Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/07/2016
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 décembre 2015, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande, modifiant la convention collective de travail particulière du 9 décembre 2003 relative aux conditions de travail dans les agences sociales de location non subsidiées "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 décembre 2015, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande, modifiant la convention collective de travail particulière du 9 décembre 2003 relative aux conditions de travail dans les agences sociales de location non subsidiées Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, tot wijziging van de bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2003 betreffende de arbeidsvoorwaarden in de niet-gesubsidieerde sociaal verhuurkantoren
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
15 JUILLET 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 15 JULI 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 3 décembre 2015, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2015,
Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en
et d'hébergement de la Communauté flamande, modifiant la convention huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, tot
collective de travail particulière du 9 décembre 2003 relative aux wijziging van de bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 9
conditions de travail dans les agences sociales de location non december 2003 betreffende de arbeidsvoorwaarden in de
subsidiées (1) niet-gesubsidieerde sociaal verhuurkantoren (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Sous-commission paritaire des établissements et Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en
services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande; huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 3 décembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2015,
Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en
et d'hébergement de la Communauté flamande, modifiant la convention huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, tot
collective de travail particulière du 9 décembre 2003 relative aux wijziging van de bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 9
conditions de travail dans les agences sociales de location non december 2003 betreffende de arbeidsvoorwaarden in de
subsidiées. niet-gesubsidieerde sociaal verhuurkantoren.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 15 juillet 2016. Gegeven te Brussel, 15 juli 2016.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en
et d'hébergement de la Communauté flamande -diensten van de Vlaamse Gemeenschap
Convention collective de travail du 3 décembre 2015 Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2015
Modification de la convention collective de travail particulière du 9 Wijziging van de bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 9
décembre 2003 relative aux conditions de travail dans les agences december 2003 betreffende de arbeidsvoorwaarden in de
sociales de location non subsidiées (Convention enregistrée le 10 niet-gesubsidieerde sociaal verhuurkantoren (Overeenkomst
février 2016 sous le numéro 131330/CO/319.01) geregistreerd op 10 februari 2016 onder het nummer 131330/CO/319.01)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs des agences sociales de location
qui ressortissent à la Sous-commission paritaire des établissements et
services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande depuis de werkgevers en de werknemers van de sociale verhuurkantoren die
le 13 décembre 2000 et qui ne sont pas subsidiées par la Communauté sinds 13 december 2000 onder het Paritair Subcomité voor de
opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse
Gemeenschap ressorteren en niet gesubsidieerd zijn door de Vlaamse
flamande. Par "travailleurs", on entend : le personnel ouvrier et Gemeenschap. Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en
employé, tant masculin que féminin. vrouwelijk werklieden- en bediendepersoneel.

Art. 2.A compter de la date d'application de la présente convention

Art. 2.Met ingang vanaf de toepassingsdatum van onderhavige

collective de travail, le § 3 de l'article 9 de la convention collectieve arbeidsovereenkomst wordt in de bijzondere collectieve
collective de travail particulière du 9 décembre 2003 relative aux arbeidsovereenkomst van 9 december 2003 betreffende de
conditions de travail dans les agences sociales de location non arbeidsvoorwaarden in de niet-gesubsidieerde sociaal verhuurkantoren
subsidiées (numéro d'enregistrement 73567/CO/319.01 - arrêté royal du (registratienummer 73567/CO/319.01 - koninklijk besluit van 27 januari
27 janvier 2008 - Moniteur belge du 14 avril 2008), conclue en 2008 - Belgisch Staatsblad van 14 april 2008), gesloten in het
Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en
et d'hébergement de la Communauté flamande, est supprimé. -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, § 3 van artikel 9 geschrapt.
En conséquence de cette suppression, la suite de la numérotation des Als gevolg van deze schrapping wordt de genummerde opeenvolging van de
paragraphes à l'article 9 est adaptée comme suit : le § 4 devient le § paragrafen in dit artikel 9 aangepast als volgt : § 4 wordt § 3, § 5
3, le § 5 devient le § 4, le § 6 devient le § 5, le § 7 devient le §
6, le § 8 devient le § 7, le § 9 devient le § 8. wordt § 4, § 6 wordt § 5, § 7 wordt § 6, § 8 wordt § 7, § 9 wordt § 8.

Art. 3.A compter de la date d'application de la présente convention

Art. 3.Met ingang vanaf de toepassingsdatum van onderhavige

collective de travail, il est ajouté un paragraphe 11 à l'article 3 de collectieve arbeidsovereenkomst wordt in de bijzondere collectieve
la convention collective de travail particulière du 9 décembre 2003 arbeidsovereenkomst van 9 december 2003 betreffende de
relative aux conditions de travail dans les agences sociales de arbeidsvoorwaarden in de niet-gesubsidieerde sociaal verhuurkantoren
location non subsidiées (numéro d'enregistrement 73567/CO/319.01 - (registratienummer 73567/CO/319.01 - koninklijk besluit van 27 januari
arrêté royal du 27 janvier 2008 - Moniteur belge du 14 avril 2008), 2008 - Belgisch Staatsblad van 14 april 2008), gesloten in het
conclue en Sous-commission paritaire des établissements et services Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en
d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande, libellé comme suit : -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, aan artikel 3 een paragraaf 11 toegevoegd, luidend als volgt :
" § 11. La convention collective de travail du 20 février 2001 " § 11. De collectieve arbeidsovereenkomst van 20 februari 2001 inzake
relative à l'octroi de jours de congé conventionnels.".

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur à compter du 1er janvier 2016 et est conclue pour une durée indéterminée. La présente convention collective de travail peut être dénoncée par chacune des parties, moyennant un délai de préavis de six mois, notifié par une lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 juillet 2016. Le Ministre de l'Emploi,

de toekenning van conventionele verlofdagen.".

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking met ingang van 1 januari 2016 en zij is gesloten voor onbepaalde duur. Deze collectieve arbeidsovereenkomst kan door elk van de partijen opgezegd worden mits een opzeggingstermijn van zes maanden gericht bij een ter post aangetekend schrijven aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 juli 2016. De Minister van Werk,

K. PEETERS K. PEETERS
^