Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/07/2021
← Retour vers "Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur de l'article 214 de la loi du 26 janvier 2021 sur la dématérialisation des relations entre le Service public fédéral Finances, les citoyens, personnes morales et certains tiers, et modifiant différents codes fiscaux et lois fiscales relatif aux mentions qui doivent figurer sur la correspondance du Service public fédéral Finances "
Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur de l'article 214 de la loi du 26 janvier 2021 sur la dématérialisation des relations entre le Service public fédéral Finances, les citoyens, personnes morales et certains tiers, et modifiant différents codes fiscaux et lois fiscales relatif aux mentions qui doivent figurer sur la correspondance du Service public fédéral Finances Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding voor artikel 214 van de wet van 26 januari 2021 betreffende de dematerialisatie van de relaties tussen de Federale Overheidsdienst Financiën, de burgers, rechtspersonen en bepaalde derden en tot wijziging van diverse fiscale wetboeken en wetten, wat betreft de gegevens die in de briefwisseling van de Federale Overheidsdienst Financiën moeten voorkomen
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
15 JUILLET 2021. - Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur de 15 JULI 2021. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van
l'article 214 de la loi du 26 janvier 2021 sur la dématérialisation des relations entre le Service public fédéral Finances, les citoyens, personnes morales et certains tiers, et modifiant différents codes fiscaux et lois fiscales relatif aux mentions qui doivent figurer sur la correspondance du Service public fédéral Finances PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. inwerkingtreding voor artikel 214 van de wet van 26 januari 2021 betreffende de dematerialisatie van de relaties tussen de Federale Overheidsdienst Financiën, de burgers, rechtspersonen en bepaalde derden en tot wijziging van diverse fiscale wetboeken en wetten, wat betreft de gegevens die in de briefwisseling van de Federale Overheidsdienst Financiën moeten voorkomen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 26 janvier 2021 sur la dématérialisation des relations Gelet op de wet van 26 januari 2021 betreffende de dematerialisatie
entre le Service Public Fédéral Finances, les citoyens, personnes van de relaties tussen de Federale Overheidsdienst Financiën, de
morales et certains tiers, et modifiant différents codes fiscaux et burgers, rechtspersonen en bepaalde derden en tot wijziging van
lois fiscales, l'article 214 et l'article 219 ; diverse fiscale wetboeken en wetten, artikel 214 en artikel 219;
Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions Gezien het artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse
diverses en matière de simplification administrative, le présent bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit
arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse omdat het bepalingen van
s'agissant de dispositions d'autorégulation ; autoregulering betreft;
Vu l'avis n° 69.522/3 du Conseil d'Etat, donné le 2 juillet 2021, en Gelet op advies nr. 69.522/3 van de Raad van State, gegeven op 2 juli
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2021 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant que cet arrêté n'a aucun impact budgétaire, ni l'avis de Overwegende dat dit besluit op zich geen enkele nieuwe budgettaire
l'Inspecteur des Finances, ni l'accord de la Secrétaire d'Etat au weerslag heeft, moet noch een advies van de inspecteur van Financiën
Budget ne doivent être demandés ; noch een akkoord van de Staatsecretaris voor Begroting worden gevraagd;
Sur la proposition du ministre des Finances, Op de voordracht van de minister van Financiën,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.En exécution de l'article 219, alinéa 2, de la loi du 26

Artikel 1.In uitvoering van artikel 219, tweede lid, van de wet van

janvier 2021 sur la dématérialisation des relations entre le Service 26 januari 2021 betreffende de dematerialisatie van de relaties tussen
Public Fédéral Finances, les citoyens, personnes morales et certains de Federale Overheidsdienst Financiën, de burgers, rechtspersonen en
tiers, et modifiant différents codes fiscaux et lois fiscales, la date bepaalde derden en tot wijziging van diverse fiscale wetboeken en
d'entrée en vigueur de l'article 214 de la même loi est fixée le jour wetten, wordt de datum van inwerkingtreding van artikel 214 van
qui suit le jour de la publication de cet arrêté au Moniteur belge. dezelfde wet vastgesteld op de dag volgend op de dag waarop dit
besluit wordt bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Art. 2.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions est

Art. 2.De minister die bevoegd is voor Financiën, is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 15 juillet 2021. Gegeven te Brussel, 15 juli 2021.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
V. VAN PETEGHEM V. VAN PETEGHEM
^