Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/06/2005
← Retour vers "Arrêté royal fixant l'attribution de la subvention annuelle à la S.A. A.S.T.R.I.D. "
Arrêté royal fixant l'attribution de la subvention annuelle à la S.A. A.S.T.R.I.D. Koninkijk besluit houdende de toekenning van de jaarlijkse bijdrage aan de N.V. A.S.T.R.I.D.
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
15 JUIN 2005. - Arrêté royal fixant l'attribution de la subvention 15 JUNI 2005. - Koninkijk besluit houdende de toekenning van de
annuelle à la S.A. A.S.T.R.I.D. jaarlijkse bijdrage aan de N.V. A.S.T.R.I.D.
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 8 juin 1998 relative aux radiocommunications des services Gelet op de wet van 8 juni 1998 betreffende de radiocommunicatie van
de secours et de sécurité, notamment les articles 10, 17 et 18; de hulp- en veiligheidsdiensten, inzonderheid op de artikelen 10, 17
Vu la loi du 27 décembre 2004 contenant le Budget général des dépenses en 18; Gelet op de wet van 27 december 2004 houdende de Algemene
pour l'année budgétaire 2005; Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2005;
Vu l'arrêté royal du 17 juillet 1991 portant la coordination des lois Gelet op het koninklijk besluit van 17 juli 1991 houdende coördinatie
sur la comptabilité de l'Etat, notamment les articles 55 à 58 inclus; van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, inzonderheid op de artikelen
55 tot en met 58;
Vu l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 1968 tot inrichting en
coordination des contrôles de l'octroi et de I'emploi des subventions; coordinatie van de controle op de toekenning en op de aanwending van de toelagen;
Vu i'arrêté royal du 8 avril 2003 établissant le deuxième contrat de Gelet op het koninklijk besluit van 8 april 2003 tot vaststelling van
het tweede beheerscontract van A.S.T.R.I.D., inzonderheid op de
gestion d'A.S.T.R.I.D., notamment les articles 23bis à 28 inclus de artikelen 23bis tot en met 28 van de bijlage gevoegd bij dit
l'annexe jointe à cet arrêté royal; koninklijk besluit;
Vu la requête du 29 avril 2004 par laquelle la S.A. A.S.T.R.I.D. Gelet op het verzoekschrift van 24 april 2004 waarmee de N.V.
demande une subvention de 31.800.000 euros à charge du budget du A.S.T.R.I.D. ter dekking van bepaalde exploitatiekosten een bijdrage
Ministère de I'Intérieur pour couvrir certains frais d'exploitation; van 31.800.000 euro ten bezware van de begroting van het Ministerie
van Binnenlandse Zaken aanvraagt;
Vu I'avis de l'Inspecteur de Finances, donné le 12 mai 2005; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12 mei
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et Notre Ministre 2005; Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en Onze
du Budget et des Entreprises publiques, Minister van Begroting en Overheidsbedrijven,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A charge de l'allocation de base 56.10.31.01 du budget du

Artikel 1.Ten laste van basisallocatie 56.10.31.01 van de begroting

Ministère de l'Intérieur, une subvention de 34.575.000 euros est van het Ministerie van Binnenlandse Zaken wordt voor het
allouée, pour I'année budgétaire 2005, à la S.A. A.S.T.R.I.D. afin de begrotingsjaar 2005 een toelage van 34.575.000 euro toegekend aan de
couvrir les frais de fonctionnement de l'infrastructure commune. N.V. A.S.T.R.I.D ter dekking van de werkingskosten van de
gemeenschappelijke infrastructuur.

Art. 2.Le montant intégral de 34.575.000 euros est attribué en une

Art. 2.Het integrale bedrag van 34.575.000 euro wordt in één keer

seule fois toegekend.

Art. 3.La comptabilité de la S.A. A.S.T.R.I.D. devra rendre possible

Art. 3.De comptabiliteit van de N.V. A.S.T.R.I.D. moet het mogelijk

le suivi de l'affectation de la subvention maken de aanwending van de bijdrage te volgen.

Art. 4.A la clôture de chaque exercice, en tant que préparation du

Art. 4.Bij het afsluiten van elk boekjaar zal ter voorbereiding van

contrôle de l'affectation de la subvention, un état synthétique sera de controle van de aanwending van de bijdrage een synthetische staat
envoyé aux commissaires du Gouvernement, avec mention des subventions aan de Regeringscommissarissen worden toegestuurd met daarin
demandées et de leurs affectations. aangegeven de ontvangen bijdragen en de aanwending ervan.

Art. 5.Notre Ministre de l'Intérieur et Notre Ministre du Budget et

Art. 5.Onze Minister van Binnenlandse Zaken en Onze Minister van

des Entreprises publiques sont chargés de I'exécution du présent Begroting en Overheidsbedrijven zijn belast met de uitvoering van dit
arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 15 juin 2005. Gegeven te Brussel, 15 juni 2005.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de I'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
P. DEWAEL P. DEWAEL
Le Ministre du Budget et des Entreprises publiques, De Minister van Begroting en Overheidsbedrijven,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^