← Retour vers "Arrêté royal portant renouvellement du mandat du Président au sein du Comité de gestion de l'Office national des vacances annuelles "
Arrêté royal portant renouvellement du mandat du Président au sein du Comité de gestion de l'Office national des vacances annuelles | Koninklijk besluit houdende hernieuwing van het mandaat van de Voorzitter binnen het Beheerscomité van de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 15 JANVIER 2002. - Arrêté royal portant renouvellement du mandat du Président au sein du Comité de gestion de l'Office national des vacances annuelles | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 15 JANUARI 2002. - Koninklijk besluit houdende hernieuwing van het mandaat van de Voorzitter binnen het Beheerscomité van de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt | Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de |
public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, notamment les | instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale |
articles 2, 5 et 6; | voorzorg, inzonderheid op de artikelen 2, 5 en 6; |
Vu les lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs | Gelet op de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van de |
salariés, coordonnées le 28 juin 1971, notamment les articles 24, 25 | werknemers, gecoördineerd op 28 juni 1971, inzonderheid op de |
et 30; | artikelen 24, 25 en 30; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et des | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, |
Pensions, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le mandat du Président du Comité de gestion de l'Office |
Artikel 1.Het mandaat van de Voorzitter van de Rijksdienst voor |
national des vacances annuelles, attribué par arrêté royal du 26 avril | jaarlijkse vakantie, benoemd bij koninklijk besluit van 26 april 1989, |
1989 en renouvelé une première fois par arrêté royal du 17 février | een eerste maal verlengd bij koninklijk besluit van 17 februari 1995, |
1995, est prolongé pour un terme de six ans prenant cours à la date du | wordt verlengd voor een termijn van zes jaar, ingaande op 1 mei 2001. |
1er mai 2001. Art. 2.Notre Ministre des Affaires sociales et des Pensions est |
Art. 2.Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 15 janvier 2002. | Gegeven te Brussel, 15 januari 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Par le Roi : |
Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions, | De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |