre exemplatif mais non limitatif : voorbeeld wordt gegeven maar niet beperkend is :
109,65 - 110,04 109,65 - 110,04
110,05 - 110,44 110,05 - 110,44
110,45 - 110,84 110,45 - 110,84
110,85 - 111,25 110,85 - 111,25
111,26 - 111,64 111,26 - 111,64
111,65 - 112,05 111,65 - 112,05

Art. 10.Les augmentations ou les diminutions des salaires, par suite

Art. 10.De verhogingen of verlagingen van de lonen ingevolge het

du dépassement de la limite d'une tranche de stabilisation s'élèvent à overschrijden van de grens van een stabilisatieschijf, bedragen 0,0372
0,0372 EUR (base semaine de 39 heures). EUR (basis 39-urenweek).

Art. 11.Les salaires adaptés sont applicables à partir du premier

Art. 11.De aangepaste lonen zijn van toepassing vanaf de eerste dag

jour du mois qui suit la période de trois mois qui a servi à établir van de maand volgend op de periode van drie maanden die tot het
l'indice de référence. opmaken van het referte-indexcijfer heeft ingediend.
CHAPITRE IV. - Sécurité d'emploi HOOFDSTUK IV. - Vastheid van betrekking

Art. 12.Les employeurs s'engagent à mettre tout en oeuvre pour éviter

Art. 12.De werkgevers verbinden zich ertoe alles in het werk te

des licenciements pour des motifs d'ordre économique ou technique. stellen om ontslagen om economische of technische redenen te vermijden.
S'il faut procéder à un licenciement pour des motifs d'ordre Indien om economische of technische redenen tot een afdanking moet
économique ou technique, les employeurs ne refuseront pas de overgegaan worden zullen de werkgevers niet weigeren deel te nemen aan
participer à une concertation paritaire si les organisations een paritair overleg, hierom door de representatieve vakorganisaties
syndicales représentatives les y invitent. verzocht.
CHAPITRE V. - Dispositions finales HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen

Art. 13.La présente convention collective de travail produit ses

Art. 13.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

effets le 1er janvier 2009 et cesse d'être en vigueur le 1er janvier ingang van 1 januari 2009 en houdt op van kracht te zijn op 1 januari
2011. 2011.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 juin 2010. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 juni
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, 2010. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast
chargée de la Politique de migration et d'asile, met het Migratie- en asielbeleid,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
^