Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 avril 2005, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, relative à la modification de la convention collective de travail du 1er juillet 2004, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, relative aux groupes d'insertion dans la branche d'activité gaz et électricité | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 april 2005, gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 2004, gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, betreffende de aandachtsgroepen binnen de bedrijfstak gas en elektriciteit |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
15 JUILLET 2005. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 15 JULI 2005. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 14 avril 2005, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 april 2005, |
Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, | gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en |
relative à la modification de la convention collective de travail du 1er | elektriciteitsbedrijf, betreffende de wijziging van de collectieve |
juillet 2004, conclue au sein de la Commission paritaire de | arbeidsovereenkomst van 1 juli 2004, gesloten in het Paritair Comité |
l'industrie du gaz et de l'électricité, relative aux groupes | voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, betreffende de |
d'insertion dans la branche d'activité gaz et électricité (1) | aandachtsgroepen binnen de bedrijfstak gas en elektriciteit (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het gas- en |
l'électricité; | elektriciteitsbedrijf; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 14 avril 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 14 april 2005, |
Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, | gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en |
relative à la modification de la convention collective de travail du 1er | elektriciteitsbedrijf, betreffende de wijziging van de collectieve |
juillet 2004, conclue au sein de la Commission paritaire de | arbeidsovereenkomst van 1 juli 2004, gesloten in het Paritair Comité |
l'industrie du gaz et de l'électricité, relative aux groupes | voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, betreffende de |
d'insertion dans la branche d'activité gaz et électricité. | aandachtsgroepen binnen de bedrijfstak gas en elektriciteit. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 15 juillet 2005. | Gegeven te Brussel, 15 juli 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Pour la Ministre de l'Emploi, absente : | Voor de Minister van Werk, afwezig : |
Le Ministre du Budget et des Entreprises publiques, | De Minister van Begroting en Overheidsbedrijven, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité | Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf |
Convention collective de travail du 14 avril 2005 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 14 april 2005 |
Modification de la convention collective de travail du 1er juillet | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 2004, |
2004, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie du gaz | gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en |
et de l'électricité, relative aux groupes d'insertion dans la branche | elektriciteitsbedrijf, betreffende de aandachtsgroepen binnen de |
d'activité gaz et électricité (Convention enregistrée le 13 mai 2005 | bedrijfstak gas en elektriciteit (Overeenkomst geregistreerd op 13 mei |
sous le numéro 74735/CO/326) | 2005 onder het nummer 74735/CO/326) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs des entreprises ressortissant à la compétence de la | de werkgevers die onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor |
Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité et à | het gas- en elektriciteitsbedrijf ressorteren en op hun werknemers, |
leurs travailleurs, définis par l'article 6 de la convention | gedefinieerd in artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 |
collective de travail du 1er juillet 2004, conclue au sein de la | juli 2004, gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en |
Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, | elektriciteitsbedrijf, betreffende de aandachtsgroepen binnen de |
relative aux groupes d'insertion dans la branche d'activité gaz et | bedrijfstak gas en elektriciteit, algemeen verbindend verklaard bij |
électricité, rendue obligatoire par arrêté royal du 1er septembre | koninklijk besluit van 1 september 2004, bekendgemaakt in het Belgisch |
2004, publié au Moniteur belge du 20 octobre 2004, occupés par un | Staatsblad van 20 oktober 2004, tewerkgesteld krachtens een |
contrat de travail. | arbeidsovereenkomst. |
Par "travailleurs" on entend : les travailleurs masculins et féminins. | Onder "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke |
Art. 2.In fine du chapitre 9 de la convention collective de travail |
werknemers. Art. 2.In fine van hoofdstuk 9 van de voormelde collectieve |
du 1er juillet 2004 précitée, un article 11 est ajouté qui est libellé | arbeidsovereenkomst van 1 juli 2004, wordt een artikel 11 toegevoegd |
comme suit : | dat als volgt luidt : |
« Art. 11.Pour le budget de 2004 et tenant compte que la convention |
« Art. 11.Inzake het budget van 2004 en rekening gehouden met het |
collective de travail a seulement été signée le 1er juillet 2004, | feit dat de collectieve arbeidsovereenkomst slechts op 1 juli 2004 |
c'est, à titre exceptionnel, le solde au 30 juin 2005 qui est versé. » | getekend werd is het, ten uitzonderlijke titel, het saldo op 30 juni 2005 dat gestort wordt. » |
Art. 3.La présente convention collective de travail a la même durée |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft dezelfde |
de validité que celle qu'elle modifie. | geldigheidsduur als deze die zij wijzigt. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 juillet 2005. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 juli |
Pour la Ministre de l'Emploi, absente : | 2005. Voor de Minister van Werk, afwezig : |
Le Ministre du Budget et des Entreprises publiques, | De Minister van Begroting en Overheidsbedrijven, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |