Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/07/2018
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 octobre 2017, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative au certificat médical pour les personnes qui entrent en contact direct avec des denrées alimentaires "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 octobre 2017, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative au certificat médical pour les personnes qui entrent en contact direct avec des denrées alimentaires Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2017, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, betreffende het medisch attest voor personen die in rechtstreeks contact komen met levensmiddelen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
15 JUILLET 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 15 JULI 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 11 octobre 2017, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2017,
Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative au gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid,
certificat médical pour les personnes qui entrent en contact direct betreffende het medisch attest voor personen die in rechtstreeks
avec des denrées alimentaires (1) contact komen met levensmiddelen (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire; 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 11 octobre 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2017,
Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative au gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid,
certificat médical pour les personnes qui entrent en contact direct betreffende het medisch attest voor personen die in rechtstreeks
avec des denrées alimentaires. contact komen met levensmiddelen.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 15 juillet 2018. Gegeven te Brussel, 15 juli 2018.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de l'industrie alimentaire Paritair Comité voor de voedingsnijverheid
Convention collective de travail du 11 octobre 2017 Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2017
Certificat médical pour les personnes qui entrent en contact direct Medisch attest voor personen die in rechtstreeks contact komen met
avec des denrées alimentaires (Convention enregistrée le 28 novembre levensmiddelen (Overeenkomst geregistreerd op 28 november 2017 onder
2017 sous le numéro 143018/CO/118) het nummer 143018/CO/118)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application et définitions HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied en definities

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

s'applique aux employeurs et aux ouvriers de l'industrie alimentaire. op de werkgevers en op de arbeiders van de voedingsnijverheid.
§ 2. Par "ouvriers", on entend : les ouvriers masculins et féminins. § 2. Met "arbeiders" worden de mannelijke en vrouwelijke arbeiders
§ 3. La présente convention collective de travail est relative au bedoeld. § 3. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft betrekking op het
certificat médical dont question au "Chapitre IV. Hygiène personnelle" medisch attest waarvan sprake in "Hoofdstuk IV. Persoonlijke hygiëne"
de l'"Annexe 3. Dispositions générales d'hygiène pour tous les van "Bijlage 3. Algemene hygiënevoorschriften voor alle exploitanten
exploitants du secteur alimentaire" de l'arrêté royal du 13 juillet van levensmiddelenbedrijven" van het koninklijk besluit van 13 juli
2014 relatif à l'hygiène des denrées alimentaires. 2014 betreffende de levensmiddelenhygiëne.
Cet arrêté royal dispose entre autres que les personnes qui entrent en Dit koninklijk besluit bepaalt onder meer dat personen die
contact direct avec des denrées alimentaires doivent prouver au moyen rechtstreeks in contact komen met levensmiddelen door middel van een
d'un certificat médical qu'aucune raison médicale n'empêche leur medisch attest dienen te bewijzen dat geen enkele medische reden hun
activité dans le secteur alimentaire. activiteit in de levensmiddelensector in de weg staat.
CHAPITRE II. - Organisation et coût de l'examen médical HOOFDSTUK II. - Organisatie en kosten van het medisch onderzoek

Art. 2.§ 1er. Le temps qui est consacré à l'examen médical de

Art. 2.§ 1. De tijd die wordt besteed aan het medisch onderzoek van

l'ouvrier pendant les heures de travail est rémunéré comme temps de de arbeider tijdens de werkuren wordt betaald als arbeidstijd en de
travail et les frais de déplacement sont à charge de l'employeur. verplaatsingskosten zijn ten laste van de werkgever.
§ 2. Si l'examen médical de l'ouvrier a lieu exceptionnellement en § 2. Als het medisch onderzoek van de arbeider uitzonderlijk
dehors des heures de travail, l'employeur supportera les frais plaatsvindt buiten de werkuren, zal de werkgever instaan voor de
exposés, qui sont forfaitairement estimés à l'heure de rémunération gedane kosten, die forfaitair worden geraamd op 1 uur loon (berekend
(calculée de la même manière que prévu dans la loi relative aux jours op dezelfde manier als bepaald in de wet betreffende de feestdagen en
fériés et ses arrêtés d'exécution, frais de déplacement inclus), en de uitvoeringsbesluiten ervan, verplaatsingskosten inbegrepen),
plus du remboursement de la visite médicale et d'éventuelles bovenop de terugbetaling van het doktersbezoek en eventuele technische
prestations techniques (le remboursement est limité au ticket prestaties (de terugbetaling is beperkt tot het remgeld). Deze kosten
modérateur). Ces frais sont propres à l'employeur et leur zijn eigen aan de werkgever en de terugbetaling ervan is bijgevolg
remboursement n'est, en conséquence, pas soumis à ONSS ni à impôts. niet onderworpen aan de RSZ noch aan de belastingen.
CHAPITRE III. - Durée de validité HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur

Art. 3.§ 1er. La présente convention collective de travail entre en

Art. 3.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op

vigueur le 11 octobre 2017 et est conclue pour une durée indéterminée. 11 oktober 2017 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. Ze vervangt de
Elle remplace la convention collective de travail du 9 février 2016 collectieve arbeidsovereenkomst betreffende het medisch attest van 9
relative au certificat médical, enregistrée sous le numéro 132728. februari 2016, geregistreerd onder het nummer 132728.
§ 2. Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis § 2. Zij kan door één der partijen worden opgezegd mits een opzegging
de trois mois adressé par lettre recommandée à la poste au président van drie maanden, bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de
de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire et aux voorzitter van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid en aan
organisations y représentées. de erin vertegenwoordigde organisaties.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 juillet 2018. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 juli
Le Ministre de l'Emploi, 2018. De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
^