Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 novembre 2017, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire, modifiant la convention collective de travail du 30 juin 2017 relative à l'introduction d'une convention d'entreprise en matière de travail intérimaire et en vue de l'amélioration de la faisabilité du travail | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 november 2017, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de voedingsnijverheid, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2017 tot invoering van een bedrijfs-collectieve arbeidsovereenkomst inzake uitzendarbeid en tot verbetering van de werkbaarheid |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
15 JUILLET 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 15 JULI 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 20 novembre 2017, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 november 2017, |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de | |
Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire, | voedingsnijverheid, tot wijziging van de collectieve |
modifiant la convention collective de travail du 30 juin 2017 relative | arbeidsovereenkomst van 30 juni 2017 tot invoering van een |
à l'introduction d'une convention d'entreprise en matière de travail | bedrijfs-collectieve arbeidsovereenkomst inzake uitzendarbeid en tot |
intérimaire et en vue de l'amélioration de la faisabilité du travail (1) | verbetering van de werkbaarheid (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés de | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de |
l'industrie alimentaire; | voedingsnijverheid; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 20 novembre 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 november 2017, |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de | |
Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire, | voedingsnijverheid, tot wijziging van de collectieve |
modifiant la convention collective de travail du 30 juin 2017 relative | arbeidsovereenkomst van 30 juni 2017 tot invoering van een |
à l'introduction d'une convention d'entreprise en matière de travail | bedrijfs-collectieve arbeidsovereenkomst inzake uitzendarbeid en tot |
intérimaire et en vue de l'amélioration de la faisabilité du travail. | verbetering van de werkbaarheid. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 15 juillet 2018. | Gegeven te Brussel, 15 juli 2018. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire | Paritair Comité voor de bedienden uit de voedingsnijverheid |
Convention collective de travail du 20 novembre 2017 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 november 2017 |
Modification de la convention collective de travail du 30 juin 2017 | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2017 tot |
relative à l'introduction d'une convention d'entreprise en matière de | invoering van een bedrijfs-collectieve arbeidsovereenkomst inzake |
travail intérimaire et en vue de l'amélioration de la faisabilité du | uitzendarbeid en tot verbetering van de werkbaarheid (Overeenkomst |
travail (Convention enregistrée le 15 décembre 2017 sous le numéro | geregistreerd op 15 december 2017 onder het nummer 143354/CO/220) |
143354/CO/220) | |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application et définitions | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied en definities |
Art. 3.§ 1er. La présente convention collective de travail s'applique |
Art. 3.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux employés de l'industrie alimentaire. | de werkgevers en op de bedienden van de voedingsnijverheid. |
§ 2. Par " employés ", on entend : les employés masculins et féminins. | § 2. Met "bedienden" worden de mannelijke en vrouwelijke bedienden |
CHAPITRE II. - Modification de date | bedoeld. HOOFDSTUK II. - Wijziging datum |
Art. 4.A l'article 2 de la convention collective de travail du 30 |
Art. 4.In artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 |
juin 2017 relative à l'introduction d'une convention d'entreprise en | juni 2017 tot invoering van een bedrijfs-collectieve |
matière de travail intérimaire et en vue de l'amélioration de la | arbeidsovereenkomst inzake uitzendarbeid en tot verbetering van de |
faisabilité du travail, numéro d'enregistrement 140635, "31 décembre | werkbaarheid, registratienummer 140635, wordt "31 december 2017" |
2017" est remplacé par "31 mars 2018". | vervangen door "31 maart 2018". |
CHAPITRE III. - Durée de validité | HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur |
Art. 5.§ 1er. La présente convention collective de travail entre en |
Art. 5.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op |
vigueur le 30 juin 2017 et est conclue pour une durée indéterminée. | 30 juni 2017 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. |
§ 2. Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis | § 2. Zij kan door één der partijen worden opgezegd mits een opzegging |
de trois mois adressé par lettre recommandée à la poste au président | van drie maanden, bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de |
de la Commission paritaire pour les employés de l'industrie | voorzitter van het Paritair Comité voor de bedienden uit de |
alimentaire et aux organisations y représentées. | voedingsnijverheid en aan de erin vertegenwoordigde organisaties. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 juillet 2018. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 juli |
Le Ministre de l'Emploi, | 2018. De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |