| Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 avril 2005, conclue au sein de la Commission paritaire des métaux non ferreux, relative au budget | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 2005, gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende het budget |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
| 15 JUILLET 2005. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 15 JULI 2005. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
| collective de travail du 27 avril 2005, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 2005, |
| Commission paritaire des métaux non ferreux, relative au budget (1) | gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende het budget (1) |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
| travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
| Vu la demande de la Commission paritaire des métaux non ferreux; | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de non-ferro |
| Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | metalen; Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
| travail du 27 avril 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 2005, |
| Commission paritaire des métaux non ferreux, relative au budget. | gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende het budget. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
| présent arrêté. | besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 15 juillet 2005. | Gegeven te Brussel, 15 juli 2005. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Pour la Ministre de l'Emploi, absente : | Voor de Minister van Werk, afwezig : |
| Le Ministre du Budget et des Entreprises publiques | De Minister van Begroting en Overheidsbedrijven |
| J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
| _______ | _______ |
| Notes | Nota's |
| (1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
| Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
| Annexe | Bijlage |
| Commission paritaire des métaux non ferreux | Paritair Comité voor de non-ferro metalen |
| Convention collective de travail du 27 avril 2005 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 2005 |
| Budget (Convention enregistrée le 13 mai 2005 | Budget (Overeenkomst geregistreerd op 13 mei 2005 |
| sous le numéro 74721/CO/105) | onder het nummer 74721/CO/105)) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
| aux entreprises ressortissant à la Commission paritaire des métaux non | de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de |
| ferreux ainsi qu'aux ouvriers qu'elles occupent. | non-ferro metalen en op de werklieden die zij tewerkstellen. |
| Par "ouvriers" on entend : les ouvriers et les ouvrières. | Onder "werklieden" wordt verstaan : de werklieden en de werksters. |
Art. 2.Il est mis à la disposition des entreprises un budget |
Art. 2.Aan de ondernemingen wordt een overdraagbaar budget ter |
| transférable équivalent à : | beschikking gesteld dat gelijk is aan : |
| a) 0,5 p.c. de la masse salariale au 1er janvier 2006; | a) 0,5 pct. van de loonmassa op 1 januari 2006; |
| b) 4,3 p.c. - (index 2005 + index 2006 + 0,5 p.c.) de la masse | b) 4,3 pct. - (index 2005 + index 2006 + 0,5 pct.) van de loonmassa op |
| salariale au 1er octobre 2006, appelé ci-après le budget solde. | 1 oktober 2006, hierna genoemd het saldobudget. |
| L'application de ce budget solde ne peut entraîner de réduction du | De toepassing van het saldobudget kan niet tot gevolg hebben dat het |
| budget transférable accordé au 1er janvier 2006. | overdraagbaar budget van 1 januari 2006 wordt verminderd. |
| L'affectation de ce budget et du budget solde est déterminée au niveau | De besteding van dit budget en van het saldobudget wordt op |
| de l'entreprise en concertation paritaire au plus tard le 30 septembre | ondernemingsvlak bepaald in paritair overleg uiterlijk tegen 30 |
| 2005. | september 2005. |
| Si la concertation n'aboutit pas à un accord avant le 30 septembre | Indien dit overleg niet tot overeenstemming leidt tegen 30 september |
| 2005 au plus tard, ce budget et le budget solde sont transformés en | 2005 worden dit budget en het saldobudget omgezet in een algemene |
| une augmentation salariale générale des salaires horaires de base | |
| ainsi que des primes d'équipes et de production non exprimés en | loonsverhoging van de basisuurlonen en de niet in procent uitgedrukte |
| pourcentage, le 1er janvier 2006 et le 1er octobre 2006 | ploegen- en productiepremies respectievelijk op 1 januari 2006 en 1 |
| respectivement. | oktober 2006. |
| Le calcul du solde du 1er octobre 2006 est fonction de la situation | De saldoberekening van 1 oktober 2006 is gerelateerd aan de objectieve |
| socio-économique objective, c'est-à-dire, de la situation économique | sociaal-economische toestand, te weten, enerzijds de moeilijke |
| difficile d'une part et de l'incertitude quant aux taux d'inflation au | economische situatie en anderzijds de onzekerheid omtrent het |
| cours de la prochaine période conventionnelle d'autre part. | inflatiepeil tijdens de komende conventieperiode. |
| Le principe du calcul du solde ne s'applique pas automatiquement aux | Het beginsel van de saldoberekening wordt niet automatisch toegepast |
| prochains accords de la Commission paritaire des métaux non ferreux. | in de toekomstige akkoorden van het Paritair Comité voor de non-ferro metalen. |
Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
| effets le 1er janvier 2005 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre | ingang van 1 januari 2005 en treedt buiten werking op 31 december |
| 2006. | 2006. |
| Elle remplace les dispositions du chapitre 3, section 1re, de la | Zij vervangt de bepalingen van hoofdstuk 3, afdeling 1, van de |
| convention collective de travail du 27 avril 2005, conclue au sein de | collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 2005, gesloten in het |
| la Commission paritaire des métaux non ferreux relative au protocole | Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende het protocol |
| d'accord sectoriel 2005-2006. | van sectoraal akkoord 2005-2006. |
| Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 juillet 2005. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 juli |
| Pour la Ministre de l'Emploi, absente : | 2005. Voor de Minister van Werk, afwezig : |
| Le Ministre du Budget et des Entreprises publiques, | De Minister van Begroting en Overheidsbedrijven, |
| J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |