Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/07/2005
← Retour vers "Arrêté royal portant nomination de conseillers et juges sociaux, au titre de travailleur indépendant, auprès des cours et tribunaux du travail "
Arrêté royal portant nomination de conseillers et juges sociaux, au titre de travailleur indépendant, auprès des cours et tribunaux du travail Koninklijk besluit houdende benoeming van raadsheren en rechters in sociale zaken, als zelfstandige, bij de arbeidshoven en -rechtbanken
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
15 JUILLET 2005. - Arrêté royal portant nomination de conseillers et 15 JULI 2005. - Koninklijk besluit houdende benoeming van raadsheren
juges sociaux, au titre de travailleur indépendant, auprès des cours en rechters in sociale zaken, als zelfstandige, bij de arbeidshoven en
et tribunaux du travail -rechtbanken
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu le Code judiciaire, notamment les articles 198 à 201, 202, modifié Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid op de artikelen 198
par la loi du 6 mai 1982, 206, modifié par la loi du 15 juillet 1970, tot 201, 202, gewijzigd bij de wet van 6 mei 1982, 206, gewijzigd bij
et 216; de wet van 15 juli 1970 en 216;
Vu l'arrêté royal du 7 avril 1970 déterminant le nombre des juges Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 1970 tot vaststelling van
sociaux et des conseillers sociaux et les modalités de présentation het aantal rechters en raadsheren in sociale zaken en van de wijze van
des candidats, modifié par les arrêtés royaux des 12 octobre 1970, 4 voordracht van de kandidaten, gewijzigd bij de koninklijke besluiten
mai 1971, 11 septembre 1974, 12 septembre 1974, 8 juin 1976, 12 van 12 oktober 1970, 4 mei 1971, 11 september 1974, 12 september 1974,
octobre 1978, 11 août 1982, 6 mars 1984, 18 février 1994 et 19 janvier 8 juni 1976, 12 oktober 1978, 11 augustus 1982, 6 maart 1984, 18
1999; februari 1994 en 19 januari 1999;
Vu l'arrêté royal du 18 octobre 2002 portant nomination de conseillers Gelet op het koninklijk besluit van 18 oktober 2002 houdende benoeming
sociaux et de juges sociaux, au titre de travailleur indépendant, van raadsheren en rechters in sociale zaken, als zelfstandige, bij de
auprès des cours et tribunaux du travail; arbeidshoven en -rechtbanken;
Vu l'avis aux organisations représentatives de travailleurs Gelet op het bericht aan de representatieve organisaties van de
indépendants, publié au Moniteur belge du 13 décembre 2002; zelfstandigen, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 13 december
Vu les listes doubles de candidats présentés par les organisations 2002; Gelet op de dubbeltallen kandidaten voorgedragen door de
représentatives de travailleurs indépendants; representatieve organisaties van de zelfstandigen;
Vu l'avis des autorités judiciaires, à savoir les procureurs généraux Gelet op het advies van de gerechtelijke autoriteiten, met name de
près les cours d'appel et les premiers présidents des cours du procureurs-generaal bij de hoven van beroep en de eerste voorzitters
travail; van de arbeidshoven;
Sur la proposition de Notre Ministre des Classes moyennes, Op voordracht van Onze Minister van Middenstand,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Sont nommés en qualité de conseiller social, au titre de

Artikel 1.Worden benoemd in de hoedanigheid van raadsheer in sociale

travailleur indépendant : zaken, als zelfstandige :
A la cour du travail de Bruxelles (régime français) : Bij het arbeidshof te Brussel (Franstalig stelsel) :
Mme Hubaille, Josette, domiciliée à 1160 Auderghem. Mevr. Hubaille, Josette, wonende te 1160 Oudergem.
A la cour du travail de Liège : Bij het arbeidshof te Luik :
M. Beaupain, Eric, domicilié à 4052 Beaufays. De heer Beaupain, Eric, wonende te 4052 Beaufays.

Art. 2.Sont nommés en qualité de juge social, au titre de travailleur

Art. 2.Worden benoemd in de hoedanigheid van rechter in sociale

indépendant : zaken, als zelfstandige :
Au tribunal du travail de Bruges : Bij de arbeidsrechtbank te Brugge :
M. Debruyckere, Mathias, domiciliée à 8340 Damme; De heer Debruyckere, Mathias, wonende te 8340 Damme;
M. Fiers, Lieven, domicilié à 8200 Brugge; De heer Fiers, Lieven, wonende te 8200 Brugge;
Mme Lenssen, Virginie, domiciliée à 8490 Jabbeke. Mevr. Lenssen, Virginie, wonende te 8490 Jabbeke.
Au tribunal du travail de Bruxelles (régime français) : Bij de arbeidsrechtbank te Brussel (Franstalig stelsel) :
Mme Simus Evelyne, domicilié à 1440 Braine-le-Château. Mevr. Simus, Evelyne, wonende te 1440 Braine-le-Château.
Au tribunal du travail de Bruxelles (régime néerlandais) : Bij de arbeidsrechtbank te Brussel (Nederlandstalig stelsel) :
M. De Haes, Johan, domicilié à 1860 Meise. De heer De Haes, Johan, wonende te 1860 Meise.
Au tribunal du travail de Termonde : Bij de arbeidsrechtbank te Dendermonde :
Mme Moens, Inge, domiciliée à 9200 Termonde. Mevr. Moens, Inge, wonende te 9200 Dendermonde.

Art. 3.Le mandat des conseillers et juges sociaux, au titre de

Art. 3.Het mandaat van de bij dit besluit benoemde raadsheren en

travailleur indépendant, nommés par le présent arrêté, expire le 31 rechters in sociale zaken, als zelfstandige, eindigt op 31 oktober
octobre 2007. 2007.

Art. 4.Notre Ministre des Classes moyennes est chargée de l'exécution

Art. 4.Onze Minister van Middenstand is belast met de uitvoering van

du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 15 juillet 2005. Gegeven te Brussel, 15 juli 2005.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Classes moyennes, De Minister van Middenstand,
Mme S. LARUELLE Mevr. S. LARUELLE
^