Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
15 JUILLET 2016. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 | 15 JULI 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk |
décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal | besluit van 19 december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering |
n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs | van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting |
indépendants | van het sociaal statuut der zelfstandigen |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social | Gelet op het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende |
des travailleurs indépendants, l'article 10, § 2, modifié en dernier | inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, artikel 10, § 2, |
lieu par la loi du 23 décembre 2009, et l'article 15, § 4, modifié en | laatst gewijzigd bij de wet van 23 december 2009, en artikel 15, § 4, |
dernier lieu par la loi du 22 novembre 2013 ; | laatst gewijzigd bij de wet van 22 november 2013 ; |
Vu l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en | Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen |
exécution de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le | reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli |
statut social des travailleurs indépendants ; | 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen ; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 juin 2016 ; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15 |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 17 juin 2016 ; | juni 2016 ; Gelet op de akkoordbevinding van onze Minister van Begroting, gegeven op 17 juni 2016 ; |
Vu l'avis n° 59.668/1 du Conseil d'Etat, donné le 30 juin 2016, en | Gelet op het advies nr. 59.668/1 van de Raad van State, gegeven op 30 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois | juni 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3° van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat ; | gecoördineerde wetten op de Raad van State ; |
Vu l'urgence ; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid ; |
Considérant que les modifications proposées - qui ne sont que la suite | Overwegende dat de voorgestelde wijzigingen - die slechts het logisch |
logique de la modification de l'article 10, § 1er, de l'arrêté royal | gevolg zijn van de wijziging van artikel 10, § 1, van het koninklijk |
n° 38 du 27 juillet 1967 - doivent entrer en vigueur à la même date | besluit nr. 38 van 27 juli 1967 - in werking moeten treden op dezelfde |
que celle à laquelle l'arrêté royal n° 38 précité est modifié, à | datum als die waarop voornoemd koninklijk besluit nr. 38 wordt |
savoir le 1er juillet 2016 ; | gewijzigd, namelijk op 1 juli 2016 ; |
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et du Ministre | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en de Minister van |
des Indépendants, | Zelfstandigen, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 9, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 19 |
Artikel 1.In artikel 9, eerste lid, van het koninklijk besluit van 19 |
décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal | december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering van het |
n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs | koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het |
sociaal statuut der zelfstandigen, laatst gewijzigd bij koninklijk | |
indépendants, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 6 avril | besluit van 6 april 2010, worden de woorden "uiterlijk op de dag van |
2010, les mots « au plus tard le jour du début » sont remplacés par | de aanvang" vervangen door de woorden "vóór de aanvang". |
les mots « avant le début ». | |
Art. 2.Dans l'article 10, § 1er, du même arrêté, modifié en dernier |
Art. 2.In artikel 10, § 1, van hetzelfde besluit, laatst gewijzigd |
lieu par l'arrêté royal du 24 janvier 2014, les mots « au plus tard le | bij koninklijk besluit van 24 januari 2014, worden de woorden |
jour du début » sont remplacés par les mots « avant le début ». | "uiterlijk op de dag van de aanvang" vervangen door de woorden "vóór de aanvang". |
Art. 3.Dans l'article 44, § 2, du même arrêté, modifié en dernier |
Art. 3.In artikel 44, § 2, van hetzelfde besluit, laatst gewijzigd |
lieu par l'arrêté royal du 6 avril 2010, les mots « au plus tard le | bij koninklijk besluit van 6 april 2010, worden de woorden "uiterlijk |
jour du début » sont remplacés par les mots « avant le début ». | op de dag van de aanvang" vervangen door de woorden "vóór de aanvang". |
Art. 4.Dans l'article 44bis, § 2, alinéa 1 et 2, du même arrêté, |
Art. 4.In artikel 44bis, § 2, eerste en tweede lid, laatst gewijzigd |
modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 6 avril 2010, les mots « | bij koninklijk besluit van 6 april 2010, worden de woorden "uiterlijk |
au plus tard le jour du début » sont remplacés chaque fois par les | op de dag van de aanvang" telkens vervangen door de woorden "vóór de |
mots « avant le début ». | aanvang". |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 6.Le ministre qui a les Indépendants dans ses attributions, est |
Art. 6.De minister bevoegd voor Zelfstandigen is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 15 juillet 2016. | Gegeven te Brussel, 15 juli 2016. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Maggie DE BLOCK | Maggie DE BLOCK |
Le Ministre des Indépendants, | De Minister van Zelfstandigen, |
Willy BORSUS | Willy BORSUS |