← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 juin 2015, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance et la formation dans le secteur de l'aviation, relative aux emplois de fin de carrière "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 juin 2015, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance et la formation dans le secteur de l'aviation, relative aux emplois de fin de carrière | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, bijstand en opleiding in de luchtvaartsector, betreffende de landingsbanen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
15 JUILLET 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 15 JULI 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 25 juin 2015, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2015, |
Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance | gesloten in het Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, |
et la formation dans le secteur de l'aviation, relative aux emplois de | bijstand en opleiding in de luchtvaartsector, betreffende de |
fin de carrière (1) | landingsbanen (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la maintenance | Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het technisch |
technique, l'assistance et la formation dans le secteur de l'aviation; | onderhoud, bijstand en opleiding in de luchtvaartsector; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 25 juin 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2015, gesloten |
Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance | in het Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, bijstand en |
et la formation dans le secteur de l'aviation, relative aux emplois de | opleiding in de luchtvaartsector, betreffende de landingsbanen. |
fin de carrière. | |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 15 juillet 2016. | Gegeven te Brussel, 15 juli 2016. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance | Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, bijstand en opleiding |
et la formation dans le secteur de l'aviation | in de luchtvaartsector |
Convention collective de travail du 25 juin 2015 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2015 |
Emplois de fin de carrière (Convention enregistrée le 10 août 2015 | Landingsbanen (Overeenkomst geregistreerd op 10 augustus 2015 onder |
sous le numéro 128573/CO/315.01) | het nummer 128573/CO/315.01) |
Article 1er.Champ d'application |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs | Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
et aux travailleurs ressortissant à la Sous-commission paritaire pour | werkgevers en werknemers die ressorteren onder het Paritair Subcomité |
la maintenance technique, l'assistance et la formation dans le secteur | voor het technisch onderhoud, bijstand en opleiding in de |
de l'aviation. | luchtvaartsector. |
Art. 2.Mesure transitoire emplois de fin de carrière |
Art. 2.Overgangsmaatregel landingsbanen |
En exécution de l'article 8, § 3 de la convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012, les travailleurs de 50 ans et plus ayant une carrière professionnelle de 28 ans ont droit à un emploi de fin de carrière avec réduction des prestations d'l/5e à condition qu'une convention collective de travail ait été conclue à cette fin au niveau du secteur. Depuis le 1er janvier de cette année, les travailleurs qui demandent un tel emploi de fin de carrière chez leur employeur n'ont plus droit aux allocations de l'ONEm. En revanche, les travailleurs qui avaient introduit une demande auprès de leur employeur avant le 1er janvier 2015 continuent à avoir droit à une allocation pendant l'emploi de fin de carrière (sur la base du | In uitvoering van artikel 8, § 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 hebben de werknemers van 50 jaar of meer met een beroepsloopbaan van 28 jaar, recht op l/5e landingsbaan op voorwaarde dat er op het niveau van de sector hiertoe een collectieve arbeidsovereenkomst werd gesloten. Sinds 1 januari dit jaar hebben werknemers die dergelijke landingsbaan aanvragen bij hun werkgever, geen recht meer op uitkeringen van de RVA. Blijven wel recht hebben op een uitkering tijdens die landingsbaan (op |
régime transitoire mis en place par l'article 7 de l'arrêté royal du 30 décembre 2014 modifiant l'arrêté royal du 12 décembre 2001 concernant les allocations d'interruption dans le cadre du crédit-temps). Les conditions cumulatives complémentaires à remplir sont les suivantes : - la demande d'obtention des allocations à l'ONEm est introduite avant le 1er avril 2015; - et l'emploi de fin de carrière même prend cours avant le 1er juillet 2015; | basis van de overgangsregeling uitgewerkt door artikel 7 van het koninklijk besluit van 30 december 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 december 2001 inzake onderbrekingsuitkeringen in het kader van tijdskrediet), de werknemers die vóór 1 januari 2015 een aanvraag hadden ingediend bij hun werkgever. Bijkomende cumulatieve voorwaarden hier zijn dat : - de aanvraag tot het bekomen van de uitkeringen bij de RVA wordt ingediend vóór 1 april 2015; - en dat de landingsbaan zelf effectief ingaat vóór 1 juli 2015; |
- et la date effective de début de l'emploi de fin de carrière tombe | - en dat de effectieve begindatum van de landingsbaan valt tijdens de |
pendant la durée de validité de la convention collective de travail | geldingsduur van de betrokken sectorale collectieve |
sectorielle concernée conclue sur la base de l'article 8, § 3 de la | arbeidsovereenkomst gesloten op basis van artikel 8, § 3 van de |
convention collective de travail n° 103. | collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103. |
Les parties signataires conviennent d'exécuter l'article 8, § 3 de la | De ondertekenende partijen komen overeen om artikel 8, § 3 van de |
convention collective de travail n° 103 pour la période du 1er janvier | collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 uit te voeren voor de periode |
2015 au 30 juin 2015 inclus, et ce conformément au régime transitoire | van 1 januari 2015 tot en met 30 juni 2015 en dit in overeenstemming |
de l'article 7 de l'arrêté royal du 30 décembre 2014. | met de overgangsregeling van artikel 7 van het koninklijk besluit van 30 december 2014. |
Art. 3.Durée de validité |
Art. 3.Geldigheidsduur |
La présente convention collective de travail est conclue pour une | Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor bepaalde |
période déterminée. Elle entre en vigueur le 1er janvier 2015 et cesse | duur. Zij treedt in werking op 1 januari 2015 en houdt op van kracht |
de produire ses effets le 30 juin 2015. | te zijn op 30 juni 2015. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 juillet 2016. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 juli |
Le Ministre de l'Emploi, | 2016. De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |