← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 15 JUIN 2001. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 15 JUNI 2001. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35, §§ | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
1994, inzonderheid op artikel 35, §§ 1 en 2, gewijzigd bij de wetten | |
1er et 2, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, | van 20 december 1995, 22 februari 1998, 25 januari 1999 en 24 december |
25 janvier 1999 et 24 décembre 1999, et par l'arrêté royal du 25 avril | 1999 en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997; |
1997; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la | Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 |
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance | tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
obligatoire soins de santé et indemnités, notamment l'article 5, | verzorging en uitkeringen, inzonderheid op artikel 5, gewijzigd bij de |
modifié par les arrêtés royaux des 23 décembre 1988, 19 décembre 1990, | koninklijke besluiten van 23 december 1988, 19 december 1990, 7 juni |
7 juin 1991, 19 décembre 1991, 11 janvier 1993, 30 décembre 1993, 6 | 1991, 19 december 1991, 11 januari 1993, 30 december 1993, 6 april |
avril 1995, 7 août 1995, 10 juin 1996, 8 août 1997, 10 novembre 1997, | 1995, 7 augustus 1995, 10 juni 1996, 8 augustus 1997, 10 november |
20 mars 1998, 28 avril 1998, 3 février 1999, 9 juin 1999 et 29 mars | 1997, 20 maart 1998, 28 april 1998, 3 februari 1999, 9 juni 1999 en 29 |
2000 et l'article 6, modifié par les arrêtés royaux des 7 juin 1991, | maart 2000 en op artikel 6, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van |
19 décembre 1991, 11 janvier 1993, 30 décembre 1993, 10 juin 1996, 8 | 7 juni 1991, 19 december 1991, 11 januari 1993, 30 december 1993, 10 |
août 1997, 28 avril 1998, 3 février 1999 et 29 mars 2000; | juni 1996, 8 augustus 1997, 28 april 1998, 3 februari 1999 en 29 maart |
Vu les propositions du Conseil technique dentaire formulées au cours | 2000; Gelet op de voorstellen van de Technische tandheelkundige raad, gedaan |
de sa réunion du 18 février 2000; | tijdens zijn vergadering van 18 februari 2000; |
Vu l'avis émis par le Service du contrôle médical de l'Institut | Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige controle van het |
national d'assurance maladie-invalidité en date du 18 février 2000; | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering uitgebracht op 18 februari 2000; |
Vu la décision de la Commission nationale dento-mutualiste en date du | Gelet op de beslissing van de Nationale commissie |
26 juin 2000; | tandheelkundigen-ziekenfondsen van 26 juni 2000; |
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire émis en date du 20 septembre 2000; | Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole uitgebracht op 20 september 2000; |
Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut | Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor |
national d'assurance maladie-invalidité en date du 25 septembre 2000; | geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering van 25 september 2000; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 15 décembre 2000; | Gelet op het advies van de Inspecteur van financiën, gegeven op 15 december 2000; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 6 février 2001; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 6 |
februari 2001; | |
Vu l'avis 31.351/1 du Conseil d'Etat, donné le 8 mars 2001; | Gelet op het advies 31.351/1 van de Raad van State, gegeven op 8 maart |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et des Pensions, | 2001; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 5 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 |
Artikel 1.In artikel 5 van de bijlage bij het koninklijk besluit van |
septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en | 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de |
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | |
matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, tel que | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gewijzigd bij de koninklijke |
modifié par les arrêtés royaux des 23 décembre 1988, 19 décembre 1990, | besluiten van 23 december 1988, 19 december 1990, 7 juni 1991, 19 |
7 juin 1991, 19 décembre 1991, 11 janvier 1993, 30 décembre 1993, 6 | december 1991, 11 januari 1993, 30 december 1993, 6 april 1995, 7 |
avril 1995, 7 août 1995, 10 juin 1996, 8 août 1997, 10 novembre 1997, | augustus 1995, 10 juni 1996, 8 augustus 1997, 10 november 1997, 20 |
20 mars 1998, 28 avril 1998, 3 février 1999, 9 juin 1999 et 29 mars | maart 1998, 28 april 1998, 3 februari 1999, 9 juni 1999 en 29 maart |
2000, dans la rubrique "Consultations", le libellé de la prestation | 2000, wordt in de rubriek "Raadplegingen" de omschrijving van de |
301033 est remplacé par le libellé suivant : | verstrekking 301033 vervangen door de volgende omschrijving : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.A l'article 6 de l'annexe au même arrêté, modifié par les |
Art. 2.In artikel 6 van de bijlage bij hetzelfde besluit, gewijzigd |
arrêtés royaux des 7 juin 1991, 19 décembre 1991, 11 janvier 1993, 30 | bij de koninklijke besluiten van 7 juni 1991, 19 december 1991, 11 |
décembre 1993, 10 juin 1996, 8 août 1997, 28 avril 1998, 3 février | januari 1993, 30 december 1993, 10 juni 1996, 8 augustus 1997, 28 |
1999 et 29 mars 2000 il est inséré un § 1bis, rédigé comme suit : | april 1998, 3 februari 1999 en 29 maart 2000 wordt een § 1bis |
ingevoegd, luidende als volgt : | |
« § 1erbis. La consultation prévue sous le n° 301033 fait l'objet | « § 1bis. De raadpleging voorzien onder nr. 301033 gebeurt op |
d'une demande écrite du médecin traitant. Le dentiste conserve cette | schriftelijke aanvraag van de behandelende geneesheer. De tandarts |
demande dans le dossier dentaire. | bewaart deze aanvraag in het tandheelkundig dossier. |
La présence du médecin n'est pas requise. » | De aanwezigheid van de geneesheer is niet vereist. » |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. | maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 4.Notre Ministre des Affaires sociales et des Pensions est |
Art. 4.Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 15 juin 2001. | Gegeven te Brussel, 15 juni 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires Sociales et des Pensions, | De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |