Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/07/2020
← Retour vers "Arrêté royal prolongeant les mesures prises en matière de chômage dans le cadre de la lutte contre la propagation du coronavirus COVID-19 "
Arrêté royal prolongeant les mesures prises en matière de chômage dans le cadre de la lutte contre la propagation du coronavirus COVID-19 Koninklijk besluit tot verlenging van de maatregelen genomen op vlak van werkloosheid in het kader van de strijd tegen de verspreiding van het coronavirus COVID-19
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
15 JUILLET 2020. - Arrêté royal prolongeant les mesures prises en 15 JULI 2020. - Koninklijk besluit tot verlenging van de maatregelen
matière de chômage dans le cadre de la lutte contre la propagation du genomen op vlak van werkloosheid in het kader van de strijd tegen de
coronavirus COVID-19 (II) verspreiding van het coronavirus COVID-19 (II)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de
travailleurs, l'article 7, § 1er, alinéa 3, i, remplacé par la loi du maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 7, § 1, derde lid,
14 février 1961, § 1ersepties, inséré par la loi du 25 avril 2014, et i, vervangen bij de wet van 14 februari 1961, § 1septies, ingevoegd
§ 1erocties, inséré par la loi du 25 avril 2014; bij de wet van 25 april 2014, en § 1octies, ingevoegd bij de wet van 25 april 2014;
Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de
chômage; werkloosheidsreglementering;
Vu l'arrêté royal du 30 mars 2020 visant à adapter les procédures dans Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 2020 tot aanpassing van
de procedures in het kader van tijdelijke werkloosheid omwille van het
le cadre du chômage temporaire dû au virus Covid-19 et à modifier Covid-19-virus en tot wijziging van artikel 10 van het koninklijk
l'article 10 de l'arrêté royal du 6 mai 2019 modifiant les articles besluit van 6 mei 2019 tot wijziging van de artikelen 27, 51, 52bis,
27, 51, 52bis, 58, 58/3 et 63 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 58, 58/3 en 63 van het koninklijk besluit van 25 november 1991
portant réglementation du chômage et insérant les articles 36sexies, houdende de werkloosheidsreglementering en tot invoeging van de
63bis et 124bis dans le même arrêté; artikelen 36sexies, 63bis en 124bis in hetzelfde besluit;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 juin 2020; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 11
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 19 juin 2020; juni 2020; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 19 juni
Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt 2020; Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de
public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, article 15; instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale
voorzorg, artikel 15;
Vu l'article 8, § 2, 1° et 2°, de la loi du 15 décembre 2013 portant Gelet op artikel 8, § 2, 1° en 2°, van de wet van 15 december 2013
des dispositions diverses concernant la simplification administrative, houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging is
le présent arrêté est exempté de l'analyse d'impact de la réglementation; dit besluit uitgezonderd van de regelgevingsimpactanalyse;
Vu l'avis 67.698/1 du Conseil d'Etat, donné le 7 juillet 2020, en Gelet op advies 67.698/1 van de Raad van State, gegeven op 7 juli
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois 2020, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat
Vu l'urgence motivée par le fait que le coronavirus COVID-19 se het coronavirus COVID-19 zich verspreidt op Europees grondgebied en in
propage sur le territoire européen et en Belgique et que des mesures België en dringende maatregelen worden genomen om het risico voor de
urgentes sont prises pour réduire le risque pour la santé publique; volksgezondheid te beperken;
Vu la nécessité d'intervenir en matière de droit du travail et de Dat het nodig is om op te treden in het arbeidsrecht en het
droit de la sécurité sociale afin de permettre de réagir à l'épidémie socialezekerheidsrecht, teneinde het mogelijk te maken om te reageren
ou la pandémie du coronavirus COVID-19 et d'en gérer les conséquences op de coronavirus COVID-19-epidemie of -pandemie en de gevolgen ervan
et de pouvoir prendre rapidement des mesures destinées à protéger les op te vangen en teneinde snel maatregelen te kunnen nemen ter
secteurs vitaux de notre pays; vrijwaring van vitale sectoren in ons land;
Vu que l'arrêté royal du 30 mars 2020 visant à adapter les procédures Dat het koninklijk besluit van 30 maart 2020 tot aanpassing van de
dans le cadre du chômage temporaire dû au virus Covid-19 et à modifier procedures in het kader van tijdelijke werkloosheid omwille van het
Covid-19-virus en tot wijziging van artikel 10 van het koninklijk
l'article 10 de l'arrêté royal du 6 mai 2019 modifiant les articles besluit van 6 mei 2019 tot wijziging van de artikelen 27, 51, 52bis,
27, 51, 52bis, 58, 58/3 et 63 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 58, 58/3 en 63 van het koninklijk besluit van 25 november 1991
portant réglementation du chômage et insérant les articles 36sexies, houdende de werkloosheidsreglementering en tot invoeging van de
63bis et 124bis dans le même arrêté contient, entre autres, des artikelen 36sexies, 63bis en 124bis in hetzelfde besluit, onder meer
mesures pour maintenir les revenus des personnes en chômage maatregelen bevat om het inkomen van de personen in tijdelijke
temporaire; werkloosheid op peil houden;
Vu que la situation évolue positivement mais que les mesures Dat de situatie gunstig evolueert maar dat de specifieke maatregelen
spécifiques dans le cadre du chômage temporaire doivent être in het kader van de tijdelijke werkloosheid geleidelijk dienen te
graduellement démantelées et tenant compte du fait que le chômage worden afgebouwd, rekening houdend met het feit dat meer gebruik zal
temporaire pour raison économique sera plus utilisé que le chômage worden gemaakt van de tijdelijke werkloosheid omwille van economische
temporaire pour force majeure; redenen en minder omwille van overmacht;
Vu que la majoration de l'allocation dans le cadre du chômage Dat de verhoogde uitkering in het kader van tijdelijke werkloosheid
temporaire devrait être prolongée jusqu'au 31 décembre 2020 inclus dient te worden verlengd tot en met 31 december 2020 om de overgang te
pour faciliter la transition; faciliteren;
Vu que l'adoption de ces mesures est urgente afin d'apporter la Dat het nemen van deze maatregelen dringend is teneinde de betrokken
sécurité juridique nécessaire aux chômeurs concernés; werklozen de nodige rechtszekerheid te bieden;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Par dérogation à l'article 16, § 1er, de l'arrêté royal

Artikel 1.In artikel 16, § 1, van het koninklijk besluit van 30 maart

du 30 mars 2020 visant à adapter les procédures dans le cadre du 2020 tot aanpassing van de procedures in het kader van tijdelijke
werkloosheid omwille van het Covid-19-virus en tot wijziging van
chômage temporaire dû au virus Covid-19 et à modifier l'article 10 de artikel 10 van het koninklijk besluit van 6 mei 2019 tot wijziging van
l'arrêté royal du 6 mai 2019 modifiant les articles 27, 51, 52bis, 58, de artikelen 27, 51, 52bis, 58, 58/3 en 63 van het koninklijk besluit
58/3 et 63 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering en tot
réglementation du chômage et insérant les articles 36sexies, 63bis et invoeging van de artikelen 36sexies, 63bis en 124bis in hetzelfde
124bis dans le même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 22 juin 2020 besluit, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 22 juni 2020 en,
et, l'alinéa 2 est remplacé par les alinéas suivants: wordt het tweede lid vervangen door twee leden, luidend als volgt:
"Les articles 3, 8, 9, 10 et 12, alinéa 1er, de cet arrêté "De artikelen 3, 8, 9, 10 en 12, eerste lid, van dit besluit zijn
s'appliquent uniquement à la demande, à la procédure et à l'octroi des slechts van toepassing op de aanvraag om, de procedure betreffende en
allocations de chômage qui sont afférentes aux mois de février à août de toekenning van de werkloosheidsuitkeringen die betrekking hebben op
2020. de maanden februari tot augustus 2020.
Les articles 1, 5, alinéa 1er, 6, 7, de cet arrêté s'appliquent De artikelen 1, 5, eerste lid, 6, 7, van dit besluit zijn slechts van
uniquement à la demande, à la procédure et à l'octroi des allocations toepassing op de aanvraag om, de procedure betreffende en de
de chômage qui sont afférentes aux mois de février à décembre 2020.". toekenning van de werkloosheidsuitkeringen die betrekking hebben op de
maanden februari tot december 2020.".

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 31 août 2020.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking met ingang van 31 augustus 2020.

Art. 3.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 3.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 15 juillet 2020. Gegeven te Brussel, 15 juli 2020.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
N. MUYLLE N. MUYLLE
^