Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/06/2006
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 juillet 2005, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection, modifiant la convention collective de travail du 27 août 2001 concernant la classification des fonctions "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 juillet 2005, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection, modifiant la convention collective de travail du 27 août 2001 concernant la classification des fonctions Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juli 2005, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 augustus 2001 betreffende de functieclassificatie
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
15 JUIN 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 15 JUNI 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 15 juillet 2005, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juli 2005,
Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en
de la confection, modifiant la convention collective de travail du 27 confectiebedrijf, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst
août 2001 concernant la classification des fonctions (1) van 27 augustus 2001 betreffende de functieclassificatie (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire pour employés de l'industrie 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden van het
de l'habillement et de la confection; kleding- en confectiebedrijf;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 15 juillet 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juli 2005, gesloten
Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en
de la confection, modifiant la convention collective de travail du 27 confectiebedrijf, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst
août 2001 concernant la classification des fonctions. van 27 augustus 2001 betreffende de functieclassificatie.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 15 juin 2006. Gegeven te Brussel, 15 juni 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et Paritair Comité voor de bedienden van het kleding-
de la confection en confectiebedrijf
Convention collective de travail du 15 juillet 2005 Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juli 2005
Modification de la convention collective de travail du 27 août 2001 Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 augustus 2001
concernant la classification des fonctions (Convention enregistrée le betreffende de functieclassificatie (Overeenkomst geregistreerd op 9
9 août 2005 sous le numéro 76000/CO/215) augustus 2005 onder het nummer 76000/CO/215)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et employés des entreprises ressortissant à la de werkgevers en bedienden van de ondernemingen die onder het Paritair
Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf
de la confection. ressorteren.

Art. 2.L'article 4 de la convention collective de travail du 27 août

Art. 2.Artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27

2001 concernant la classification des fonctions est remplacé par les augustus 2001 betreffende de functieclassificatie wordt vervangen door
dispositions suivantes : de volgende bepalingen :
"

Art. 4.Les rémunérations mensuelles minimales par catégorie, telles

"

Art. 4.De minimum maandlonen per categorie, zoals bedoeld in

que visées au chapitre II de la convention collective de travail du 27 hoofdstuk II van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 augustus
août 2001, correspondant à un contrat de travail à temps plein, 2001, overeenstemmend met een voltijdse arbeidsovereenkomst komen na
correspondent après application de la convention collective de travail
du 10 juin 2003 relative à la liaison des rémunérations à l'indice des toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juni 2003
betreffende de koppeling van de lonen aan het indexcijfer der
prix à la consommation du 1er avril 2005 aux barèmes suivants : consumptieprijzen op 1 april 2005 overeen met de volgende schaal :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er avril 2005 et est conclue pour une durée indéterminée. april 2005 en is gesloten voor onbepaalde tijd.
Elle peut être dénoncée par chacune des partie contractantes, Elk van de contracterende partijen kan ze opzeggen, mits een
moyennant un préavis de trois mois, notifié par lettre recommandée au opzeggingstermijn van drie maanden, te betekenen bij een ter post
président de la Commission paritaire pour employés de l'industrie de aangetekende brief aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de
l'habillement et de la confection. bedienden van het kleding- en confectiebedrijf.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 juin 2006. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 juni
Le Ministre de l'Emploi, 2006. De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^