Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/06/2006
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 août 2005, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises de nettoyage et de désinfection, modifiant la convention collective de travail du 19 juin 2003 relative au crédit-temps "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 août 2005, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises de nettoyage et de désinfection, modifiant la convention collective de travail du 19 juin 2003 relative au crédit-temps Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 augustus 2005, gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak- en ontsmettingsondernemingen, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2003 betreffende het tijdskrediet
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
15 JUIN 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 15 JUNI 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 9 août 2005, conclue au sein de la Commission verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 augustus 2005,
gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak- en
paritaire pour les entreprises de nettoyage et de désinfection, ontsmettingsondernemingen, tot wijziging van de collectieve
modifiant la convention collective de travail du 19 juin 2003 relative arbeidsovereenkomst van 19 juni 2003 betreffende het tijdskrediet (1)
au crédit-temps (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises de Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de schoonmaak- en
nettoyage et de désinfection; ontsmettingsondernemingen;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 9 août 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 augustus 2005,
Commission paritaire pour les entreprises de nettoyage et de gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak- en
désinfection, modifiant la convention collective de travail du 19 juin ontsmettingsondernemingen, tot wijziging van de collectieve
2003 relative au crédit-temps. arbeidsovereenkomst van 19 juni 2003 betreffende het tijdskrediet.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 15 juin 2006. Gegeven te Brussel, 15 juni 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les entreprises de nettoyage et de désinfection Paritair Comité voor de schoonmaak- en ontsmettingsondernemingen
Convention collective de travail du 9 août 2005 Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 augustus 2005
Modification de la convention collective de travail du 19 juin 2003 Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2003
relative au crédit-temps (Convention enregistrée le 16 septembre 2005 betreffende het tijdskrediet (Overeenkomst geregistreerd op 16
sous le numéro 76442/CO/121) september 2005 onder het nummer 76442/CO/121)

Article 1er.L'article 3 de la convention collective de travail du 19

Artikel 1.Artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19

juin 2003 relative au crédit-temps, rendue obligatoire par arrêté juni 2003 betreffende het tijdskrediet, algemeen verbindend verklaard
royal du 1er septembre 2004 (Moniteur belge de 28 septembre 2004), est op 1 september 2004 (Belgisch staatsblad van 28 september 2004), wordt
complété par un 2ème et 3ème paragraphe : aangevuld met een 2de en 3de paragraaf :
« Pour le calcul du seuil de 8 p.c. visé au § 1er ne sont pas pris en « Voor de berekening van de drempel van 8 pct. als bedoeld in § 1,
compte : worden niet in rekening gebracht :
- les travailleurs de 50 ans et plus bénéficiant d'un crédit-temps; - de werknemers van 50 jaar en ouder die van een tijdskrediet genieten;
- les travailleurs bénéficiant d'un congé thématique : congé pour - de werknemers die genieten van een thematisch verlof : palliatief
soins palliatifs, congé parental et interruption de carrière pour verlof, ouderschapsverlof en loopbaanonderbreking voor bijstand of
l'assistance ou l'octroi de soins à un membre du ménage ou de la verzorging van een zwaar ziek gezins- of familielid.
famille gravement malade.
Le seuil de 8 p.c. visé au § 1er n'est pas pris en considération pour De drempel van 8 pct. als bedoeld in § 1, wordt niet in aanmerking
les travailleurs de 50 ans et plus qui veulent bénéficier d'un genomen voor de werknemers van 50 jaar en ouder die wensen te genieten
crédit-temps. » van een tijdskrediet. »

Art. 2.Entre le chapitre III et IV de la même convention collective

Art. 2.Tussen hoofdstuk III en IV van dezelfde collectieve

de travail, un nouveau chapitre IV est introduit : arbeidsovereenkomst, wordt een nieuw hoofdstuk IV ingevoegd :
CHAPITRE IV. HOOFDSTUK IV.
Règles d'organisation pour le droit à une diminution de carrière d'1/5e Organisatieregels voor het recht op loopbaanvermindering met 1/5 voor
pour les travailleurs occupés dans un travail par équipes ou par de werknemers die tewerkgesteld zijn in ploegen of in cycli in een
cycles dans un régime de travail réparti sur 5 jours ou plus arbeidsregeling gespreid over 5 of meer dagen

Art. 3.Les entreprises peuvent déterminer les modalités d'application

Art. 3.- De ondernemingen kunnen de concrete toepassingsmodaliteiten

concrètes du système de diminution de carrière d'1/5e pour les bepalen van het stelsel van de 1/5de loopbaanvermindering voor de
travailleurs à temps plein qui travaillent en équipes ou par cycles voltijdse werknemers die in ploegen of in cycli in een arbeidsregeling
dans un régime de travail réparti sur 5 jours ou plus, en tenant gespreid over 5 of meer dagen zijn tewerkgesteld, rekening houdend met
compte des conditions suivantes : volgende voorwaarden :
- l'organisation existante du travail doit pouvoir continuer à être - de bestaande arbeidsorganisatie moet verder toegepast kunnen worden,
appliquée, ce qui implique que l'application des cycles de travail et wat impliceert dat de toepassing van de arbeidscycli en van de
des régimes d'équipes doit rester garantie; ploegenstelsels gegarandeerd moeten blijven;
- la diminution de carrière doit être prise au minimum par journées - de loopbaanvermindering moet minstens per volledige dagen genomen
entières ou un système équivalent, à discuter au niveau de worden of een gelijkwaardige regeling, te bespreken op
l'entreprise. » . ondernemingsvlak. » .

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er juillet 2005 et a la même durée que celle qu'elle modifie. juli 2005 en heeft dezelfde geldigheidsduur als deze die zij wijzigt.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 juin 2006. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 juni
Le Ministre de l'Emploi, 2006. De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^