Arrêté royal portant nomination des commissaires du gouvernement auprès des Fonds visés à l'article 35, § 5, C, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés | Koninklijk besluit houdende benoeming van de regeringscommissarissen bij de Fondsen bedoeld in artikel 35, § 5, C, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST |
EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
15 JUILLET 2008. - Arrêté royal portant nomination des commissaires du | 15 JULI 2008. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de |
gouvernement auprès des Fonds visés à l'article 35, § 5, C, de la loi | regeringscommissarissen bij de Fondsen bedoeld in artikel 35, § 5, C, |
du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité | van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de |
sociale des travailleurs salariés | sociale zekerheid voor werknemers |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la | Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van |
sécurité sociale des travailleurs salariés, notamment l'article 35, § | de sociale zekerheid voor werknemers, inzonderheid op artikel 35, § 5, |
5, point D, remplacé par la loi-programme du 22 décembre 2003 et | punt D, vervangen bij de wet van 22 december 2003 en gewijzigd bij de |
modifié par les lois du 27 décembre 2004, 27 décembre 2005 27 décembre | wetten van 27 december 2004, 27 december 2005, 27 december 2006 en van |
2006 et du 27 décembre 2007; | 27 december 2007; |
Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à | Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen |
promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, modifié par les | met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit |
arrêtés royaux des 10 décembre 2002, 31 décembre 2003, 13 septembre | sector, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 december 2002, |
2004, 21 septembre 2004, 18 juillet 2005, 1 septembre 2006 et 28 | 31 december 2003, 13 september 2004, 21 september 2004 en 18 juli |
février 2007, notamment l'article 20; | 2005, 1 september 2006 en 28 februari 2007, inzonderheid op artikel |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la | 20; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en |
Santé publique et de Notre Ministre de l'Emploi, | Volksgezondheid en Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Mme Sophie Lenoble, membre de la cellule stratégique de |
Artikel 1.Mevr. Sophie Lenoble, lid van de beleidscel van de |
la Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des | Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen wordt |
Chances, est nommée commissaire du gouvernement, pour une durée | benoemd tot regeringscommissaris, voor een hernieuwbare periode van |
renouvelable de quatre ans, auprès du fonds sectoriel Maribel social | vier jaar, bij het sectorale fonds Sociale Maribel opgericht door het |
créé par la commission paritaire visée à l'article 1er, 1°, h), de | paritair comité bedoeld in artikel 1, 1°, h), van het koninklijk |
l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à | besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de |
promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand. | bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector. |
Art. 2.M. Francis Szabo, conseiller général auprès du Service Public |
Art. 2.De heer Francis Szabo, adviseur-generaal bij de Federale |
Fédéral Emploi, Travail et Concertation Sociale, est nommé commissaire | Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg wordt |
du gouvernement, pour une durée renouvelable de quatre ans, auprès des | benoemd tot regeringscommissaris, voor een hernieuwbare periode van |
fonds sectoriels Maribel social créés par les commissions paritaires | vier jaar, bij de sectorale fondsen Sociale Maribel opgericht door de |
et sous-commissions paritaires suivantes : | volgende paritaire comités en paritaire subcomités: |
a) la commission paritaire visée à l'article 1er, 1°, f), de l'arrêté | a) het paritair comité bedoeld in artikel 1, 1°, f), van het |
royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir | koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog |
l'emploi dans le secteur non marchand; | op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector; |
b) la sous-commission paritaire visée à l'article 1er, 1°, l), de | b) het paritair subcomité bedoeld in artikel 1, 1°, l), van het |
l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à | koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog |
promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand; | op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector; |
c) la sous-commission paritaire visée à l'article 1er, 1°, r), de | c) het paritair subcomité bedoeld in artikel 1, 1°, r), van het |
l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à | koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog |
promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand; | op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector; |
d) la sous-commission paritaire visée à l'article 1er, 1°, s), de | d) het paritair subcomité bedoeld in artikel 1, 1°, s), van het |
l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à | koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog |
promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand . | op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector. |
Art. 3.Mme Sarah Scaillet, attachée auprès du Service Public Fédéral |
Art. 3.Mevr. Sarah Scaillet, attaché bij de Federale Overheidsdienst |
public fédéral Affaires sociales, est nommée commissaire du | Sociale Zekerheid wordt benoemd tot regeringscommissaris, voor een |
gouvernement, pour une durée renouvelable de quatre ans, auprès du | hernieuwbare periode van vier jaar, bij het sectorale fonds Sociale |
fonds sectoriel Maribel social créé par la commission paritaire visée | Maribel opgericht door het paritair comité bedoeld in artikel 1, 1°, |
à l'article 1er, 1°, n), de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant | n), van het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen |
des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand. | met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit |
Art. 4.M. Günther Mattheussens, attaché auprès du Service Public |
sector. Art. 4.De heer Günther Mattheussens, attaché bij de Federale |
Fédéral Emploi, Travail et Concertation Sociale, est nommé commissaire | Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg wordt |
du gouvernement, pour une durée renouvelable de quatre ans, auprès des | benoemd tot regeringscommissaris, voor een hernieuwbare periode van |
fonds sectoriels Maribel social créés par les commissions paritaires | vier jaar, bij de sectorale fondsen Sociale Maribel opgericht door de |
et sous-commissions paritaires suivantes : | volgende paritaire comités en paritaire subcomités : |
a) la sous-commission paritaire visée à l'article 1er, 1°, e), de | a) het paritair subcomité bedoeld in artikel 1, 1°, e), van het |
l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à | koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog |
promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand; | op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector; |
b) la sous-commission paritaire visée à l'article 1er, 1°, g), de | b) het paritair subcomité bedoeld in artikel 1, 1°, g), van het |
l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à | koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog |
promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand; | op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector; |
c) la commission paritaire visée à l'article 1er, 1°, o), de l'arrêté | c) het paritair comité bedoeld in artikel 1, 1°, o), van het |
royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir | koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog |
l'emploi dans le secteur non marchand; | op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector; |
d) la sous-commission paritaire visée à l'article 1er, 1°, q), de | d) het paritair subcomité bedoeld in artikel 1, 1°, q), van het |
l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à | koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog |
promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand. | op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector. |
Art. 5.M. Pierre Goblet, membre de la cellule de politique générale |
Art. 5.De heer Pierre Goblet, lid van de beleidscel van de |
de la Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité | Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen wordt |
des Chances, est nommé commissaire du gouvernement, pour une durée | benoemd tot regeringscommissaris, voor een hernieuwbare periode van |
renouvelable de quatre ans, auprès du fonds sectoriel Maribel social | vier jaar, bij het sectorale fonds Sociale Maribel opgericht door het |
créé par la sous-commission paritaire visée à l'article 1er, 1°, d), | paritair subcomité bedoeld in artikel 1, 1°, d), van het koninklijk |
de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à | besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de |
promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand. | bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector. |
Art. 6.M. Jan Degeest, attaché auprès du Service Public Fédéral |
Art. 6.De heer Jan Degeest, attaché bij de Federale Overheidsdienst |
Sécurité Sociale, est nommé commissaire du gouvernement, pour une | Sociale Zekerheid wordt benoemd tot regeringscommissaris, voor een |
durée renouvelable de quatre ans, auprès du fonds sectoriel Maribel | hernieuwbare periode van vier jaar, bij het sectorale fonds Sociale |
social créé par la sous-commission paritaire visée à l'article 1er, | Maribel opgericht door het paritair subcomité bedoeld in artikel 1, |
1°, k), de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures | 1°, k), van het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende |
visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand. | maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de |
Art. 7.M. Philippe Bouchat, attaché auprès du Service Public Fédéral |
non-profit sector. Art. 7.De heer Philippe Bouchat, attaché bij de Federale |
Overheidsdienst Sociale Zekerheid wordt benoemd tot | |
Sécurité Sociale, est nommé commissaire du gouvernement, pour une | regeringscommissaris, voor een hernieuwbare periode van vier jaar, bij |
durée renouvelable de quatre ans, auprès du fonds sectoriel Maribel | het sectorale fonds Sociale Maribel opgericht door het paritair |
social créé par la sous-commission paritaire visée à l'article 1er, | subcomité bedoeld in artikel 1, 1°, m), van het koninklijk besluit van |
1°, m), de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures | 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de |
visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand. | tewerkstelling in de non-profit sector. |
Art. 8.M. Olivier de STEXHE, membre de la cellule de politique |
Art. 8.De heer Olivier de STEXHE, lid van de beleidscel van de |
générale de la Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de | Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen wordt |
l'Egalité des Chances, est nommé commissaire du gouvernement, pour une | benoemd tot regeringscommissaris, voor een hernieuwbare periode van |
durée renouvelable de quatre ans, auprès du fonds sectoriel Maribel | vier jaar, bij het sectorale fonds Sociale Maribel opgericht door het |
social créé par la commission paritaire visée à l'article 1er, 1°, p), | paritair comité bedoeld in artikel 1, 1°, p), van het koninklijk |
de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à | besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de |
promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand. | bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector. |
Art. 9.M. Francis Szabo, conseiller général auprès du Service Public |
Art. 9.De heer Francis Szabo, adviseur-generaal bij de Federale |
Fédéral Emploi, Travail et Concertation Sociale, est nommé commissaire | Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg wordt |
benoemd tot plaatsvervangend regeringscommissaris, voor een | |
du gouvernement suppléant, pour une durée renouvelable de quatre ans, | hernieuwbare periode van vier jaar, bij de sectorale fondsen Sociale |
auprès des fonds sectoriels Maribel social créés par les commissions | Maribel opgericht door de volgende paritaire comités en paritaire |
paritaires et sous-commissions paritaires suivantes : | subcomités : |
a) la sous-commission paritaire visée à l'article 1er, 1°, d), de | a) het paritair subcomité bedoeld in artikel 1, 1°, d), van het |
l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à | koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog |
promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand; | op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector; |
b) la sous-commission paritaire visée à l'article 1er, 1°, h), de | b) het paritair subcomité bedoeld in artikel 1, 1°, h), van het |
l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à | koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog |
promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand; | op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector; |
c) la sous-commission paritaire visée à l'article 1er, 1°, m), de | c) het paritair subcomité bedoeld in artikel 1, 1°, m), van het |
l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à | koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog |
promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand. | op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector. |
Art. 10.Mme Sophie Lenoble, membre de la cellule stratégique de la |
Art. 10.Mevr. Sophie Lenoble, lid van de beleidscel van de |
Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des | Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen wordt |
Chances, est nommée commissaire du gouvernement suppléant, pour une | benoemd tot plaatsvervangend regeringscommissaris, voor een |
durée renouvelable de quatre ans, auprès des fonds sectoriels Maribel | hernieuwbare periode van vier jaar, bij de sectorale fondsen Sociale |
social créés par les commissions paritaires et sous-commissions | Maribel opgericht door de volgende paritaire comités en paritaire |
paritaires suivantes : | subcomités : |
a) la commission paritaire visée à l'article 1er, 1°, f), de l'arrêté | a) het paritair comité bedoeld in artikel 1, 1°, f), van het |
royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir | koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog |
l'emploi dans le secteur non marchand; | op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector; |
b) la commission paritaire visée à l'article 1er, 1°, n), de l'arrêté | b) het paritair comité bedoeld in artikel 1, 1°, n), van het |
royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir | koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog |
l'emploi dans le secteur non marchand. | op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector. |
Art. 11.M. Jan Degeest, attaché auprès du Service Public Fédéral |
Art. 11.De heer Jan Degeest, attaché bij de Federale Overheidsdienst |
Sécurité Sociale, est nommé commissaire du gouvernement suppléant, | Sociale Zekerheid wordt benoemd tot plaatsvervangend |
pour une durée renouvelable de quatre ans, auprès des fonds sectoriels | regeringscommissaris, voor een hernieuwbare periode van vier jaar, bij |
Maribel social créés par les commissions paritaires et | de sectorale fondsen Sociale Maribel opgericht door de volgende |
sous-commissions paritaires suivantes : | paritaire comités en paritaire subcomités : |
a) la sous-commission paritaire visée à l'article 1er, 1°, e), de | a) het paritair subcomité bedoeld in artikel 1, 1°, e), van het |
l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à | koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog |
promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand; | op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector; |
b) la sous-commission paritaire visée à l'article 1er, 1°, g), de | b) het paritair subcomité bedoeld in artikel 1, 1°, g), van het |
l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à | koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog |
promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand; | op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector; |
c) la commission paritaire visée à l'article 1er, 1°, o), de l'arrêté | c) het paritair comité bedoeld in artikel 1, 1°, o), van het |
royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir | koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog |
l'emploi dans le secteur non marchand. | op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector. |
Art. 12.M. Günther Mattheussens, attaché auprès du Service Public |
Art. 12.De heer Günther Mattheussens, attaché bij de Federale |
Fédéral Emploi, Travail et Concertation Sociale, est nommé commissaire | Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg wordt |
benoemd tot plaatsvervangend regeringscommissaris, voor een | |
du gouvernement suppléant, pour une durée renouvelable de quatre ans, | hernieuwbare periode van vier jaar, bij de sectorale fondsen Sociale |
auprès des fonds sectoriels Maribel social créés par les commissions | Maribel opgericht door de volgende paritaire comités en paritaire |
paritaires et sous-commissions paritaires suivantes : | subcomités : |
a) la sous-commission paritaire visée à l'article 1er, 1°, k), de | a) het paritair subcomité bedoeld in artikel 1, 1°, k), van het |
l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à | koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog |
promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand; | op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector; |
b) la sous-commission paritaire visée à l'article 1er, 1°, l), de | b) het paritair subcomité bedoeld in artikel 1, 1°, l), van het |
l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à | koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog |
promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand. | op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector. |
Art. 13.Mme Sarah Scaillet, attachée auprès du Service Public Fédéral |
Art. 13.Mevr. Sarah Scaillet, attachée bij de Federale |
Overheidsdienst Sociale Zekerheid wordt benoemd tot plaatsvervangend | |
Sécurité Sociale, est nommée commissaire du gouvernement suppléant, | regeringscommissaris, voor een hernieuwbare periode van vier jaar, bij |
pour une durée renouvelable de quatre ans, du fonds sectoriel Maribel | het sectorale fonds Sociale Maribel opgericht door het paritair comité |
social créé par la commission paritaire visée à l'article 1er, 1°, p), | bedoeld in artikel 1, 1°, p), van het koninklijk besluit van 18 juli |
de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à | 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de |
promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand. | tewerkstelling in de non-profit sector. |
Art. 14.Mme Sarah Scaillet, attachée auprès du Service Public Fédéral |
Art. 14.Mevr. Sarah Scaillet, attachée bij de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid wordt benoemd tot |
Sécurité Sociale, est nommée commissaire du gouvernement auprès du | regeringscommissaris bij het fonds sociale Maribel bedoeld in artikel |
fonds Maribel social visé à l'article 35, §5, C, 2° de la loi de 29 | 35, § 5, C, 2° van de wet van 29 juni 1981. |
juin 1981. Art. 15.Mme Sophie Lenoble, membre de la cellule stratégique de la |
Art. 15.Mevr. Sophie Lenoble, lid van de beleidscel van de |
Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des | Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen wordt |
Chances, est nommée commissaire du gouvernement suppléant auprès du | benoemd tot plaatsvervangend regeringscommissaris bij het fonds |
fonds Maribel social visé à l'article 35, §5, C, 2° de la loi de 29 | sociale Maribel bedoeld in artikel 35, §5, C, 2° van de wet van 29 |
juin 1981. | juni 1981. |
Art. 16.Le mandat du commissaire du gouvernement prend fin d'office : |
Art. 16.Het mandaat van de regeringscommissaris neemt ambtshalve een einde : |
a) au terme de son mandat; | a) na het einde van zijn mandaat; |
b) en cas de démission; | b) in geval van ontslagneming; |
c) dans l'hypothèse où le Ministre qui l'a présenté demande son | c) indien de Minister die hem heeft voorgedragen zijn vervanging |
remplacement; | aanvraagt; |
d) en cas de décès; | d) in geval van overlijden; |
e) lorsqu'il a atteint l'âge de 65 ans. | e) wanneer hij de leeftijd van 65 jaar heeft bereikt. |
Art. 17.Notre Ministre de l'Emploi et Notre Ministre des Affaires |
Art. 17.Onze Minister van Werk en Onze Minister van Sociale Zaken en |
sociales et de la Santé publique sont chargés, chacun en ce qui le | Volksgezondheid zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering |
concerne, de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 15 juillet 2008. | Gegeven te Brussel, 15 juli 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Vice-Première Ministre | De Vice-Eerste Minister |
et Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | en Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
La Vice-Première Ministre | De Vice-Eerste Minister |
et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, | en Minister van Werk en Gelijke Kansen, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |