← Retour vers "Arrêté royal fixant pour l'année 2003 la majoration du montant du financement alternatif de la sécurité sociale, destinée au financement des titres-services, prévue à l'article 66, § 1er, alinéa 6, de la loi-programme du 2 janvier 2001 "
Arrêté royal fixant pour l'année 2003 la majoration du montant du financement alternatif de la sécurité sociale, destinée au financement des titres-services, prévue à l'article 66, § 1er, alinéa 6, de la loi-programme du 2 janvier 2001 | Koninklijk besluit tot vaststelling voor het jaar 2003 van de verhoging van het bedrag van de alternatieve financiering van de sociale zekerheid, ter financiering van de dienstencheques, bedoeld in artikel 66, § 1, zesde lid, van de programmawet van 2 januari 2001 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
15 JUILLET 2004. - Arrêté royal fixant pour l'année 2003 la majoration | 15 JULI 2004. - Koninklijk besluit tot vaststelling voor het jaar 2003 |
du montant du financement alternatif de la sécurité sociale, destinée | van de verhoging van het bedrag van de alternatieve financiering van |
au financement des titres-services, prévue à l'article 66, § 1er, | de sociale zekerheid, ter financiering van de dienstencheques, bedoeld |
alinéa 6, de la loi-programme du 2 janvier 2001 (1) | in artikel 66, § 1, zesde lid, van de programmawet van 2 januari 2001 (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi-programme du 2 janvier 2001, notamment l'article 66, § 1er, | Gelet op de programmawet van 2 januari 2001, inzonderheid op artikel |
alinéa 6, inséré par la loi du 20 juillet 2001 et § 2, alinéa 1er, 7°, | 66, § 1, zesde lid, ingevoegd bij de wet van 20 juli 2001 en § 2, |
inséré par la loi-programme du 24 décembre 2002; | eerste lid, 7°, ingevoegd bij de programmawet van 24 december 2002; |
Vu l'avis du Comité de Gestion de la sécurité sociale du 19 février 2004; | Gelet op het advies van het Beheerscomité van de sociale zekerheid van 19 februari 2004; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 novembre 2003; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 21 november 2003; |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 15 janvier 2004; | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 15 januari 2004; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant qu'il s'impose de fixer sans délai le montant destiné au | Overwegende dat het geboden is om zonder uitstel het bedrag ter |
financement des titres services pour l'année 2003, afin de ne pas | financiering van de dienstencheques vast te stellen voor het jaar |
mettre en danger le bon fonctionnement de ce système; | 2003, teneinde de werking van dit systeem niet in het gedrang te |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et de Notre Ministre | brengen; Op de voordracht van Onze Minister van Werk en Onze Minister van |
des Affaires sociales, | Sociale Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.En application de l'article 66, § 1er, alinéa 6 de la |
Artikel 1.Met toepassing van artikel 66, § 1, zesde lid van de |
loi-programme du 2 janvier 2001, inséré par la loi du 20 juillet 2001, | programmawet van 2 januari 2001, ingevoegd bij de wet van 20 juli |
le montant du financement alternatif de la sécurité sociale est majoré | 2001, wordt het bedrag van de alternatieve financiering van de sociale |
pour l'année 2003 de 12,395 millions EUR, en vue de financer les | zekerheid voor het jaar 2003 verhoogd met 12,395 miljoen EUR, ter |
titres-services. | financiering van de dienstencheques. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2003. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2003. |
Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi et Notre Ministre des Affaires |
Art. 3.Onze Minister van Werk en Onze Minister van Sociale Zaken |
sociales sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du | zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
présent arrêté. | |
Donné à Bruxelles, le 15 juillet 2004. | Gegeven te Brussel, 15 juli 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi-programme du 2 janvier 2001, Moniteur belge du 3 janvier 2001, | Programmawet van 2 januari 2001, Belgisch Staatsblad van 3 januari |
Erratum Moniteur belge du 13 janvier 2001; | 2001, Erratum Belgisch Staatsblad van 13 januari 2001; |
Loi du 20 juillet 2001, Moniteur belge du 11 août 2001; | Wet van 20 juli 2001, Belgisch Staatsblad van 11 augustus 2001; |
Loi-programme du 24 décembre 2002, Moniteur belge du 31 décembre 2002. | Programmawet van 24 december 2002, Belgisch Staatsblad van 31 december |
2002. |