Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/06/1998
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 juin 1997, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit et de calcaire à tailler de la province de Hainaut, relative à l'emploi de personnes appartenant aux groupes à risque "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 juin 1997, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit et de calcaire à tailler de la province de Hainaut, relative à l'emploi de personnes appartenant aux groupes à risque Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 1997, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalksteen in de provincie Henegouwen, betreffende de tewerkstelling van personen behorend tot risicogroepen
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
15 JUIN 1998. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 15 JUNI 1998. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 23 juin 1997, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 1997,
gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalksteen in de
et de calcaire à tailler de la province de Hainaut, relative à provincie Henegouwen, betreffende de tewerkstelling van personen
l'emploi de personnes appartenant aux groupes à risque (1) behorend tot risicogroepen (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der
carrières de petit granit et de calcaire à tailler de la province de hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalksteen in de
Hainaut; provincie Henegouwen;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 23 juin 1997, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 1997, gesloten
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der hardsteengroeven en der
et de calcaire à tailler de la province de Hainaut, relative à groeven van uit te houwen kalksteen in de provincie Henegouwen,
l'emploi de personnes appartenant aux groupes à risque. betreffende de tewerkstelling van personen behorend tot risicogroepen.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de

Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 15 juin 1998. Gegeven te Brussel, 15 juni 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi et du Travail, De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Mme M. SMET Mevr. M. SMET
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit Paritair Subcomité voor het bedrijf der hardsteengroeven
et de calcaire à tailler de la province de Hainaut en der groeven van uit te houwen kalksteen in de provincie Henegouwen
Convention collective de travail du 23 juin 1997 Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 1997
Emploi de personnes appartenant aux groupes à risque Tewerkstelling van personen behorend tot risicogroepen (Overeenkomst
(Convention enregistrée le 19 septembre 1997 sous le numéro 45274/CO/102.01) geregistreerd op 19 september 1997 onder het nummer 45274/CO/102.01)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises de werkgevers en op de werklieden en werksters van de ondernemingen
ressortissant à la Sous-commission paritaire de l'industrie des die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor het bedrijf der
carrières de petit granit et de calcaire à tailler de la province de hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalksteen in de
Hainaut. provincie Henegouwen.
Cette convention collective de travail sera jumelée avec la convention Deze collectieve arbeidsovereenkomst zal gekoppeld worden met de
collective de travail à conclure au sein de la Commission paritaire collectieve arbeidsovereenkomst te sluiten in het Paritair Comité voor
pour employés des carrières de petit granit, relative à l'emploi de de bedienden uit de hardsteengroeven, betreffende de tewerkstelling
personnes appartenant aux groupes à risque. van personen behorend tot risicogroepen.
Par "ouvriers" sont visés les ouvriers et ouvrières. Met "werklieden" worden de werklieden (werkman) en de werksters

Art. 2.Pour 1997, les entreprises du secteur consacreront au moins

bedoeld.

Art. 2.Voor 1997, zullen de ondernemingen van de sector ten minste

0,40 p.c. par an de la masse salariale déclarée à l'Office national de 0,40 pct. per jaar besteden van de loonsom aangegeven aan de
sécurité sociale à des initiatives de formation et d'emploi. Rijksdienst voor sociale zekerheid, aan initiatieven voor vorming en
Pour 1998, ce pourcentage reste fixé à 0,40 p.c. tewerkstelling. Voor 1998, blijft dit bedrag op 0,40 pct.

Art. 3.Une A.S.B.L. dénommée "Centre de Formation aux métiers de la

Art. 3.Een V.Z.W. genoemd "Centre de Formation aux métiers de la

pierre" perçoit les fonds. Elle gère et utilise la cotisation pour la pierre" int de gelden. Zij beheert en went de bijdragen aan voor de
formation spécifique aux métiers de la pierre, d'après décision du specifieke vorming van werknemers van de steengroeven, volgens
conseil d'administration de cette A.S.B.L. beslissing van de beheerraad van deze V.Z.W.
Les missions du « Centre de Formation aux métiers de la pierre » De opdrachten van het « Centre de Formation aux métiers de la pierre »
pourront être élargies à la formation technique et de maintenance à zouden kunnen uitgebreid worden tot technische en onderhoud vorming
concurrence de 0,15 p.c. pour une formation spécifique à l'entreprise. ten bedrage van 0,15 pct. voor een specifieke vorming in de onderneming.
Le siège social de cette A.S.B.L. est situé à 7060 Soignies, rue de De sociale zetel van deze V.Z.W. is gevestigd te 7060 Soignies, rue de
Cognebeau, 245. Cognebeau, 245.

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er janvier 1997 et cesse de produire ses effets le 31 décembre januari 1997 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 1998.
1998. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 juin 1998. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 juni 1998.
La Ministre de l'Emploi et du Travail, De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Mme M. SMET Mevr. M. SMET
^