Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 juillet 1990 fixant les normes d'agrément applicables aux associations d'institutions et de services psychiatriques | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 juli 1990 houdende vaststelling van de normen voor de erkenning van samenwerkingsverbanden van psychiatrische instellingen en diensten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 15 JUIN 2004. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 juillet 1990 fixant les normes d'agrément applicables aux associations d'institutions et de services psychiatriques ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, notamment | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 15 JUNI 2004. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 juli 1990 houdende vaststelling van de normen voor de erkenning van samenwerkingsverbanden van psychiatrische instellingen en diensten ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, |
l'article 70quater, inséré par la loi du 22 août 2002; | inzonderheid op artikel 70quater, ingevoegd bij de wet van 22 augustus |
Vu la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient, notamment | 2002; Gelet op de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de |
l'article 11, § 3; | patiënten, inzonderheid op artikel 11, § 3; |
Vu l'arrêté royal du 10 juillet 1990 rendant certaines dispositions de | Gelet op het koninklijk besluit van 10 juli 1990 waarbij sommige |
la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, applicables aux | bepalingen van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus |
initiatives d'habitation protégée et aux associations d'institutions | |
et de services psychiatriques, modifié par les arrêtés royaux des 20 | 1987, toepasselijk worden verklaard op de initiatieven van beschut |
septembre 1998 et 8 juillet 2003; | |
Vu l'arrêté royal du 10 juillet 1990 fixant les normes d'agrément | |
applicables aux associations d'institutions et de services | wonen en de samenwerkingsverbanden van psychiatrische instellingen en |
psychiatriques, modifié par les arrêtés royaux des 2 décembre 1998 et | diensten, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 20 september 1998 |
8 juillet 2003; | en 8 juli 2003; |
Vu l'avis du Conseil national des établissements hospitaliers, donné | Gelet op het koninklijk besluit van 10 juli 1990 houdende vaststelling |
van de normen voor de erkenning van de samenwerkingsverbanden van | |
psychiatrische instellingen en diensten, gewijzigd bij de koninklijke | |
besluiten van 2 december 1998 en 8 juli 2003; | |
Gelet op het advies van de Nationale Raad voor | |
le 12 février 2004; | Ziekenhuisvoorzieningen, gegeven op 12 februari 2004; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 avril 2004; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 30 |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget du 6 mai 2004; | april 2004; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 6 mei 2004; |
Vu l'avis n° 36.915/3 du Conseil d'Etat, donné le 27 avril 2004, en | Gelet op het advies nr. 36.915/3 van de Raad van State, gegeven op 27 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1 °, des lois | april 2004, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat modifiées par la loi du 2 avril | gecoördineerde wetten op de Raad van State gewijzigd door de wet van 2 |
2003; | april 2003; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en |
Santé publique et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en | Volksgezondheid en op advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, |
Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 11, § 1er, alinéa 2 de l'arrêté royal du |
Artikel 1.In artikel 11, § 1, tweede lid, van het koninklijk besluit |
10 juillet 1990 fixant les normes d'agrément applicables aux | van 10 juli 1990 houdende vaststelling van de normen voor de erkenning |
van samenwerkingsverbanden van psychiatrische instellingen en | |
associations d'institutions et de services psychiatriques, modifié par | diensten, gewijzigd door de koninklijke besluiten van 2 december 1998 |
les arrêtés royaux des 2 décembre 1998 et 8 juillet 2003 la mention « | en 8 juli 2003 (2), wordt de vermelding « bedoeld in artikel 8, § 3, |
visée à l'article 8, § 3, 1°, 2°, 3° et 5° » est remplacée par la | 1°, 2°, 3° en 5° » vervangen door de vermelding « bedoeld in artikel |
mention « visée à l'article 8, § 3, 2°, 3° et 5° ». | 8, § 3, 2°, 3° en 5° ». |
Art. 2.L'article 12 du même arrêté royal, inséré par l'arrêté royal |
Art. 2.Artikel 12 van hetzelfde koninklijk besluit, ingevoegd bij het |
du 8 juillet 2003, est remplacé par la disposition suivante : | koninklijk besluit van 8 juli 2003, wordt vervangen door de volgende |
« Art. 12.Le médiateur doit répondre aux dispositions des articles 2 |
bepaling : « Art. 12.De ombudspersoon dient te voldoen aan de bepalingen van |
et 10bis de l'arrêté royal du 8 juillet 2003 fixant les conditions | artikel 2 en 10bis van het koninklijk besluit van 8 juli 2003 houdende |
auxquelles la fonction de médiation dans les hôpitaux doit répondre. » | de vaststelling van de voorwaarden waaraan de ombudsfunctie in de |
ziekenhuizen moet voldoen. » | |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er novembre 2003. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 november 2003. |
Art. 4.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique |
Art. 4.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 15 juin 2004. | Gegeven te Brussel, 15 juni 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |