Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/07/2018
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 octobre 2017, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection, modifiant l'article 3 de la convention collective de travail du 29 juin 2017 contenant l'accord de paix sociale 2017-2018 "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 octobre 2017, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection, modifiant l'article 3 de la convention collective de travail du 29 juin 2017 contenant l'accord de paix sociale 2017-2018 Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2017, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf, tot wijziging van artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2017 houdende het akkoord van sociale vrede 2017-2018
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
15 JUILLET 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 15 JULI 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 18 octobre 2017, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2017,
Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en
de la confection, modifiant l'article 3 de la convention collective de confectiebedrijf, tot wijziging van artikel 3 van de collectieve
travail du 29 juin 2017 contenant l'accord de paix sociale 2017-2018 arbeidsovereenkomst van 29 juni 2017 houdende het akkoord van sociale
(1) vrede 2017-2018 (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire pour employés de l'industrie 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden van het
de l'habillement et de la confection; kleding- en confectiebedrijf;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 18 octobre 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2017,
Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en
de la confection, modifiant l'article 3 de la convention collective de confectiebedrijf, tot wijziging van artikel 3 van de collectieve
travail du 29 juin 2017 contenant l'accord de paix sociale 2017-2018. arbeidsovereenkomst van 29 juni 2017 houdende het akkoord van sociale

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

vrede 2017-2018

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 15 juillet 2018. Gegeven te Brussel, 15 juli 2018.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf
de la confection Convention collective de travail du 18 octobre 2017 Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2017
Modification de l'article 3 de la convention collective de travail du Wijziging van artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29
29 juin 2017 contenant l'accord de paix sociale 2017-2018 (Convention juni 2017 houdende het akkoord van sociale vrede 2017-2018
enregistrée le 29 novembre 2017 sous le numéro 143077/CO/215) (Overeenkomst geregistreerd op 29 november 2017 onder het nummer
143077/CO/215)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs ressortissant à la Commission paritaire pour employés de werkgevers en de bedienden van de ondernemingen die onder het
de l'industrie de l'habillement et de la confection et aux employés Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf
qu'ils occupent. ressorteren.

Art. 2.La présente convention collective de travail est applicable à

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing vanaf 1

partir du 1er janvier 2017 jusqu'au 31 décembre 2018 inclus. januari 2017 tot en met 31 december 2018.

Art. 3.L'article 3 de la convention collective de travail du 29 juin

Art. 3.Artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni

2017 contenant l'accord de paix sociale 2017-18 (numéro 2017 houdende het akkoord van sociale vrede 2017-18 (registratienummer
d'enregistrement 141595/CO/215) est modifié comme suit : 141595/CO/215) wordt gewijzigd als volgt :
"A dater du 1er octobre 2017, les rémunérations brutes effectives "Vanaf 1 oktober 2017 worden de effectieve brutowedden met 1,1 pct.
augmenteront de 1,1 p.c. pour les employés barémisés, à savoir ceux verhoogd voor de baremiseerbare bedienden, zijnde deze waarvan de
dont la fonction est reprise à l'article 3 de la convention collective functie opgenomen is in artikel 3 van de collectieve
de travail sur la classification des fonctions du 21 mai 2008 (numéro arbeidsovereenkomst inzake de functieclassificatie van 21 mei 2008
d'enregistrement 88694/CO/215). (registratienummer 88694/CO/215).
Au niveau de l'entreprise, cette augmentation de la rémunération brute Op ondernemingsvlak kan de 1,1 pct. brutoweddeverhoging op
de 1,1 p.c. peut être accordée sous une forme alternative, moyennant alternatieve wijze ingevuld worden, mits akkoord op ondernemingsvlak
un accord au niveau de l'entreprise avant le 30 septembre 2017. vóór 30 september 2017.
A partir du 1er octobre 2017, les rémunérations brutes barémiques
augmentent également de 1,1 p.c. dans les entreprises où les Vanaf 1 oktober 2017 worden ook de baremieke brutowedden met 1,1 pct.
rémunérations brutes effectives augmentent de 1,1 p.c. verhoogd in de ondernemingen waar de effectieve brutowedden met 1,1
pct. verhoogd worden.
Cette augmentation, à partir du 1er octobre 2017, des rémunérations Deze verhoging, vanaf 1 oktober 2017, van de baremieke brutowedden met
brutes barémiques de 1,1 p.c. ne sera par contre pas applicable dans 1,1 pct. is daarentegen niet van toepassing in de ondernemingen waar
les entreprises qui ont opté pour une augmentation autre qu'une augmentation de 1,1 p.c. des rémunérations brutes.". de 1,1 pct. brutoweddeverhoging op alternatieve wijze ingevuld werd.".
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 juillet 2018. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 juli
Le Ministre de l'Emploi, 2018. De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
^