← Retour vers "Arrêté royal portant nomination du président de la commission de contrôle de la publicité des médicaments "
Arrêté royal portant nomination du président de la commission de contrôle de la publicité des médicaments | Koninklijk besluit houdende benoeming van de voorzitter van de commissie van toezicht op de reclame voor geneesmiddelen |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 15 JUILLET 2002. - Arrêté royal portant nomination du président de la commission de contrôle de la publicité des médicaments | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 15 JULI 2002. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de voorzitter van de commissie van toezicht op de reclame voor geneesmiddelen |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, notamment les articles | Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, inzonderheid |
9 et 11, remplacés par la loi du 21 juin 1983; | op de artikelen 9 en 11, vervangen bij de wet van 21 juni 1983; |
Vu l'arrêté royal du 7 avril 1995 relatif à l'information et à la | Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 1995 betreffende de |
publicité concernant les médicaments à usage humain, notamment | voorlichting en de reclame inzake geneesmiddelen voor menselijk |
l'article 21, modifié par l'arrêté royal du 20 mars 2002; | gebruik, inzonderheid op artikel 21, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 maart 2002; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Protection de la | Op de voordracht van Onze Minister van Consumentenzaken, |
Consommation, de la Santé publique et de l'Environnement, | Volksgezondheid en Leefmilieu, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.§ 1er. Est nommé en qualité de Président de la Commission |
Artikel 1.§ 1. Wordt benoemd tot Voorzitter van de Commissie van |
de Contrôle de la publicité des médicaments, visée à l'article 21, § | Toezicht op de reclame voor geneesmiddelen, bedoeld in artikel 21, § |
1er, 1° de l'arrêté royal du 7 avril 1995 relatif à l'information et à | 1, 1° van het koninklijk besluit van 7 april 1995 betreffende de |
la publicité concernant les médicaments à usage humain : | voorlichting en de reclame inzake geneesmiddelen voor menselijk |
M. Hellenbosch, H., Président du tribunal de commerce d'Anvers. | gebruik : de heer Hellenbosch, H., Voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen. |
§ 2. Est nommé en qualité de suppléant du membre susvisé : | § 2. Wordt benoemd tot plaatsvervanger van bovengenoemd lid : |
M. de Leuze, G., auditeur du travail honoraire. | de heer de Leuze, G., ere-arbeidsauditeur. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 5 avril 2002. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 5 april 2002. |
Art. 3.Notre Ministre de la Protection de la Consommation, de la |
Art. 3.Onze Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en |
Santé publique et de l'Environnement est chargée de l'exécution du | Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit besluit. |
présent arrêté. | |
Donné à Bruxelles, le 15 juillet 2002. | Gegeven te Brussel, 15 juli 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Protection de la Consommation, | De Minister van Consumentenzaken, |
de la Santé publique et de l'Environnement, | Volkgsgezondheid en Leefmilieu, |
Mmme M. AELVOET | Mevr. M. AELVOET |